Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Rois 1.43  / strong 03129     

1 Rois 1.43
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Règne de Salomon

Vieillesse de David et prétentions d’Adonija

1 Le roi David était vieux , avancé en âge ; on le couvrait de vêtements, et il ne pouvait se réchauffer .
2 Ses serviteurs lui dirent : Que l’on cherche pour mon seigneur le roi une jeune fille vierge ; qu’elle se tienne devant le roi, qu’elle le soigne , et qu’elle couche dans ton sein ; et mon seigneur le roi se réchauffera .
3 On chercha dans tout le territoire d’Israël une fille jeune et belle, et on trouva Abischag, la Sunamite, que l’on conduisit auprès du roi.
4 Cette jeune fille était fort belle. Elle soigna le roi, et le servit ; mais le roi ne la connut point.
5 Adonija, fils de Haggith, se laissa emporter par l’orgueil jusqu’à dire : C’est moi qui serai roi ! Et il se procura un char et des cavaliers, et cinquante hommes qui couraient devant lui.
6 Son père ne lui avait de sa vie fait un reproche , en lui disant : Pourquoi agis -tu ainsi ? Adonija était, en outre, très beau de figure, et il était après Absalom.
7 Il eut un entretien avec Joab, fils de Tseruja, et avec le sacrificateur Abiathar ; et ils embrassèrent son parti.
8 Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète, Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.
9 Adonija tua des brebis, des bœufs et des veaux gras, près de la pierre de Zohéleth, qui est à côté d’En-Roguel ; et il invita tous ses frères, fils du roi, et tous les hommes de Juda au service du roi.
10 Mais il n’invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

Désignation de Salomon comme roi

11 Alors Nathan dit à Bath-Schéba, mère de Salomon : N’as-tu pas appris qu’Adonija, fils de Haggith, est devenu roi , sans que notre seigneur David le sache ?
12 Viens donc maintenant, je te donnerai un conseil, afin que tu sauves ta vie et la vie de ton fils Salomon.
13 Va , entre chez le roi David, et dis -lui : Ô roi mon seigneur, n’as-tu pas juré à ta servante, en disant : Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône ? Pourquoi donc Adonija règne -t-il ?
14 Et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j’entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles.
15 Bath-Schéba se rendit dans la chambre du roi. Il était très vieux ; et Abischag, la Sunamite, le servait .
16 Bath-Schéba s’inclina et se prosterna devant le roi. Et le roi dit : Qu’as-tu ?
17 Elle lui répondit : Mon seigneur, tu as juré à ta servante par l’Éternel, ton Dieu, en disant : Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône.
18 Et maintenant voici, Adonija règne ! Et tu ne le sais pas, ô roi mon seigneur !
19 Il a tué des bœufs, des veaux gras et des brebis en quantité ; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l’armée, mais il n’a point invité Salomon, ton serviteur.
20 Ô roi mon seigneur, tout Israël a les yeux sur toi, pour que tu lui fasses connaître qui s’assiéra sur le trône du roi mon seigneur après lui.
21 Et lorsque le roi mon seigneur sera couché avec ses pères, il arrivera que moi et mon fils Salomon nous serons traités comme des coupables.
22 Tandis qu’elle parlait encore avec le roi, voici, Nathan le prophète arriva .
23 On l’annonça au roi, en disant : Voici Nathan le prophète ! Il entra en présence du roi, et se prosterna devant le roi, le visage contre terre.
24 Et Nathan dit : Ô roi mon seigneur, c’est donc toi qui as dit : Adonija régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône !
25 Car il est descendu aujourd’hui, il a tué des bœufs, des veaux gras et des brebis en quantité ; et il a invité tous les fils du roi, les chefs de l’armée, et le sacrificateur Abiathar. Et voici, ils mangent et boivent devant lui, et ils disent : Vive le roi Adonija !
26 Mais il n’a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon, ton serviteur.
27 Est-ce bien par ordre de mon seigneur le roi que cette chose a lieu , et sans que tu aies fait connaître à ton serviteur qui doit s’asseoir sur le trône du roi mon seigneur après lui ?
28 Le roi David répondit : Appelez -moi Bath-Schéba. Elle entra , et se présenta devant le roi.
29 Et le roi jura , et dit : L’Éternel qui m’a délivré de toutes les détresses est vivant !
30 Ainsi que je te l’ai juré par l’Éternel, le Dieu d’Israël, en disant : Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône à ma place, — ainsi ferai -je aujourd’hui.
31 Bath-Schéba s’inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David !
32 Le roi David dit : Appelez -moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi.
33 Et le roi leur dit : Prenez avec vous les serviteurs de votre maître, faites monter Salomon, mon fils, sur ma mule, et faites-le descendre à Guihon.
34 Là, le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l’oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz : Vive le roi Salomon !
35 Vous monterez après lui ; il viendra s’asseoir sur mon trône, et il régnera à ma place. C’est lui qui, par mon ordre , sera chef d’Israël et de Juda.
36 Benaja, fils de Jehojada, répondit au roi : Amen ! Ainsi dise l’Éternel, le Dieu de mon seigneur le roi !
37 Que l’Éternel soit avec Salomon comme il a été avec mon seigneur le roi, et qu’il élève son trône au-dessus du trône de mon seigneur le roi David !
38 Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens ; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.
39 Le sacrificateur Tsadok prit la corne d’huile dans la tente, et il oignit Salomon. On sonna de la trompette, et tout le peuple dit : Vive le roi Salomon !
40 Tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie ; la terre s’ébranlait par leurs cris.
41 Ce bruit fut entendu d’Adonija et de tous les conviés qui étaient avec lui, au moment où ils finissaient de manger . Joab, entendant le son de la trompette, dit : Pourquoi ce bruit de la ville en tumulte ?
42 Il parlait encore lorsque Jonathan, fils du sacrificateur Abiathar, arriva . Et Adonija dit : Approche , car tu es un vaillant homme , et tu apportes de bonnes nouvelles .
43 Oui ! répondit Jonathan à Adonija, notre seigneur le roi David a fait Salomon roi.
44 Il a envoyé avec lui le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils l’ont fait monter sur la mule du roi.
45 Le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l’ont oint pour roi à Guihon. De là ils sont remontés en se livrant à la joie, et la ville a été émue : c’est là le bruit que vous avez entendu .
46 Salomon s’est même assis sur le trône royal.
47 Et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi David, en disant : Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus célèbre que ton nom, et qu’il élève son trône au-dessus de ton trône ! Et le roi s’est prosterné sur son lit.
48 Voici encore ce qu’a dit le roi : Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, qui m’a donné aujourd’hui un successeur sur mon trône, et qui m’a permis de le voir !
49 Tous les conviés d’Adonija furent saisis d’épouvante ; ils se levèrent et s’en allèrent chacun de son côté.
50 Adonija eut peur de Salomon ; il se leva aussi, s’en alla , et saisit les cornes de l’autel.
51 On vint dire à Salomon : Voici, Adonija a peur du roi Salomon, et il a saisi les cornes de l’autel, en disant : Que le roi Salomon me jure aujourd’hui qu’il ne fera point mourir son serviteur par l’épée !
52 Salomon dit : S’il se montre un honnête homme, il ne tombera pas à terre un de ses cheveux ; mais s’il se trouve en lui de la méchanceté, il mourra .
53 Et le roi Salomon envoya des gens, qui le firent descendre de l’autel. Il vint se prosterner devant le roi Salomon, et Salomon lui dit : Va dans ta maison.

Lexique biblique « Yownathan »

Strong numéro : 3129 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יוֹנָתָן

Une forme de 03083

Mot translittéré Type de mot

Yownathan (yo-naw-thawn’)

Nom propre masculin

Définition de « Yownathan »

Jonathan = « l’Éternel a donné » Voir définition 03083

« Yownathan » est traduit dans la Louis Segond par :

Jonathan 42 ; 42

Concordance biblique hébraïque du mot « Yownathan »

1 Samuel 13.2
Saül choisit trois mille hommes d’Israël : deux mille étaient avec lui à Micmasch et sur la montagne de Béthel, et mille étaient avec Jonathan à Guibea de Benjamin. Il renvoya le reste du peuple, chacun à sa tente.

1 Samuel 13.3
Jonathan battit le poste des Philistins qui était à Guéba, et les Philistins l’apprirent . Saül fit sonner de la trompette dans tout le pays, en disant : Que les Hébreux écoutent !

1 Samuel 13.16
Saül, son fils Jonathan, et le peuple qui se trouvait avec eux, avaient pris position à Guéba de Benjamin, et les Philistins campaient à Micmasch.

1 Samuel 13.22
Il arriva qu’au jour du combat il ne se trouvait ni épée ni lance entre les mains de tout le peuple qui était avec Saül et Jonathan ; il ne s’en trouvait qu’auprès de Saül et de Jonathan, son fils.

1 Samuel 14.1
Un jour, Jonathan, fils de Saül, dit au jeune homme qui portait ses armes : Viens , et poussons jusqu’au poste des Philistins qui est là de l’autre côté. Et il n’en dit rien à son père.

1 Samuel 14.3
Achija, fils d’Achithub, frère d’I-Kabod, fils de Phinées, fils d’Eli, sacrificateur de l’Éternel à Silo, portait l’éphod. Le peuple ne savait pas que Jonathan s’en fût allé .

1 Samuel 14.4
Entre les passages par lesquels Jonathan cherchait à arriver au poste des Philistins, il y avait une dent de rocher d’un côté et une dent de rocher de l’autre côté, l’une portant le nom de Botsets et l’autre celui de Séné.

1 Samuel 14.12
Et les hommes du poste s’adressèrent ainsi à Jonathan et à celui qui portait ses armes : Montez vers nous, et nous vous ferons savoir quelque chose. Jonathan dit à celui qui portait ses armes : Monte après moi, car l’Éternel les livre entre les mains d’Israël.

1 Samuel 14.13
Et Jonathan monta en s’aidant des mains et des pieds, et celui qui portait ses armes le suivit. Les Philistins tombèrent devant Jonathan, et celui qui portait ses armes donnait la mort derrière lui.

1 Samuel 14.14
Dans cette première défaite, Jonathan et celui qui portait ses armes tuèrent une vingtaine d’hommes, sur l’espace d’environ la moitié d’un arpent de terre.

1 Samuel 14.17
Alors Saül dit au peuple qui était avec lui : Comptez , je vous prie, et voyez qui s’en est allé du milieu de nous. Ils comptèrent , et voici, il manquait Jonathan et celui qui portait ses armes .

1 Samuel 14.21
Il y avait parmi les Philistins, comme auparavant , des Hébreux qui étaient montés avec eux dans le camp, où ils se trouvaient disséminés, et ils se joignirent à ceux d’Israël qui étaient avec Saül et Jonathan.

1 Samuel 14.27
Jonathan ignorait le serment que son père avait fait faire au peuple ; il avança le bout du bâton qu’il avait à la main, le plongea dans un rayon de miel, et ramena la main à la bouche ; et ses yeux furent éclaircis .

1 Samuel 14.29
Et Jonathan dit : Mon père trouble le peuple ; voyez donc comme mes yeux se sont éclaircis , parce que j’ai goûté un peu de ce miel.

1 Samuel 14.39
Car l’Éternel, le libérateur d’Israël, est vivant ! lors même que Jonathan, mon fils, en serait l’auteur, il mourrait . Et dans tout le peuple personne ne lui répondit .

1 Samuel 14.40
Il dit à tout Israël : Mettez-vous d’un côté ; et moi et Jonathan, mon fils, nous serons de l’autre . Et le peuple dit à Saül : Fais ce qui te semblera bon.

1 Samuel 14.41
Saül dit à l’Éternel : Dieu d’Israël ! fais connaître la vérité. Jonathan et Saül furent désignés , et le peuple fut libéré .

1 Samuel 14.42
Saül dit : Jetez le sort entre moi et Jonathan, mon fils. Et Jonathan fut désigné .

1 Samuel 14.43
Saül dit à Jonathan : Déclare -moi ce que tu as fait . Jonathan le lui déclara , et dit : J’ai goûté un peu de miel, avec le bout du bâton que j’avais à la main : me voici, je mourrai .

1 Samuel 14.44
Et Saül dit : Que Dieu me traite dans toute sa rigueur , si tu ne meurs pas, Jonathan !

1 Samuel 14.45
Le peuple dit à Saül : Quoi ! Jonathan mourrait , lui qui a opéré cette grande délivrance en Israël ! Loin de ! L’Éternel est vivant ! il ne tombera pas à terre un cheveu de sa tête, car c’est avec Dieu qu’il a agi dans cette journée. Ainsi le peuple sauva Jonathan, et il ne mourut point.

1 Samuel 14.49
Les fils de Saül étaient Jonathan, Jischvi et Malkischua. Ses deux filles s’appelaient : L’aînée Mérab, et la plus jeune Mical.

1 Samuel 19.1
Saül parla à Jonathan, son fils, et à tous ses serviteurs, de faire mourir David.

1 Rois 1.42
Il parlait encore lorsque Jonathan, fils du sacrificateur Abiathar, arriva . Et Adonija dit : Approche , car tu es un vaillant homme , et tu apportes de bonnes nouvelles .

1 Rois 1.43
Oui ! répondit Jonathan à Adonija, notre seigneur le roi David a fait Salomon roi.

1 Chroniques 2.32
Fils de Jada, frère de Schammaï : Jéther et Jonathan. Jéther mourut sans fils.

1 Chroniques 2.33
Fils de Jonathan : Péleth et Zara.Ce sont là les fils de Jerachmeel.

1 Chroniques 10.2
Les Philistins poursuivirent Saül et ses fils, et tuèrent Jonathan, Abinadab et Malki-Schua, fils de Saül.

1 Chroniques 11.34
Bené-Haschem, de Guizon. Jonathan, fils de Schagué, d’Harar.

Esdras 8.6
des fils d’Adin, Ebed, fils de Jonathan, et avec lui cinquante mâles ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.