Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Timothée 2.2  / strong 1236     

1 Timothée 2.2
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Prière et attitudes dans l’Église

1 J’exhorte donc, avant toutes choses, à faire des prières, des supplications, des requêtes, des actions de grâces, pour tous les hommes,
2 pour les rois et pour tous ceux qui sont élevés en dignité, afin que nous menions une vie paisible et tranquille, en toute piété et honnêteté.
3 Cela est bon et agréable devant Dieu notre Sauveur,
4 qui veut que tous les hommes soient sauvés et parviennent à la connaissance de la vérité.
5 Car il y a un seul Dieu, et aussi un seul médiateur entre Dieu et les hommes, Jésus-Christ homme,
6 qui s’est donné lui-même en rançon pour tous. C’est là le témoignage rendu en son propre temps,
7 et pour lequel j’ai été établi prédicateur et apôtre, — je dis la vérité, je ne mens pas, — chargé d’instruire les païens dans la foi et la vérité.
8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, en élevant des mains pures, sans colère ni mauvaises pensées.
9 Je veux aussi que les femmes, vêtues d’une manière décente, avec pudeur et modestie, ne se parent ni de tresses, ni d’or, ni de perles, ni d’habits somptueux,
10 mais qu’elles se parent de bonnes œuvres, comme il convient à des femmes qui font profession de servir Dieu.
11 Que la femme écoute l’instruction en silence, avec une entière soumission.
12 Je ne permets pas à la femme d’enseigner , ni de prendre de l’autorité sur l’homme ; mais elle doit demeurer dans le silence.
13 Car Adam a été formé le premier, Ève ensuite ;
14 et ce n’est pas Adam qui a été séduit , c’est la femme qui, séduite , s’est rendue coupable de transgression .
15 Elle sera néanmoins sauvée en devenant mère, si elle persévère avec modestie dans la foi, dans la charité, et dans la sainteté.

Lexique biblique « diago »

Strong numéro : 1236 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
διάγω

Vient de 1223 et 71

Mot translittéré Type de mot

diago (dee-ag’-o)

Verbe

Définition de « diago »
  1. mener à travers, conduire à travers.
  2. passer, vivre.
« diago » est traduit dans la Louis Segond par :

mener (une vie) 1, vivre 1 ; 2

Concordance biblique grecque du mot « diago »

1 Timothée 2.2
pour les rois et pour tous ceux qui sont élevés en dignité, afin que nous menions (diago) une vie paisible et tranquille, en toute piété et honnêteté.

Tite 3.3
Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, désobéissants, égarés , asservis à toute espèce de convoitises et de voluptés, vivant (diago) dans la méchanceté et dans l’envie, dignes d’être haïs, et nous haïssant les uns les autres.


Cette Bible est dans le domaine public.