Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Exode 33.7  / strong 02351     

Exode 33.7
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 L’Éternel dit à Moïse : Va , pars d’ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d’Égypte ; monte vers le pays que j’ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob, en disant : Je le donnerai à ta postérité.
2 J’enverrai devant toi un ange, et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.
3 Monte vers ce payscoulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou roide.
4 Lorsque le peuple eut entendu ces sinistres paroles, il fut dans la désolation , et personne ne mit ses ornements.
5 Et l’Éternel dit à Moïse : Dis aux enfants d’Israël : Vous êtes un peuple au cou roide ; si je montais un seul instant au milieu de toi, je te consumerais . Ôte maintenant tes ornements de dessus toi, et je verrai ce que je te ferai .
6 Les enfants d’Israël se dépouillèrent de leurs ornements, en s’éloignant du mont Horeb.

Les rencontres de Moïse avec l’Éternel

7 Moïse prit la tente et la dressa hors du camp, à quelque distance ; il l’appela tente d’assignation ; et tous ceux qui consultaient l’Éternel allaient vers la tente d’assignation, qui était hors du camp.
8 Lorsque Moïse se rendait à la tente, tout le peuple se levait ; chacun se tenait à l’entrée de sa tente, et suivait des yeux Moïse, jusqu’à ce qu’il fût entré dans la tente.
9 Et lorsque Moïse était entré dans la tente, la colonne de nuée descendait et s’arrêtait à l’entrée de la tente, et l’Éternel parlait avec Moïse.
10 Tout le peuple voyait la colonne de nuée qui s’arrêtait à l’entrée de la tente, tout le peuple se levait et se prosternait à l’entrée de sa tente.
11 L’Éternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle à son ami. Puis Moïse retournait au camp ; mais son jeune serviteur , Josué, fils de Nun, ne sortait pas du milieu de la tente.
12 Moïse dit à l’Éternel : Voici , tu me dis : Fais monter ce peuple ! Et tu ne me fais pas connaître qui tu enverras avec moi. Cependant, tu as dit : Je te connais par ton nom, et tu as trouvé grâce à mes yeux.
13 Maintenant, si j’ai trouvé grâce à tes yeux, fais-moi connaître tes voies ; alors je te connaîtrai , et je trouverai encore grâce à tes yeux. Considère que cette nation est ton peuple.
14 L’Éternel répondit : Je marcherai moi-même avec toi, et je te donnerai du repos .
15 Moïse lui dit : Si tu ne marches pas toi-même avec nous, ne nous fais point partir d’ici.
16 Comment sera-t-il donc certain que j’ai trouvé grâce à tes yeux, moi et ton peuple ? Ne sera-ce pas quand tu marcheras avec nous, et quand nous serons distingués , moi et ton peuple, de tous les peuples qui sont sur la face de la terre ?
17 L’Éternel dit à Moïse : Je ferai ce que tu me demandes , car tu as trouvé grâce à mes yeux, et je te connais par ton nom.
18 Moïse dit : Fais-moi voir ta gloire !
19 L’Éternel répondit : Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je proclamerai devant toi le nom de l’Éternel ; je fais grâce à qui je fais grâce , et miséricorde à qui je fais miséricorde .
20 L’Éternel dit : Tu ne pourras pas voir ma face, car l’homme ne peut me voir et vivre .
21 L’Éternel dit : Voici un lieu près de moi ; tu te tiendras sur le rocher.
22 Quand ma gloire passera , je te mettrai dans un creux du rocher, et je te couvrirai de ma main jusqu’à ce que j’aie passé .
23 Et lorsque je retournerai ma main, tu me verras par derrière, mais ma face ne pourra pas être vue .

Lexique biblique « chuwts, (raccourci) chuts »

Strong numéro : 2351 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חוּץ חוּץ

Vient d’une racine du sens de séparer

Mot translittéré Type de mot

chuwts, (raccourci) chuts (khoots, khoots)

Nom masculin

Définition de « chuwts, (raccourci) chuts »
  1. dehors, extérieur, rue, en dehors de
« chuwts, (raccourci) chuts » est traduit dans la Louis Segond par :

dehors, hors, sortir, à, rue(s), campagne(s), si, champs, extérieur ; 164

Concordance biblique hébraïque du mot « chuwts, (raccourci) chuts »

Genèse 6.14
Fais -toi une arche de bois de gopher ; tu disposeras cette arche en cellules, et tu l’enduiras de poix en dedans et en dehors.

Genèse 9.22
Cham, père de Canaan, vit la nudité de son père, et il le rapporta dehors à ses deux frères.

Genèse 15.5
Et après l’avoir conduit dehors, il dit : Regarde vers le ciel, et compte les étoiles, si tu peux les compter . Et il lui dit : Telle sera ta postérité.

Genèse 19.16
Et comme il tardait , les hommes le saisirent par la main, lui, sa femme et ses deux filles, car l’Éternel voulait l’épargner ; ils l’emmenèrent , et le laissèrent hors de la ville.

Genèse 19.17
Après les avoir fait sortir , l’un d’eux dit : Sauve -toi, pour ta vie ; ne regarde pas derrière toi, et ne t’arrête pas dans toute la plaine ; sauve -toi vers la montagne, de peur que tu ne périsses .

Genèse 24.11
Il fit reposer les chameaux sur leurs genoux hors de la ville, près d’un puits , au temps du soir, au tempssortent celles qui vont puiser de l’eau.

Genèse 24.29
Rebecca avait un frère, nommé Laban. Et Laban courut dehors vers l’homme, près de la source.

Genèse 24.31
et il dit : Viens , béni de l’Éternel ! Pourquoi resterais -tu dehors ? J’ai préparé la maison, et une place pour les chameaux.

Genèse 39.12
elle le saisit par son vêtement, en disant : Couche avec moi ! Il lui laissa son vêtement dans la main, et s’enfuit au dehors .

Genèse 39.13
Lorsqu’elle vit qu’il lui avait laissé son vêtement dans la main, et qu’il s’était enfui dehors,

Genèse 39.15
Et quand il a entendu que j’élevais la voix et que je criais , il a laissé son vêtement à côté de moi et s’est enfui dehors .

Genèse 39.18
Et comme j’ai élevé la voix et que j’ai crié , il a laissé son vêtement à côté de moi et s’est enfui dehors.

Exode 12.46
On ne la mangera que dans la maison ; vous n’emporterez point de chair hors de la maison, et vous ne briserez aucun os.

Exode 21.19
celui qui aura frappé ne sera point puni , dans le cas où l’autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. Seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu’à sa guérison .

Exode 25.11
Tu la couvriras d’or pur, tu la couvriras en dedans et en dehors, et tu y feras une bordure d’or tout autour.

Exode 26.35
Tu mettras la table en dehors du voile, et le chandelier en face de la table, au côté méridional du tabernacle ; et tu mettras la table au côté septentrional.

Exode 27.21
C’est dans la tente d’assignation, en dehors du voile qui est devant le témoignage, qu’Aaron et ses fils la prépareront , pour que les lampes brûlent du soir au matin en présence de l’Éternel. C’est une loi perpétuelle pour leurs descendants, et que devront observer les enfants d’Israël.

Exode 29.14
Mais tu brûleras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excréments : c’est un sacrifice pour le péché.

Exode 33.7
Moïse prit la tente et la dressa hors du camp, à quelque distance ; il l’appela tente d’assignation ; et tous ceux qui consultaient l’Éternel allaient vers la tente d’assignation, qui était hors du camp.

Exode 37.2
Il la couvrit d’or pur en dedans et en dehors, et il y fit une bordure d’or tout autour.

Exode 40.22
Il plaça la table dans la tente d’assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile ;

Lévitique 4.12
le taureau entier, il l’emportera hors du camp, dans un lieu pur, l’on jette les cendres, et il le brûlera au feu sur du bois : c’est sur le tas de cendres qu’il sera brûlé .

Lévitique 4.21
Il emportera le taureau hors du camp, et il le brûlera comme le premier taureau. C’est un sacrifice d’expiation pour l’assemblée.

Lévitique 6.11
Puis il quittera ses vêtements et en mettra d’autres , pour porter la cendre hors du camp, dans un lieu pur.

Lévitique 8.17
Mais il brûla au feu hors du camp le taureau, sa peau, sa chair et ses excréments, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Lévitique 9.11
Mais il brûla au feu hors du camp la chair et la peau.

Lévitique 10.4
Et Moïse appela Mischaël et Eltsaphan, fils d’Uziel, oncle d’Aaron, et il leur dit : Approchez -vous, emportez vos frères loin du sanctuaire, hors du camp.

Lévitique 10.5
Ils s’approchèrent , et ils les emportèrent dans leurs tuniques hors du camp, comme Moïse l’avait dit .

Lévitique 13.46
Aussi longtemps qu’il aura la plaie, il sera impur : il est impur. Il habitera seul ; sa demeure sera hors du camp.

Lévitique 14.3
Le sacrificateur sortira du camp, et il examinera le lépreux. Si le lépreux est guéri de la plaie de la lèpre ,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.