Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Ecclésiaste 7  /  strong 01167

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Ecclésiaste 7

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 6 Chapitre 8

Conseils de sagesse

Les épreuves et la sagesse

1 Une bonne réputation <08034> vaut mieux <02896> que le bon <02896> parfum <08081>, et le jour <03117> de la mort <04194> que le jour <03117> de la naissance <03205> (8736).
2 Mieux <02896> vaut aller <03212> (8800) dans une maison <01004> de deuil <060> que d’aller <03212> (8800) dans une maison  <01004> de festin <04960>; car <0834> c’est là la fin <05490> de tout homme <0120>, et celui qui vit <02416> prend <05414> (8799) la chose à cœur  <03820>.
3 Mieux <02896> vaut le chagrin <03708> que le rire <07814>; car avec un visage <06440> triste <07455> le cœur <03820> peut être content <03190> (8799).
4 Le cœur <03820> des sages <02450> est dans la maison <01004> de deuil <060>, et le cœur <03820> des insensés <03684> dans la maison <01004> de joie <08057>.
5 Mieux <02896> vaut entendre <08085> (8800) la réprimande <01606> du sage <02450> que d’entendre <08085> (8802) <0376> le chant <07892> des insensés <03684>.
6 Car comme le bruit <06963> des épines <05518> sous la chaudière <05518>, ainsi est le rire <07814> des insensés <03684>. C’est encore là une vanité <01892>.
7 L’oppression <06233> rend insensé <01984> (8779) le sage <02450>, et les présents <04979> corrompent <06> (8762) le cœur  <03820>.
8 Mieux <02896> vaut la fin <0319> d’une chose <01697> que son commencement <07225>; mieux <02896> vaut un esprit <07307> patient <0750> qu’un esprit <07307> hautain <01362>.
9 Ne te hâte <0926> (8762) pas en ton esprit <07307> de t’irriter <03707> (8800), car l’irritation <03708> repose <05117> (8799) dans le sein <02436> des insensés <03684>.
10 Ne dis <0559> (8799) pas: D’où vient que les jours <03117> passés <07223> étaient meilleurs <02896> que ceux ci? Car ce n’est point par sagesse <02451> que tu demandes <07592> (8804) cela.
11 La sagesse <02451> vaut <02896> autant qu’un héritage <05159>, et même plus <03148> pour ceux qui voient <07200> (8802) le soleil <08121> .
12 Car à l’ombre <06738> de la sagesse <02451> on est abrité comme à l’ombre <06738> de l’argent <03701>; mais un avantage <03504> de la science <01847> , c’est que la sagesse <02451> fait vivre <02421> (8762) ceux qui la possèdent <01167>.
13 Regarde <07200> (8798) l’œuvre <04639> de Dieu <0430>: qui pourra <03201> (8799) redresser <08626> (8763) ce qu’il a courbé <05791> (8765)?
14 Au jour <03117> du bonheur <02896>, sois heureux <02896>, et au jour <03117> du malheur <07451>, réfléchis <07200> (8798): Dieu <0430> a fait <06213> (8804) l’un comme <05980> l’autre, afin <01700> que l’homme <0120> ne découvre <04672> (8799) en rien <03972> ce qui sera après <0310> lui.
15 J’ai vu <07200> (8804) tout cela pendant les jours <03117> de ma vanité <01892>. Il y a <03426> tel juste <06662> qui périt <06> (8802) dans sa justice <06664>, et il y a tel méchant <07563> qui prolonge <0748> (8688) son existence dans sa méchanceté <07451>.
16 Ne sois pas juste <06662> à l’excès <07235> (8687), et ne te montre pas trop <03148> sage <02449> (8691): pourquoi te détruirais <08074>   (8709)-tu?
17 Ne sois pas méchant <07561> (8799) à l’excès <07235> (8687), et ne sois pas insensé <05530>: pourquoi mourrais <04191> (8799)-tu avant ton temps <06256>?
18 Il est bon <02896> que tu retiennes <0270> (8799) ceci, et que tu ne négliges <03240> (8686) <03027> point cela <02088>; car celui qui craint <03373> Dieu <0430> échappe <03318> (8799) à toutes ces choses.
19 La sagesse <02451> rend le sage <02450> plus fort <05810> (8799) que dix <06235> chefs <07989> qui sont dans une ville <05892>.
20 Non, il n’y a sur la terre <0776> point d’homme <0120> juste <06662> qui fasse <06213> (8799) le bien <02896> et qui ne pèche <02398>   (8799) jamais.
21 Ne fais <05414> (8799) donc pas attention <03820> à toutes les paroles <01697> qu’on dit <01696> (8762), de peur que tu n’entendes <08085> (8799) ton serviteur <05650> te maudire <07043> (8764);
22 car ton cœur <03820> a senti <03045> (8804) bien des fois <06471> <07227> que tu as toi-même maudit <07043> (8765) les autres  <0312>.

La sagesse et les hommes

23 J’ai éprouvé <05254> (8765) tout cela <02090> par la sagesse <02451>. J’ai dit <0559> (8804): Je serai sage <02449> (8799) . Et la sagesse est restée loin <07350> de moi.
24 Ce qui est loin <07350>, ce qui est profond <06013>, profond, qui peut l’atteindre <04672> (8799)?
25 Je me suis appliqué <05437> (8804) dans mon cœur <03820> à connaître <03045> (8800), à sonder <08446> (8800), et à chercher  <01245> (8763) la sagesse <02451> et la raison <02808> des choses, et à connaître <03045> (8800) la folie <03689> de la méchanceté <07562> et la stupidité <05531> de la sottise <01947>.
26 Et j’ai trouvé <04672> (8802) plus amère <04751> que la mort <04194> la femme <0802> dont le cœur <03820> est un piège <04685> et un filet <02764>, et dont les mains <03027> sont des liens <0612>; celui qui est agréable <02896> à <06440> Dieu <0430> lui échappe <04422> (8735), mais le pécheur <02398> (8802) est pris <03920> (8735) par elle.
27 Voici <07200> (8798) ce que j’ai trouvé <04672> (8804), dit <0559> (8804) l’Ecclésiaste <06953>, en examinant les choses une  <0259> à une <0259> pour en saisir <04672> (8800) la raison <02808>;
28 voici ce que mon âme <05315> cherche <01245> (8765) encore, et que je n’ai point trouvé <04672> (8804). J’ai trouvé <04672> (8804) un <0259> homme <0120> entre mille <0505>; mais je n’ai pas trouvé <04672> (8804) une femme <0802> entre elles toutes.
29 Seulement <0905>, voici <07200> (8798) ce que j’ai trouvé <04672> (8804), c’est que Dieu <0430> a fait <06213> (8804) les hommes <0120> droits <03477>; mais ils ont cherché <01245> (8765) beaucoup <07227> de détours <02810>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1167 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 01166

Mot translittéré Entrée du TWOT

ba`al

262a

Prononciation phonétique Type de mot

bah’-al   

Nom masculin

Définition :
  1. possesseur, mari, seigneur
    1. citoyens, habitants
    2. maîtres, seigneurs
    3. ce qui caractérise : le faiseur de songes (maître des rêves)
    4. seigneur (utilisé pour les dieux étrangers)
Traduit dans la Louis Segond par :

habitant 20, maître 16, mari 8, alliance, faiseur, archers, femme, possesseur, chef, créancier, cavaliers, homme, serment, un droit, détruire, avidité, adversaire, commandant,... ; 82

Concordance :
  • Genèse 14.13
    Un fuyard vint l’annoncer à Abram, l’Hébreu ; celui-ci habitait   parmi les chênes de Mamré, l’Amoréen, frère d’Eschcol et frère d’Aner, qui avaient fait alliance avec Abram.
  • Genèse 20.3
    Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit, et lui dit   : Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari.
  • Genèse 37.19
    Ils se dirent l’un à l’autre : Voici le faiseur de songes qui arrive  .
  • Genèse 49.23
    Ils l’ont provoqué, ils ont lancé des traits; Les archers l’ont poursuivi de leur haine .
  • Exode 21.3
    S’il est entré seul, il sortira seul ; s’il avait une femme, sa femme sortira avec lui.
  • Exode 21.22
    Si des hommes se querellent, et qu’ils heurtent une femme enceinte, et la fassent accoucher, sans autre accident, ils seront punis d’une amende imposée  par le mari de la femme, et qu’ils paieront devant les juges.
  • Exode 21.28
    Si un bœuf frappe de ses cornes un homme ou une femme, et que la mort en soit la suite, le bœuf sera lapidé, sa chair ne sera point mangée, et le maître  du bœuf ne sera point puni.
  • Exode 21.29
    Mais si le bœuf était auparavant sujet à frapper, et qu’on en ait averti le maître , qui ne l’a point surveillé, le bœuf sera lapidé, dans le cas où il tuerait un homme  ou une femme, et son maître sera puni de mort.
  • Exode 21.34
    le possesseur de la citerne paiera au maître la valeur   de l’animal en argent, et aura pour lui l’animal mort.
  • Exode 21.36
    Mais s’il est connu que le bœuf était auparavant sujet à frapper, et que son maître  ne l’ait point surveillé, ce maître rendra bœuf pour bœuf, et aura pour lui le bœuf mort.
  • Exode 22.8
    Si le voleur ne se trouve pas, le maître de la maison se présentera   devant Dieu, pour déclarer qu’il n’a pas mis la main sur le bien de son prochain.
  • Exode 22.11
    le serment au nom de l’Éternel interviendra entre les deux parties, et celui qui a gardé l’animal déclarera qu’il n’a pas mis   la main sur le bien de son prochain ; le maître de l’animal acceptera ce serment, et l’autre ne sera point tenu à une restitution.
  • Exode 22.12
    Mais si l’animal a été dérobé chez lui, il sera tenu vis-à-vis de son maître à une restitution  .
  • Exode 22.14
    Si un homme emprunte à un autre un animal, et que l’animal se casse un membre ou qu’il meure, en l’absence de son maître, il y aura lieu à restitution.
  • Exode 22.15
    Si le maître est présent, il n’y aura pas lieu à restitution. Si l’animal a été loué, le prix du louage suffira  .
  • Exode 24.14
    Il dit aux anciens : Attendez -nous ici, jusqu’à ce que nous revenions   auprès de vous. Voici, Aaron et Hur resteront avec vous; si quelqu’un a un différend, c’est à eux qu’il s’adressera  .
  • Lévitique 21.4
    Chef parmi son peuple, il ne se rendra point impur en se profanant.
  • Deutéronome 15.2
    Et voici comment s’observera le relâche. Quand on aura publié le relâche en l’honneur de l’Éternel , tout créancier qui aura fait un prêt à son prochain se relâchera de son droit, il ne pressera pas son prochain et son frère pour le paiement de sa dette.
  • Deutéronome 22.22
    Si l’on trouve un homme couché avec une femme mariée  , ils mourront tous deux, l’homme qui a couché avec la femme, et la femme aussi. Tu ôteras ainsi le mal du milieu d’Israël.
  • Deutéronome 24.4
    alors le premier mari qui l’avait renvoyée ne pourra pas la reprendre   pour femme après qu’elle a été souillée, car c’est une abomination devant l’Éternel, et tu ne chargeras point de péché le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage.
  • Josué 24.11
    Vous passâtes le Jourdain, et vous arrivâtes à Jéricho. Les habitants de Jéricho combattirent contre vous, les Amoréens, les Phéréziens, les Cananéens, les Héthiens, les Guirgasiens, les Héviens et les Jébusiens. Je les livrai entre vos mains,
  • Juges 9.2
    Dites, je vous prie, aux oreilles de tous les habitants de Sichem : Vaut-il mieux pour vous que soixante-dix hommes, tous fils de Jerubbaal, dominent sur vous, ou qu’un seul homme domine sur vous? Et souvenez -vous que je suis votre os et votre chair.
  • Juges 9.3
    Les frères de sa mère répétèrent pour lui toutes ces paroles aux oreilles de tous les habitants de Sichem, et leur cœur inclina en faveur d’Abimélec, car ils se disaient : C’est notre frère.
  • Juges 9.6
    Tous les habitants de Sichem et toute la maison de Millo se rassemblèrent ; ils vinrent, et proclamèrent roi Abimélec, près du chêne Planté dans Sichem.
  • Juges 9.7
    Jotham en fut informé. Il alla se placer sur le sommet de la montagne de Garizim, et voici ce qu’il leur cria à haute voix : Ecoutez -moi, habitants de Sichem, et que Dieu vous écoute !
  • Juges 9.18
    et vous, vous vous êtes levés contre la maison de mon père, vous avez tué ses fils, soixante-dix hommes, sur une même pierre, et vous avez proclamé roi sur les habitants de Sichem, Abimélec, fils de sa servante, parce qu’il est votre frère. -
  • Juges 9.20
    Sinon, qu’un feu sorte d’Abimélec et dévore les habitants de Sichem et la maison de Millo, Et qu’un feu sorte des habitants de Sichem et de la maison de Millo et dévore Abimélec !
  • Juges 9.23
    Alors Dieu envoya un mauvais esprit entre Abimélec et les habitants de Sichem, et les habitants de Sichem furent infidèles à Abimélec,
  • Juges 9.24
    afin que la violence commise sur les soixante-dix fils de Jerubbaal reçût son châtiment, et que leur sang retombât sur Abimélec, leur frère, qui les avait tués, et sur les habitants de Sichem, qui l’avaient aidé à tuer ses frères.
  • Juges 9.25
    Les habitants de Sichem placèrent en embuscade contre lui, sur les sommets des montagnes, des gens qui dépouillaient tous ceux qui passaient près d’eux sur le chemin. Et cela fut rapporté à Abimélec.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Ecclésiaste 7.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.