Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 14.32  / strong 5293     

1 Corinthiens 14.32
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Objectif et exercice des dons

1 Recherchez la charité. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie .
2 En effet, celui qui parle en langue ne parle pas aux hommes, mais à Dieu, car personne ne le comprend , et c’est en esprit qu’il dit des mystères.
3 Celui qui prophétise , au contraire, parle aux hommes, les édifie, les exhorte, les console.
4 Celui qui parle en langue s’édifie lui-même ; celui qui prophétise édifie l’Église.
5 Je désire que vous parliez tous en langues, mais encore plus que vous prophétisiez . Celui qui prophétise est plus grand que celui qui parle en langues, à moins que ce dernier n’interprète , pour que l’Église en reçoive de l’édification.
6 Et maintenant, frères, de quelle utilité vous serais-je, si je venais à vous parlant en langues, et si je ne vous parlais pas par révélation, ou par connaissance, ou par prophétie, ou par doctrine ?
7 Si les objets inanimés qui rendent un son, comme une flûte ou une harpe, ne rendent pas des sons distincts, comment reconnaîtra -t-on ce qui est joué sur la flûte ou sur la harpe ?
8 Et si la trompette rend un son confus, qui se préparera au combat ?
9 De même vous, si par la langue vous ne donnez pas une parole distincte, comment saura -t-on ce que vous dites ? Car vous parlerez en l’air.
10 Quelque nombreuses que puissent être dans le monde les diverses langues, il n’en est aucune qui ne soit une langue intelligible ;
11 si donc je ne connais pas le sens de la langue, je serai un barbare pour celui qui parle , et celui qui parle sera un barbare pour moi.
12 De même vous, puisque vous aspirez aux dons spirituels, que ce soit pour l’édification de l’Église que vous cherchiez à en posséder abondamment .
13 C’est pourquoi, que celui qui parle en langue prie pour avoir le don d’interpréter .
14 Car si je prie en langue, mon esprit est en prière , mais mon intelligence demeure stérile.
15 Que faire donc ? Je prierai par l’esprit, mais je prierai aussi avec l’intelligence ; je chanterai par l’esprit, mais je chanterai aussi avec l’intelligence.
16 Autrement, si tu rends grâces par l’esprit, comment celui qui est dans les rangs de l’homme du peuple répondra-t-il Amen ! à ton action de grâces, puisqu’il ne sait pas ce que tu dis ?
17 Tu rends, il est vrai, d’excellentes actions de grâces , mais l’autre n’est pas édifié .
18 Je rends grâces à Dieu de ce que je parle en langue plus que vous tous ;
19 mais, dans l’Église, j’aime mieux dire cinq paroles avec mon intelligence, afin d’instruire aussi les autres, que dix mille paroles en langue.
20 Frères, ne soyez pas des enfants sous le rapport du jugement ; mais pour la malice, soyez enfants , et, à l’égard du jugement, soyez des hommes faits.
21 Il est écrit dans la loi : C’est par des hommes d’une autre langue Et par des lèvres d’étrangers Que je parlerai à ce peuple, Et ils ne mécouteront pas même ainsi, dit le Seigneur.
22 Par conséquent, les langues sont un signe, non pour les croyants , mais pour les non-croyants ; la prophétie, au contraire, est un signe, non pour les non-croyants, mais pour les croyants .
23 Si donc, dans une assemblée de l’Église entière, tous parlent en langues, et qu’il survienne des hommes du peuple ou des non-croyants, ne diront-ils pas que vous êtes fous ?
24 Mais si tous prophétisent , et qu’il survienne quelque non-croyant ou un homme du peuple, il est convaincu par tous, il est jugé par tous,
25 les secrets de son cœur sont dévoilés, de telle sorte que , tombant sur sa face, il adorera Dieu, et publiera que Dieu est réellement au milieu de vous.
26 Que faire donc, frères ? Lorsque vous vous assemblez , les uns ou les autres parmi vous ont-ils un cantique, une instruction, une révélation, une langue, une interprétation, que tout se fasse pour l’édification.
27 En est-il qui parlent en langue, que deux ou trois au plus parlent, chacun à son tour , et que quelqu’un interprète ;
28 s ’il n’y a point d’interprète, qu’on se taise dans l’Église, et qu’on parle à soi-même et à Dieu.
29 Pour ce qui est des prophètes, que deux ou trois parlent , et que les autres jugent ;
30 et si un autre qui est assis a une révélation , que le premier se taise .
31 Car vous pouvez tous prophétiser successivement , afin que tous soient instruits et que tous soient exhortés .
32 Les esprits des prophètes sont soumis aux prophètes ;
33 car Dieu n’est pas un Dieu de désordre, mais de paix. Comme dans toutes les Églises des saints,
34 que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d’y parler ; mais qu’elles soient soumises , selon que le dit aussi la loi.
35 Si elles veulent s’instruire sur quelque chose, qu’elles interrogent leurs maris à la maison ; car il est malséant à une femme de parler dans l’Église.
36 Est-ce de chez vous que la parole de Dieu est sortie ? ou est-ce à vous seuls qu’elle est parvenue ?
37 Si quelqu’un croit être prophète ou inspiré, qu’il reconnaisse que ce que je vous écris est un commandement du Seigneur.
38 Et si quelqu’un l’ignore , qu’il l’ignore .
39 Ainsi donc, frères, aspirez au don de prophétie , et n’empêchez pas de parler en langues.
40 Mais que tout se fasse avec bienséance et avec ordre.

Lexique biblique « hupotasso »

Strong numéro : 5293 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑποτάσσω

Vient de 5259 et 5021

Mot translittéré Type de mot

hupotasso (hoop-ot-as’-so)

Verbe

Définition de « hupotasso »
  1. disposer sous, subordonner.
  2. soumettre, mettre en soumission.
  3. se soumettre, obéir à
  4. se soumettre au contrôle de quelqu’un.
  5. céder à un avertissement ou un conseil.
  6. obéir, être soumis, assujetti un terme militaire Grec du sens de : « placer (des divisions de troupes) d’une manière militaire, sous le commandement d’un chef ». Dans un sens non militaire, il y a « une attitude volontaire de donner, de coopérer, d’assumer des responsabilités, de porter une charge ».
« hupotasso » est traduit dans la Louis Segond par :

être soumis, se soumettre, mettre, déférence, s’assujettir ; 40

Concordance biblique grecque du mot « hupotasso »

Luc 2.51
Puis il descendit avec eux pour aller à Nazareth, et il leur était soumis (hupotasso) . Sa mère gardait toutes ces choses dans son cœur.

Luc 10.17
Les soixante-dix revinrent avec joie, disant : Seigneur, les démons mêmes nous sont soumis (hupotasso) en ton nom.

Luc 10.20
Cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis (hupotasso) ; mais réjouissez -vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.

Romains 8.7
car l’affection de la chair est inimitié contre Dieu, parce qu’elle ne se soumet (hupotasso) pas à la loi de Dieu, et qu’elle ne le peut même pas.

Romains 8.20
Car la création a été soumise (hupotasso) à la vanité, — non de son gré, mais à cause de celui qui l’y a soumise (hupotasso) , avec l’espérance

Romains 10.3
ne connaissant pas la justice de Dieu, et cherchant à établir leur propre justice, ils ne se sont (hupotasso) pas soumis à la justice de Dieu ;

Romains 13.1
Que toute personne soit soumise (hupotasso) aux autorités supérieures ; car il n’y a point d’autorité qui ne vienne de Dieu, et les autorités qui existent ont été instituées de Dieu.

Romains 13.5
Il est donc nécessaire d’être soumis (hupotasso) , non seulement par crainte de la punition, mais encore par motif de conscience.

1 Corinthiens 14.32
Les esprits des prophètes sont soumis (hupotasso) aux prophètes ;

1 Corinthiens 14.34
que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d’y parler ; mais qu’elles soient soumises (hupotasso) , selon que le dit aussi la loi.

1 Corinthiens 15.27
Dieu, en effet, a tout mis sous ses pieds. Mais lorsqu’il dit que tout lui a été soumis (hupotasso) , il est évident que celui qui lui a soumis (hupotasso) toutes choses est excepté (hupotasso).

1 Corinthiens 15.28
Et lorsque toutes choses lui auront été soumises (hupotasso) , alors le Fils lui-même sera soumis (hupotasso) à celui qui lui a soumis (hupotasso) toutes choses, afin que Dieu soit tout en tous.

1 Corinthiens 16.16
Ayez vous aussi de la déférence (hupotasso) pour de tels hommes, et pour tous ceux qui travaillent à la même œuvre .

Ephésiens 1.22
Il a tout mis (hupotasso) sous ses pieds, et il l’a donné pour chef suprême à l’Église,

Ephésiens 5.21
vous soumettant (hupotasso) les uns aux autres dans la crainte de Christ.

Ephésiens 5.22
Femmes, soyez soumises (hupotasso) à vos maris, comme au Seigneur ;

Ephésiens 5.24
Or, de même que l’Église est soumise (hupotasso) à Christ, les femmes aussi doivent l’être à leurs maris en toutes choses.

Philippiens 3.21
qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu’il a de sassujettir (hupotasso) toutes choses.

Colossiens 3.18
Femmes, soyez soumises (hupotasso) à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.

Tite 2.5
à être retenues, chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises (hupotasso) à leurs maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée .

Tite 2.9
Exhorte les serviteurs à être soumis (hupotasso) à leurs maîtres, à leur plaire en toutes choses, à n’être point contredisants ,

Tite 3.1
Rappelle -leur d’être soumis (hupotasso) aux magistrats et aux autorités, d’obéir , d’être prêts à toute bonne œuvre,

Hébreux 2.5
En effet, ce n’est pas à des anges que Dieu a soumis (hupotasso) le monde à venir dont nous parlons .

Hébreux 2.8
Tu as mis (hupotasso) toutes choses sous ses pieds. En effet, en lui soumettant (hupotasso) toutes choses, Dieu n’a rien laissé qui ne lui fût soumis. Cependant, nous ne voyons pas encore maintenant que toutes choses lui soient soumises (hupotasso) .

Hébreux 12.9
D’ailleurs, puisque nos pères selon la chair nous ont châtiés, et que nous les avons respectés , ne devons-nous pas à bien plus forte raison nous soumettre (hupotasso) au Père des esprits, pour avoir la vie ?

Jacques 4.7
Soumettez-vous (hupotasso) donc à Dieu ; résistez au diable, et il fuira loin de vous.

1 Pierre 2.13
Soyez soumis (hupotasso) , à cause du Seigneur, à toute autorité établie parmi les hommes, soit au roi comme souverain ,

1 Pierre 2.18
Serviteurs, soyez soumis (hupotasso) en toute crainte à vos maîtres, non seulement à ceux qui sont bons et doux, mais aussi à ceux qui sont d’un caractère difficile.

1 Pierre 3.1
Femmes, soyez de même soumises (hupotasso) à vos maris, afin que, si quelques-uns n’obéissent point à la parole, ils soient gagnés sans parole par la conduite de leurs femmes,

1 Pierre 3.5
Ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu, soumises (hupotasso) à leurs maris,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.