Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Esdras 8.7  / strong 06271     

Esdras 8.7
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les compagnons d’Esdras

1 Voici les chefs de familles et les généalogies de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, sous le règne du roi Artaxerxès.
2 Des fils de Phinées, Guerschom ; des fils d’Ithamar, Daniel ; des fils de David, Hatthusch,
3 des fils de Schecania ; des fils de Pareosch, Zacharie, et avec lui cent cinquante mâles enregistrés ;
4 des fils de Pachat Moab, Eljoénaï, fils de Zerachja, et avec lui deux cents mâles ;
5 des fils de Schecania, le fils de Jachaziel, et avec lui trois cents mâles ;
6 des fils d’Adin, Ebed, fils de Jonathan, et avec lui cinquante mâles ;
7 des fils d’Elam, Ésaïe, fils d’Athalia, et avec lui soixante-dix mâles ;
8 des fils de Schephathia, Zebadia, fils de Micaël, et avec lui quatre-vingts mâles ;
9 des fils de Joab, Abdias, fils de Jehiel, et avec lui deux cent dix-huit mâles ;
10 des fils de Schelomith, le fils de Josiphia, et avec lui cent soixante mâles ;
11 des fils de Bébaï, Zacharie, fils de Bébaï, et avec lui vingt-huit mâles ;
12 des fils d’Azgad, Jochanan, fils d’Hakkathan, et avec lui cent dix mâles ;
13 des fils d’Adonikam, les derniers, dont voici les noms : Eliphéleth, Jeïel et Schemaeja, et avec eux soixante mâles ;
14 des fils de Bigvaï, Uthaï et Zabbud , Et avec eux soixante-dix mâles.
15 Je les rassemblai près du fleuve qui coule vers Ahava, Et nous campâmes trois jours. Je dirigeai mon attention sur le peuple et sur les sacrificateurs, et je ne trouvai là aucun des fils de Lévi.
16 Alors je fis appeler les chefs Eliézer, Ariel, Schemaeja, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zacharie et Meschullam, et les docteurs Jojarib et Elnathan.
17 Je les envoyai vers le chef Iddo, demeurant à Casiphia, et je mis dans leur bouche ce qu’ils devaient dire à Iddo et à ses frères les Néthiniens qui étaient à Casiphia, afin qu’ils nous amenassent des serviteurs pour la maison de notre Dieu.
18 Et, comme la bonne main de notre Dieu était sur nous, ils nous amenèrent Schérébia, homme de sens, d’entre les fils de Machli, fils de Lévi, fils d’Israël, et avec lui ses fils et ses frères, au nombre de dix-huit ;
19 Haschabia, et avec lui Ésaïe, d’entre les fils de Merari, ses frères et leurs fils, au nombre de vingt ;
20 et d’entre les Néthiniens, que David et les chefs avaient mis au service des Lévites, deux cent vingt Néthiniens, tous désignés par leurs noms.
21 Là, près du fleuve d’Ahava, je publiai un jeûne d’humiliation devant notre Dieu, afin d’implorer de lui un heureux voyage pour nous, pour nos enfants, et pour tout ce qui nous appartenait.
22 J’aurais eu honte de demander au roi une escorte et des cavaliers pour nous protéger contre l’ennemi pendant la route, car nous avions dit au roi : La main de notre Dieu est pour leur bien sur tous ceux qui le cherchent , mais sa force et sa colère sont sur tous ceux qui l’abandonnent .
23 C’est à cause de cela que nous jeûnâmes et que nous invoquâmes notre Dieu. Et il nous exauça .
24 Je choisis douze chefs des sacrificateurs, Schérébia, Haschabia, et dix de leurs frères.
25 Je pesai devant eux l’argent, l’or, et les ustensiles, donnés en offrande pour la maison de notre Dieu par le roi, ses conseillers et ses chefs, et par tous ceux d’Israël qu’on avait trouvés .
26 Je remis entre leurs mains six cent cinquante talents d’argent, des ustensiles d’argent pour cent talents, cent talents d’or,
27 vingt coupes d’or valant mille dariques, et deux vases d’un bel airain poli , aussi précieux que l’or.
28 Puis je leur dis : Vous êtes consacrés à l’Éternel ; ces ustensiles sont des choses saintes, et cet argent et cet or sont une offrande volontaire à l’Éternel, le Dieu de vos pères.
29 Soyez vigilants , et prenez cela sous votre garde , jusqu’à ce que vous le pesiez devant les chefs des sacrificateurs et les Lévites, et devant les chefs de familles d’Israël, à Jérusalem, dans les chambres de la maison de l’Éternel.
30 Et les sacrificateurs et les Lévites reçurent au poids l’argent, l’or et les ustensiles, pour les porter à Jérusalem, dans la maison de notre Dieu.
31 Nous partîmes du fleuve d’Ahava pour nous rendre à Jérusalem, le douzième jour du premier mois. La main de notre Dieu fut sur nous et nous préserva des attaques de l’ennemi et de toute embûche pendant la route.
32 Nous arrivâmes à Jérusalem, et nous nous y reposâmes trois jours.
33 Le quatrième jour, nous pesâmes dans la maison de notre Dieu l’argent, l’or, et les ustensiles, que nous remîmes à Merémoth, fils d’Urie, le sacrificateur ; il y avait avec lui Eléazar, fils de Phinées, et avec eux les Lévites Jozabad, fils de Josué, et Noadia, fils de Binnuï.
34 Le tout ayant été vérifié, soit pour le nombre, soit pour le poids, on mit alors par écrit le poids du tout.
35 Les fils de la captivité revenus de l’exil offrirent en holocauste au Dieu d’Israël douze taureaux pour tout Israël, quatre-vingt-seize béliers, soixante-dix-sept agneaux, et douze boucs comme victimes expiatoires, le tout en holocauste à l’Éternel.
36 Ils transmirent les ordres du roi aux satrapes du roi et aux gouverneurs de ce côté du fleuve, lesquels honorèrent le peuple et la maison de Dieu.

Lexique biblique « `Athalyah, `Athalyahuw »

Strong numéro : 6271 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עֲתַליָה עֲתַליָהוּ

Vient du même mot que 06270 et 03050

Mot translittéré Type de mot

`Athalyah, `Athalyahuw (ath-al-yaw’, ath-al-yaw’-hoo)

Nom propre masculin

Définition de « `Athalyah, `Athalyahuw »

Athalie = « affligé du seigneur »

  1. fils de Jerocham de la tribu de Benjamin
  2. père d’Ésaïe des fils d’Élam qui fut l’un des chefs d’une famille qui retourna de l’exil avec Esdras
  3. la fille d’Achab et Jézabel et l’épouse du roi Joram de Juda ; elle fut l’assassin de tous les membres de la famille royale de Juda, à l’exception d’un bébé nommé Joas qui fut caché par le souverain sacrificateur Jehojada jusqu’à ce qu’il ait atteint ses six ans, et Jehojada conduisit la révolte qui donna le trône à Joas, renversant Athalie et la condamnant à mort
« `Athalyah, `Athalyahuw » est traduit dans la Louis Segond par :

Athalie 15, Athalia 2 ; 17

Concordance biblique hébraïque du mot « `Athalyah, `Athalyahuw »

2 Rois 8.26
Achazia avait vingt-deux ans lorsqu’il devint roi , et il régna un an à Jérusalem. Sa mère s’appelait Athalie, fille d’Omri, roi d’Israël.

2 Rois 11.1
Athalie, mère d’Achazia, voyant que son fils était mort , se leva et fit périr toute la race royale.

2 Rois 11.2
Mais Joschéba, fille du roi Joram, sœur d’Achazia, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Il fut ainsi dérobé aux regards d’Athalie, et ne fut point mis à mort .

2 Rois 11.3
Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de l’Éternel. Et c’était Athalie qui régnait dans le pays.

2 Rois 11.13
Athalie entendit le bruit des coureurs et du peuple, et elle vint vers le peuple à la maison de l’Éternel.

2 Rois 11.14
Elle regarda . Et voici, le roi se tenait sur l’estrade, selon l’usage ; les chefs et les trompettes étaient près du roi : tout le peuple du pays était dans la joie, et l’on sonnait des trompettes. Athalie déchira ses vêtements, et cria : Conspiration ! conspiration !

2 Rois 11.20
Tout le peuple du pays se réjouissait , et la ville était tranquille . On avait fait mourir Athalie par l’épée dans la maison du roi.

1 Chroniques 8.26
Schamscheraï, Schecharia, Athalia,

2 Chroniques 22.2
Achazia avait quarante-deux ans lorsqu’il devint roi , et il régna un an à Jérusalem. Sa mère s’appelait Athalie, fille d’Omri.

2 Chroniques 22.10
Athalie, mère d’Achazia, voyant que son fils était mort , se leva et fit périr toute la race royale de la maison de Juda.

2 Chroniques 22.11
Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada, et sœur d’Achazia, le déroba aux regards d’Athalie, qui ne le fit point mourir .

2 Chroniques 22.12
Il resta six ans caché avec eux dans la maison de Dieu. Et c’était Athalie qui régnait dans le pays.

2 Chroniques 23.12
Athalie entendit le bruit du peuple accourant et célébrant le roi, et elle vint vers le peuple à la maison de l’Éternel.

2 Chroniques 23.13
Elle regarda . Et voici, le roi se tenait sur son estrade à l’entrée ; les chefs et les trompettes étaient près du roi ; tout le peuple du pays était dans la joie, et l’on sonnait des trompettes, et les chantres avec les instruments de musique dirigeaient les chants de louanges . Athalie déchira ses vêtements, et dit : Conspiration ! conspiration !

2 Chroniques 23.21
Tout le peuple du pays se réjouissait , et la ville était tranquille . On avait fait mourir Athalie par l’épée.

2 Chroniques 24.7
Car l’impie Athalie et ses fils ont ravagé la maison de Dieu et fait servir pour les Baals toutes les choses consacrées à la maison de l’Éternel.

Esdras 8.7
des fils d’Elam, Ésaïe, fils d’Athalia, et avec lui soixante-dix mâles ;


Cette Bible est dans le domaine public.