Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Ezéchiel 19.12  / strong 05428     

Ezéchiel 19.12
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Complainte sur les princes d’Israël

1 Et toi, prononce une complainte sur les princes d’Israël,
2 et dis : Ta mère, qu’était-ce ? Une lionne. Elle était couchée parmi les lions ; C’est au milieu des lionceaux Qu’elle a élevé ses petits.
3 Elle éleva l’un de ses petits, Qui devint un jeune lion, Et qui apprit à déchirer sa proie ; Il dévora des hommes.
4 Les nations entendirent parler de lui, Et il fut pris dans leur fosse ; Elles mirent une boucle à ses narines et l’emmenèrent Dans le pays d’Égypte.
5 Quand la lionne vit qu’elle attendait en vain, Qu’elle était trompée dans son espérance, Elle prit un autre de ses petits, Et en fit un jeune lion.
6 Il marcha parmi les lions, Il devint un jeune lion, Et il apprit à déchirer sa proie ; Il dévora des hommes.
7 Il força leurs palais, Et détruisit leurs villes ; Le pays, tout ce qui s’y trouvait, fut ravagé , Au bruit de ses rugissements.
8 Contre lui se rangèrent les nations D’alentour, des provinces ; Elles tendirent sur lui leur rets, Et il fut pris dans leur fosse.
9 Elles mirent une boucle à ses narines, le placèrent dans une cage, Et l’emmenèrent auprès du roi de Babylone ; Puis elles le conduisirent dans une forteresse, Afin qu’on n’entende plus sa voix sur les montagnes d’Israël.
10 Ta mère était, comme toi, semblable à une vigne, Plantée près des eaux. Elle était féconde et chargée de branches, À cause de l’abondance des eaux.
11 Elle avait de vigoureux rameaux pour des sceptres de souverains ; Par son élévation elle dominait les branches touffues ; Elle attirait les regards par sa hauteur, Et par la multitude de ses rameaux.
12 Mais elle a été arrachée avec fureur et jetée par terre ; Le vent d’orient a desséché son fruit ; Ses rameaux vigoureux ont été rompus et desséchés ; Le feu les a dévorés .
13 Et maintenant elle est plantée dans le désert, Dans une terre sèche et aride.
14 Le feu est sorti de ses branches , Et a dévoré son fruit ; Elle n’a plus de rameau vigoureux Pour un sceptre de souverain . C’est là une complainte, et cela servira de complainte.

Lexique biblique « nathash »

Strong numéro : 5428 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָתַשׁ

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

nathash (naw-thash’)

Verbe

Définition de « nathash »
  1. retirer, expulser, déraciner, arracher
    1. (Qal) arracher ou extraire
    2. (Nifal) être arraché
« nathash » est traduit dans la Louis Segond par :

arracher, renverser, détruire, tarir, déchirer, exterminer ; 21

Concordance biblique hébraïque du mot « nathash »

Deutéronome 29.28
L’Éternel les a arrachés de leur pays avec colère, avec fureur, avec une grande indignation, et il les a jetés sur un autre pays, comme on le voit aujourd’hui.

1 Rois 14.15
L’Éternel frappera Israël, et il en sera de lui comme du roseau qui est agité dans les eaux ; il arrachera Israël de ce bon pays qu’il avait donné à leurs pères, et il les dispersera de l’autre côté du fleuve, parce qu’ils se sont fait des idoles, irritant l’Éternel.

2 Chroniques 7.20
je vous arracherai de mon pays que je vous ai donné , je rejetterai loin de moi cette maison que j’ai consacrée à mon nom, et j’en ferai un sujet de sarcasme et de raillerie parmi tous les peuples.

Psaumes 9.6
Plus d’ennemis ! Des ruines éternelles ! Des villes que tu as renversées ! Leur souvenir est anéanti .

Jérémie 1.10
Regarde , je t’établis aujourd’hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu abattes , pour que tu ruines et que tu détruises , pour que tu bâtisses et que tu plantes .

Jérémie 12.14
Ainsi parle l’Éternel sur tous mes méchants voisins, Qui attaquent l’héritage que j’ai donné à mon peuple d’Israël : Voici, je les arracherai de leur pays, Et j’arracherai la maison de Juda du milieu d’eux.

Jérémie 12.15
Mais après que je les aurai arrachés , J’aurai de nouveau compassion d’eux, Et je les ramènerai chacun dans son héritage, Chacun dans son pays.

Jérémie 12.17
Mais s’ils n’écoutent rien, Je détruirai une telle nation, Je la détruirai , je la ferai périr, dit l’Éternel.

Jérémie 18.7
Soudain je parle , sur une nation, sur un royaume, D’arracher , d’abattre et de détruire ;

Jérémie 18.14
La neige du Liban abandonne -t-elle le rocher des champs ? Ou voit-on tarir les eaux qui viennent de loin , fraîches et courantes ?

Jérémie 24.6
Je les regarderai d’un œil favorable, et je les ramènerai dans ce pays ; je les établirai et ne les détruirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus.

Jérémie 31.28
Et comme j’ai veillé sur eux Pour arracher , abattre , détruire , ruiner et faire du mal , Ainsi je veillerai sur eux pour bâtir et pour planter , Dit l’Éternel.

Jérémie 31.40
Toute la vallée des cadavres et de la cendre, Et tous les champs jusqu’au torrent de Cédron, Jusqu’à l’angle de la porte des chevaux à l’orient, Seront consacrés à l’Éternel, Et ne seront plus à jamais ni renversés ni détruits .

Jérémie 42.10
Si vous restez dans ce pays, je vous y établirai et je ne vous détruirai pas, je vous planterai et je ne vous arracherai pas ; car je me repens du mal que je vous ai fait .

Jérémie 45.4
Dis -lui : Ainsi parle l’Éternel : Voici, ce que j’ai bâti , je le détruirai ; ce que j’ai planté , je l’arracherai , savoir tout ce pays.

Ezéchiel 19.12
Mais elle a été arrachée avec fureur et jetée par terre ; Le vent d’orient a desséché son fruit ; Ses rameaux vigoureux ont été rompus et desséchés ; Le feu les a dévorés .

Daniel 11.4
Et lorsqu’il se sera élevé , son royaume se brisera et sera divisé vers les quatre vents des cieux ; il n’appartiendra pas à ses descendants, Et il ne sera pas aussi puissant qu’il était, car il sera déchiré , et il passera à d’autres qu’à eux.

Amos 9.15
Je les planterai dans leur pays, Et ils ne seront plus arrachés du pays que je leur ai donné , Dit L’Éternel, ton Dieu.

Michée 5.14
J’exterminerai du milieu de toi tes idoles d’Astarté, Et je détruirai tes villes .


Cette Bible est dans le domaine public.