Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Matthieu 1.8
King James en Français


Naissance de Jésus et début de son ministère

Généalogie et naissance de Jésus-Christ

1 Le livre de la génération de Jésus Christ, le fils de David, le fils d’Abraham.
2 Abraham engendra Isaac. Isaac engendra Jacob. Jacob engendra Juda et ses frères.
3 Et Juda engendra Pharez et Zara de Thamar; et Pharez engendra Esrom. Esrom engendra Aram.
4 Et Aram engendra Aminadab; et Aminadab engendra Naasson; et Naasson engendra Salmon;
5 Et Salmon engendra Booz, de Rahab; et Booz engendra Obed, de Ruth; et Obed engendra Jessé;
6 Et Jessé engendra David le roi; et David le roi engendra Salomon, de celle qui avait été la femme d’Urie;

Le roi David eut Salomon de la femme d’Urie

7 Et Salomon engendra Roboam; et Roboam engendra Abia; et Abia engendra Asa;
8 Et Asa engendra Josaphat; et Josaphat engendra Joram; et Joram engendra Ozias;
9 Et Ozias engendra Joatham; et Joatham engendra Achas; et Achas engendra Ézéchias;
10 Et Ézéchias engendra Manassé; et Manassé engendra Amon; et Amon engendra Josias;
11 Et Josias engendra Jéchonias et ses frères, vers le temps où ils furent transportés à Babylone.
12 Et après qu’ils aient été transporté de Babylone, Jéchonias engendra Salathiel; et Salathiel engendra Zorobabel;
13 Et Zorobabel engendra Abiud; et Abiud engendra d’Éliakim; Éliakim engendra Azor;
14 Et Azor engendra Sadoc; et Sadoc engendra Achim; et Achim engendra Éliud;
15 Et Éliud engendra Éléazar; et Éléazar engendra Matthan; et Matthan engendra Jacob;
16 Et Jacob engendra Joseph, le mari de Marie, de laquelle est né Jésus, qui est appelé CHRIST.
17 Ainsi toutes les générations depuis Abraham jusqu’à David il y a quatorze générations; et depuis David jusqu’à ce qu’ils aient été emmené à Babylone il y a quatorze générations; et depuis qu’ils aient été emmené de Babylone jusqu’à Christ il y a quatorze générations.
18 Or la naissance de Jésus-Christ arriva de cette manière: Comme sa mère, Marie, était fiancée à Joseph, avant qu’ils aient été ensemble, elle se trouva enceinte de la Sainte Présence.
19 Alors Joseph, son mari, étant un homme juste, et ne voulant pas la diffamer publiquement, envisagea de la renvoyer secrètement.
20 Mais tandis qu’ il réfléchissait à ces choses, voici, l’ange du SEIGNEUR lui apparut dans un songe, disant: Joseph, toi fils de David, ne crains pas de prendre Marie pour ta femme; car ce qui a été conçu en elle est de la Sainte Présence.
21 Et elle enfantera un fils, et tu appelleras son nom JÉSUS: car il sauvera son peuple de leurs péchés.
22 Or tout ceci est arrivé, afin que soit accompli ce dont le SEIGNEUR avait parlé par le prophète, disant:
23 Voici, une vierge sera enceinte, et enfantera un fils, et on appellera son nom Emmanuel, ce qui signifie: Dieu avec nous.
24 Alors Joseph étant réveillé de son sommeil, fit comme l’ange du SEIGNEUR lui avait commandé, et prit sa femme avec lui.
25 Mais il ne la connut pas jusqu’à ce qu’elle ait enfanté son fils premier-né, et il appela son nom JÉSUS.

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.