Chapitre 8 Chapitre 10Intervention n° 3 de Job
1 Job prit la parole et dit :
2 Assurément je sais qu’il en est ainsi, et que l’homme, si on le compare à Dieu, ne sera pas trouvé juste.
3 S’il veut disputer avec lui, il ne pourra pas lui répondre sur une chose entre mille.
4 Dieu est sage, il est tout-puissant (puissant en force) : qui lui a résisté, et est demeuré en paix ?
5 Il transporte les (des) montagnes, et ceux qu’il renverse dans sa fureur ne s’en aperçoivent pas (sont pas aperçus).
6 Il remue la terre de sa place, et ses colonnes sont ébranlées.
7 Il commande au soleil, et le soleil ne se lève pas, et il tient les étoiles enfermées comme sous le (un) sceau.
8 Il étend seul les cieux, et il marche sur les flots de la mer.
9 Il a créé la Grande-Ourse (Arcturus, note), Orion, les Hyades, et les constellations australes (les astres cachés du midi).
10 Il fait des merveilles incompréhensibles, et des prodiges sans nombre.
11 S’il vient à moi, je ne le verrai pas ; et s’il s’en va, je ne m’en apercevrai pas.
12 S’il interroge tout à coup, qui lui répondra ? ou qui pourra lui dire : Pourquoi faites-vous ainsi ?
13 Dieu, personne ne peut résister à sa colère ; et ceux mêmes qui portent le monde (l’univers) fléchissent sous lui.
14 Qui suis-je donc, moi, pour lui répondre, et pour avoir un entretien avec lui ?
15 Quand même j’aurais quelque justice, je ne répondrais pas, mais j’implorerais mon juge. 16 Et lors même qu’il aurait exaucé ma prière (quand je l’invoquais), je ne croirais pas qu’il eût daigné écouter ma voix.
17 Car il me brisera dans un tourbillon, et il multipliera mes blessures, même sans raison.
18 Il ne me laisse pas respirer (permet pas que mon esprit se repose), et il me remplit d’amertume.
19 Si l’on fait appel à la force, il est tout- (très) puissant ; à la justice du jugement, personne n’osera rendre témoignage en ma faveur.
20 Si j’entreprends de me justifier, ma propre bouche me condamnera ; si je démontre mon innocence, il me convaincra d’être coupable (que je suis pervers).
21 Quand je serais juste, cela même me serait caché, et ma vie me serait à charge à moi-même.
22 Tout ce que j’ai dit se ramène à ceci : Dieu détruit le juste aussi bien que l’impie.
23 S’il frappe, qu’il tue tout d’un coup, et qu’il ne se rie pas des peines des innocents.
24 La terre est (a été) livrée aux mains de l’impie ; Dieu couvre d’un voile la face des juges. Si ce n’est lui, qui est-ce donc ?
25 Mes jours ont passé plus vite qu’un courrier (coureur) ; ils ont fui sans avoir vu le bonheur.
26 Ils ont passé comme des vaisseaux qui portent des fruits, comme un aigle qui fond sur sa proie.
27 Quand je dis : Je ne parlerai plus ainsi, mon visage se change aussitôt, et la douleur me déchire.
28 Je tremblais à chacune de mes œuvres, sachant que vous ne (me) pardonne(rie)z pas au coupable (si je péchais).
29 Que si, après cela, je passe pour impie, pourquoi aurais-je (ai-je) travaillé en vain ?
30 Quand je me laverais dans l’eau de neige, et que la pureté de mes mains éclaterait,
31 vous me plongeriez dans la fange, et mes vêtements m’auraient en horreur.
32 Car ce n’est pas à un homme semblable à moi que j’aurai à répondre, ni à quelqu’un qui puisse d’égal à égal plaider avec moi.
33 Il n’y a personne qui puisse reprendre les deux parties, et mettre sa main sur l’un et l’autre.
34 Qu’il retire sa verge de dessus moi, et que sa terreur ne m’épouvante pas.
35 Alors je parlerai sans le craindre ; car, dans la crainte où je suis, je ne puis répondre.