Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 9.21  / strong 680     

Matthieu 9.21
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un paralysé

1 Jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla dans sa ville.
2 Et voici , on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Prends courage , mon enfant, tes péchés te sont pardonnés .
3 Sur quoi , quelques scribes dirent au dedans d’eux : Cet homme blasphème .
4 Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos cœurs ?
5 Car, lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés sont pardonnés , ou de dire : Lève-toi , et marche ?
6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi , dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.
7 Et il se leva , et s’en alla dans sa maison.
8 Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte , et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

Réactions face à Jésus

9 De étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s’appelait Matthieu. Il lui dit : Suis -moi. Cet homme se leva , et le suivit .
10 Comme Jésus était à table dans la maison, voici , beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.
11 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?
12 Ce que Jésus ayant entendu , il dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades .
13 Allez , et apprenez ce que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
14 Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?
15 Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent -ils s’affliger pendant que l’époux est avec eux ? Les jours viendront l’époux leur sera enlevé , et alors ils jeûneront .
16 Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit ; car elle emporterait une partie de l’habit, et la déchirure serait pire.
17 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, les outres se rompent , le vin se répand , et les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent .

Guérison d’une femme et résurrection d’une fillette

18 Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens , impose -lui les mains, et elle vivra .
19 Jésus se leva , et le suivit avec ses disciples.
20 Et voici , une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans s’approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.
21 Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie .
22 Jésus se retourna , et dit , en la voyant : Prends courage , ma fille, ta foi t’a guérie . Et cette femme fut guérie à l’heure même .
23 Lorsque Jésus fut arrivé à la maison du chef, et qu’il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante ,
24 il leur dit : Retirez-vous ; car la jeune fille n’est pas morte , mais elle dort . Et ils se moquaient de lui.
25 Quand la foule eut été renvoyée , il entra , prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva .
26 Le bruit s’en répandit dans toute la contrée.

Guérison de deux aveugles et d’un démoniaque

27 Étant parti de , Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient : Aie pitié de nous, Fils de David !
28 Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils .
29 Alors il leur toucha les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait selon votre foi.
30 Et leurs yeux s’ouvrirent . Jésus leur fit cette recommandation sévère : Prenez garde que personne ne le sache .
31 Mais, dès qu’ils furent sortis , ils répandirent sa renommée dans tout le pays.
32 Comme ils s’en allaient , voici , on amena à Jésus un démoniaque muet.
33 Le démon ayant été chassé , le muet parla . Et la foule étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.
34 Mais les pharisiens dirent : C’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.

Mission des douze apôtres

35 Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.
36 Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu’elle était languissante et abattue , comme des brebis qui n’ont point de berger.
37 Alors il dit à ses disciples : La moisson est grande, mais il y a peu d’ouvriers.
38 Priez donc le maître de la moisson denvoyer des ouvriers dans sa moisson.

Lexique biblique « haptomai »

Strong numéro : 680 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἅπτομαι

Vient de 681

Mot translittéré Type de mot

haptomai (hap’-tom-ahee)

Verbe

Définition de « haptomai »
  1. s’attacher à, adhérer à, s’accrocher à
    1. toucher.
    2. relations charnelles avec une femme.
    3. précepte lévitique de n’avoir aucune relation avec des habitudes païennes. Ce qu’il ne fallait pas toucher était à la fois les femmes et certains aliments, et donc le célibat et l’abstinence de nourriture et de boisson étaient recommandée.
    4. toucher, assaillir quelqu’un.
« haptomai » est traduit dans la Louis Segond par :

toucher 36 ; 36

Concordance biblique grecque du mot « haptomai »

Matthieu 8.3
Jésus étendit la main, le toucha (haptomai) , et dit : Je le veux , sois pur . Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.

Matthieu 8.15
Il toucha (haptomai) sa main, et la fièvre la quitta ; puis elle se leva , et le servit .

Matthieu 9.20
Et voici , une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans s’approcha par derrière, et toucha (haptomai) le bord de son vêtement.

Matthieu 9.21
Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher (haptomai) son vêtement, je serai guérie .

Matthieu 9.29
Alors il leur toucha (haptomai) les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait selon votre foi.

Matthieu 14.36
Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher (haptomai) le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent (haptomai) furent guéris .

Matthieu 17.7
Mais Jésus, s’approchant , les toucha (haptomai) , et dit : Levez-vous , n’ayez pas peur !

Matthieu 20.34
Emu de compassion , Jésus toucha (haptomai) leurs yeux ; et aussitôt ils recouvrèrent la vue , et le suivirent .

Marc 1.41
Jésus, ému de compassion , étendit la main, le toucha (haptomai) , et dit : Je le veux , sois pur .

Marc 3.10
Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher (haptomai) .

Marc 5.27
Ayant entendu parler de Jésus, elle vint dans la foule par derrière, et toucha (haptomai) son vêtement.

Marc 5.28
Car elle disait : Si je puis seulement toucher (haptomai) ses vêtements, je serai guérie .

Marc 5.30
Jésus connut aussitôt en lui-même qu’une force était sortie de lui ; et, se retournant au milieu de la foule, il dit : Qui a touché (haptomai) mes vêtements ?

Marc 5.31
Ses disciples lui dirent : Tu vois la foule qui te presse , et tu dis : Qui m’a touché (haptomai) ?

Marc 6.56
En quelque lieu qu’il arrivât , dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement de toucher (haptomai) le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient (haptomai) étaient guéris .

Marc 7.33
Il le prit à part loin de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui toucha (haptomai) la langue avec sa propre salive ;

Marc 8.22
Ils se rendirent à Bethsaïda ; et on amena vers Jésus un aveugle, qu’on le pria de toucher (haptomai).

Marc 10.13
On lui amena des petits enfants, afin qu’il les touchât (haptomai) . Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient .

Luc 5.13
Jésus étendit la main, le toucha (haptomai) , et dit : Je le veux , sois pur . Aussitôt la lèpre le quitta .

Luc 6.19
Et toute la foule cherchait à le toucher (haptomai) , parce qu’une force sortait de lui et les guérissait tous.

Luc 7.14
Il s’approcha , et toucha (haptomai) le cercueil. Ceux qui le portaient s’arrêtèrent . Il dit : Jeune homme, je te le dis , lève-toi !

Luc 7.39
Le pharisien qui l’avait invité , voyant cela, dit en lui-même : Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche (haptomai) , il connaîtrait que c’est une pécheresse.

Luc 8.44
Elle s’approcha par derrière, et toucha (haptomai) le bord du vêtement de Jésus. Au même instant la perte de sang s’arrêta .

Luc 8.45
Et Jésus dit : Qui m’a touché (haptomai) ? Comme tous s’en défendaient , Pierre et ceux qui étaient avec lui dirent : Maître, la foule tentoure et te presse , et tu dis : Qui m’a touché (haptomai) ?

Luc 8.46
Mais Jésus répondit : Quelqu’un m’a touché (haptomai) , car j’ai connu qu’une force était sortie de moi.

Luc 8.47
La femme, se voyant découverte , vint toute tremblante se jeter à ses pieds , et déclara devant tout le peuple pourquoi elle l’avait touché (haptomai) , et comment elle avait été guérie à l’instant.

Luc 18.15
On lui amena aussi les petits enfants, afin qu’il les touchât (haptomai) . Mais les disciples, voyant cela, reprenaient ceux qui les amenaient.

Luc 22.51
Mais Jésus, prenant la parole , dit : Laissez , arrêtez ! Et, ayant touché (haptomai) l’oreille de cet homme, il le guérit .

Jean 20.17
Jésus lui dit : Ne me touche (haptomai) pas ; car je ne suis pas encore monté vers mon Père. Mais va trouver mes frères, et dis -leur que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu.

1 Corinthiens 7.1
Pour ce qui concerne les choses dont vous m’avez écrit , je pense qu’il est bon pour l’homme de ne point toucher (haptomai) de femme.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.