Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Rois 2.26

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Rois 2

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 1 Chapitre 3 1 David <1732> approchait <7126> (8799) du moment <3117> de sa mort <4191> (880), et il donna ses ordres <6680> (8762) à Salomon <8010>, son fils <1121>, en disant <559> (880): 2 Je m’en vais <1980> (882) par le chemin <1870> de toute la terre <776>. Fortifie <2388> (884)-toi, et sois un homme <376>! 3 Observe <8104> (884) les commandements <4931> de l’Éternel <3068>, ton Dieu <430>, en marchant <3212> (880) dans ses voies <1870>, et en gardant <8104> (880) ses lois <2708>, ses ordonnances <4687>, ses jugements <4941> et ses préceptes <5715>, selon ce qui est écrit <3789>   (883) dans la loi <8451> de Moïse <4872>, afin que tu réussisses <7919> (8686) dans tout ce que tu feras <6213> (8799) et partout où tu te tourneras <6437> (8799), 4 et afin que l’Éternel <3068> accomplisse <6965> (8686) cette parole <1697> qu’il a prononcée <1696> (8765) <559> (880) sur moi: Si tes fils <1121> prennent garde <8104> (8799) à leur voie <1870>, en marchant <3212> (880) avec fidélité <571> devant <6440> moi, de tout leur cœur <3824>, et de toute leur âme <5315>, <559> (880) tu ne manqueras <3772> (8735) jamais d’un successeur <376> sur le trône <3678> d’Israël <3478>. 5 Tu sais <3045> (884) ce que m’a fait <6213> (884) Joab <3097>, fils <1121> de Tseruja <6870>, ce qu’il a fait <6213>   (884) à deux <8147> chefs <8269> de l’armée <6635> d’Israël <3478>, à Abner <74>, fils <1121> de Ner <5369>, et à Amasa <6021>, fils <1121> de Jéther <3500>. Il les a tués <2026> (8799); il a versé <7760> (8799) pendant la paix <7965> le sang <1818> de la guerre <4421>, et il a mis <5414> (8799) le sang <1818> de la guerre <4421> sur la ceinture <2290> qu’il avait aux reins <4975> et sur la chaussure <5275> qu’il avait aux pieds <7272>. 6 Tu agiras <6213> (884) selon ta sagesse <2451>, et tu ne laisseras pas ses cheveux blancs <7872> descendre <3381> (8686) en paix <7965> dans le séjour des morts <7585>. 7 Tu traiteras <6213> (8799) avec bienveillance <2617> les fils <1121> de Barzillaï <1271>, le Galaadite <1569>, et ils seront de ceux qui se nourrissent <398> (882) de ta table <7979>; car ils ont agi de la même manière <7126> (884) à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais <1272>   (880) <6440> Absalom <53>, ton frère <251>. 8 Voici, tu as près de toi Schimeï <8096>, fils <1121> de Guéra <1617>, Benjamite <1145>, de Bachurim <980>. Il a prononcé <7043>   (8765) contre moi des malédictions <7045> violentes <4834> (8737) le jour <3117> où j’allais <3212> (880) à Mahanaïm <4266>. Mais il descendit <3381> (884) à ma rencontre <7125> (880) vers le Jourdain <3383>, et je lui jurai <7650> (8735) par l’Éternel <3068>, en disant <559>   (880): Je ne te ferai point mourir <4191> (8686) par l’épée <2719>. 9 Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni <5352> (8762); car tu es un homme <376> sage <2450>, et tu sais <3045> (884) comment tu dois le traiter <6213> (8799). Tu feras descendre <3381> (8689) ensanglantés <1818> ses cheveux blancs <7872> dans le séjour des morts <7585>. 10 David <1732> se coucha <7901> (8799) avec ses pères <1>, et il fut enterré <6912> (8735) dans la ville <5892> de David <1732>. 11 Le temps <3117> que David <1732> régna <4427> (884) sur Israël <3478> fut de quarante <705> ans <8141>: à Hébron <2275> il régna <4427> (884) sept <7651> ans <8141>, et à Jérusalem <3389> il régna <4427> (884) trente <7970>-trois <7969> ans <8141>. 12 Salomon <8010> s’assit <3427> (884) sur le trône <3678> de David <1732>, son père <1>, et son règne <4438> fut très <3966> affermi <3559> (8735). 13 Adonija <138>, fils <1121> de Haggith <2294>, alla <935> (8799) vers Bath-Schéba <1339>, mère <517> de Salomon <8010> . Elle lui dit <559> (8799): Viens <935> (880)-tu dans des intentions paisibles <7965>? Il répondit <559> (8799): Oui <7965>. 14 Et il ajouta <559> (8799): J’ai un mot à te dire <1697>. Elle dit <559> (8799): Parle <1696> (8761)! 15 Et il dit <559> (8799): Tu sais <3045> (884) que la royauté <4410> m’appartenait, et que tout Israël <3478> portait <7760>   (884) ses regards <6440> sur moi pour me faire régner <4427> (880). Mais la royauté <4410> a tourné <5437> (8735), et elle est échue à mon frère <251> , parce que l’Éternel <3068> la lui a donnée. 16 Maintenant, je te demande <7592> (882) une <259> chose <7596>: ne me <6440> la refuse <7725> (8686) pas! Elle lui répondit <559> (8799): Parle <1696> (8761)! 17 Et il dit <559> (8799): Dis <559> (8798), je te prie, au roi <4428> Salomon <8010>-car il ne te <6440> le refusera <7725>   (8686) pas-qu’il me donne <5414> (8799) pour femme <802> Abischag <49>, la Sunamite <7767>. 18 Bath-Schéba <1339> dit <559> (8799): Bien <2896>! je parlerai <1696> (8762) pour toi au roi <4428>. 19 Bath-Schéba <1339> se rendit <935> (8799) auprès du roi <4428> Salomon <8010>, pour lui parler <1696> (8763) en faveur d’Adonija <138>. Le roi <4428> se leva <6965> (8799) pour aller à sa rencontre <7125> (880), il se prosterna <7812> (8691) devant elle, et il s’assit <3427> (8799) sur son trône <3678>. On plaça <7760> (8799) un siège <3678> pour la mère <517> du roi <4428>, et elle s’assit <3427>   (8799) à sa droite <3225>. 20 Puis elle dit <559> (8799): J’ai une <259> petite <6996> demande <7596> à te faire <7592> (882): ne me <6440> la refuse <7725> (8686) pas! Et le roi <4428> lui dit <559> (8799): Demande <7592> (8798), ma mère <517>, car je ne te <6440> refuserai <7725> (8686) pas. 21 Elle dit <559> (8799): Qu’Abischag <49>, la Sunamite <7767>, soit donnée <5414> (8714) pour femme <802> à Adonija <138> , ton frère <251>. 22 Le roi <4428> Salomon <8010> répondit <6030> (8799) <559> (8799) à sa mère <517>: Pourquoi demandes <7592>   (882)-tu Abischag <49>, la Sunamite <7767>, pour Adonija <138>? Demande <7592> (8798) donc la royauté <4410> pour lui, -car il est mon frère <251> aîné <1419>, -pour lui, pour le sacrificateur <3548> Abiathar <54>, et pour Joab <3097>, fils <1121> de Tseruja <6870>! 23 Alors le roi <4428> Salomon <8010> jura <7650> (8735) par l’Éternel <3068>, en disant <559> (880): Que Dieu <430> me traite <6213> (8799) dans toute sa rigueur <3254> (8686), si ce n’est pas au prix de sa vie <5315> qu’Adonija <138> a prononcé <1696> (8765) cette parole <1697>! 24 Maintenant, l’Éternel <3068> est vivant <2416>, lui qui m’a affermi <3559> (8689) et m’a fait asseoir <3427> (8686) sur le trône <3678> de David <1732>, mon père <1>, et qui m’a fait <6213> (884) une maison <1004> selon sa promesse <1696> (8765)! aujourd’hui <3117> Adonija <138> mourra <4191> (8714). 25 Et le roi <4428> Salomon <8010> envoya <7971> (8799) <1141> Benaja <3027>, fils <1121> de Jehojada <3077>, qui le frappa <6293> (8799); et Adonija mourut <4191> (8799). 26 Le roi <4428> dit <559> (884) ensuite au sacrificateur <3548> Abiathar <54>: Va <3212> (8798)-t’en à Anathoth <6068> dans tes terres <7704>, car tu mérites la mort <4194> <376>; mais je ne te ferai pas mourir <4191> (8686) aujourd’hui <3117>, parce que tu as porté <5375> (884) l’arche <727> du Seigneur <136> l’Éternel <3069> devant <6440> David <1732>, mon père <1>, et parce que tu as eu part à toutes les souffrances <6031> (8694) de mon père <1> <6031> (8694). 27 Ainsi Salomon <8010> dépouilla <1644> (8762) Abiathar <54> de ses fonctions de sacrificateur <3548> de l’Éternel <3068>, afin d’accomplir <4390> (8763) la parole <1697> que l’Éternel <3068> avait prononcée <1696> (8765) sur la maison <1004> d’Eli <5941> à Silo <7887> . 28 Le bruit <8052> en parvint <935> (884) à Joab <3097>, qui <3097> avait suivi <5186> (884) <310> le parti d’Adonija <138>, quoiqu’il n’eût pas suivi <5186> (884) <310> le parti d’Absalom <53>. Et Joab <3097> se réfugia <5127> (8799) vers la tente <168> de l’Éternel <3068>, et saisit <2388> (8686) les cornes <7161> de l’autel <4196>. 29 On annonça <5046> (8714) au roi <4428> Salomon <8010> que Joab <3097> s’était réfugié <5127> (884) vers la tente <168> de l’Éternel <3068>, et qu’il était auprès <681> de l’autel <4196>. Et Salomon <8010> envoya <7971> (8799) Benaja <1141>, fils <1121> de Jehojada <3077>, en lui disant <559> (880): Va <3212> (8798), frappe <6293> (8798)-le. 30 Benaja <1141> arriva <935> (8799) à la tente <168> de l’Éternel <3068>, et dit <559> (8799) à Joab: Sors <3318>   (8798)! c’est le roi <4428> qui l’ordonne <559> (884). Mais il répondit <559> (8799): Non! je veux mourir <4191> (8799) ici. Benaja <1141> rapporta <7725> (8686) la chose <1697> au roi <4428>, en disant <559> (880): C’est ainsi qu’a parlé <1696> (8765) Joab <3097>, et c’est ainsi qu’il m’a répondu <6030> (884). 31 Le roi <4428> dit <559> (8799) à Benaja: Fais <6213> (8798) comme il a dit <1696> (8765), frappe <6293>   (8798)-le, et enterre <6912> (884)-le ; tu ôteras <5493> (8689) ainsi de dessus moi et de dessus la maison <1004> de mon père <1> le sang <1818> que Joab <3097> a répandu <8210> (884) sans cause <2600>. 32 L’Éternel <3068> fera retomber <7725> (8689) son sang <1818> sur sa tête <7218>, parce qu’il a frappé <6293> (884) deux <8147> hommes <582> plus justes <6662> et meilleurs <2896> que lui et les a tués <2026> (8799) par l’épée <2719>, sans que mon père <1> David <1732> le sût <3045> (884): Abner <74>, fils <1121> de Ner <5369>, chef <8269> de l’armée <6635> d’Israël <3478>, et Amasa <6021>, fils <1121> de Jéther <3500>, chef <8269> de l’armée <6635> de Juda <3063>. 33 Leur sang <1818> retombera <7725> (884) sur la tête <7218> de Joab <3097> et sur la tête <7218> de ses descendants <2233> à <5704> perpétuité <5769>; mais il y aura paix <7965> à toujours <5769>, de par l’Éternel <3068>, pour David <1732>, pour sa postérité <2233>, pour sa maison <1004> et pour son trône <3678>. 34 Benaja <1141>, fils <1121> de Jehojada <3077>, monta <5927> (8799), frappa <6293> (8799) Joab, et le fit mourir <4191>   (8686). Il fut enterré <6912> (8735) dans sa maison <1004>, au désert <4057>. 35 Le roi <4428> mit <5414> (8799) à la tête de l’armée <6635> Benaja <1141>, fils <1121> de Jehojada <3077>, en remplacement de Joab, et il <4428> mit <5414> (884) le sacrificateur <3548> Tsadok <6659> à la place d’Abiathar <54>. 36 Le roi <4428> fit <7971> (8799) appeler <7121> (8799) Schimeï <8096>, et lui dit <559> (8799): Bâtis <1129>   (8798)-toi une maison <1004> à Jérusalem <3389>; tu y demeureras <3427> (884), et tu n’en sortiras <3318> (8799) point pour aller de côté ou d’autre <575>. 37 Sache <3045> (8799) bien <3045> (880) que tu mourras <4191> (880) <4191> (8799) le jour <3117> où tu sortiras <3318> (880) et passeras <5674> (884) le torrent <5158> de Cédron <6939>; ton sang <1818> sera sur ta tête <7218>. 38 Schimeï <8096> répondit <559> (8799) au roi <4428>: C <1697>’est bien <2896>! ton serviteur <5650> fera <6213>   (8799) ce que dit <1696> (8765) mon seigneur <113> le roi <4428>. Et Schimeï <8096> demeura <3427> (8799) longtemps <7227> <3117> à Jérusalem <3389>. 39 Au bout <7093> de trois <7969> ans <8141>, il arriva que deux <8147> serviteurs <5650> de Schimeï <8096> s’enfuirent <1272>   (8799) chez Akisch <397>, fils <1121> de Maaca <4601>, roi <4428> de Gath <1661>. On le rapporta <5046> (8686) à Schimeï <8096>, en disant <559> (880): Voici, tes serviteurs <5650> sont à Gath <1661>. 40 Schimeï <8096> se leva <6965> (8799), sella <2280> (8799) son âne <2543>, et s’en alla <3212> (8799) à Gath <1661> chez Akisch <397> pour chercher <1245> (8763) ses serviteurs <5650>. Schimeï <8096> donc s’en alla <3212> (8799), et il ramena <935>   (8686) de Gath <1661> ses serviteurs <5650>. 41 On informa <5046> (8714) Salomon <8010> que Schimeï <8096> était allé <1980> (884) de Jérusalem <3389> à Gath <1661> , et qu’il était de retour <7725> (8799). 42 Le roi <4428> fit <7971> (8799) appeler <7121> (8799) Schimeï <8096>, et lui dit <559> (8799): Ne t’avais-je pas fait jurer <7650> (8689) par l’Éternel <3068>, et ne t’avais-je pas fait <559> (880) cette déclaration formelle <5749> (8686): Sache <3045>   (8799) bien <3045> (880) que tu mourras <4191> (880) <4191> (8799) le jour <3117> où tu sortiras <3318> (880) pour aller <1980> (884) de côté ou d’autre <575>? Et ne m’as-tu pas répondu <559> (8799): C <1697>’est bien <2896>! j’ai entendu <8085> (884) ? 43 Pourquoi donc n’as-tu pas observé <8104> (884) le serment <7621> de l’Éternel <3068> et l’ordre <4687> que je t’avais donné <6680>   (8765)? 44 Et le roi <4428> dit <559> (8799) à Schimeï <8096>: Tu sais <3045> (884) au dedans <3045> (884) de ton cœur <3824> tout le mal <7451> que tu as fait <6213> (884) à David <1732>, mon père <1>; l’Éternel <3068> fait retomber <7725> (8689) ta méchanceté <7451> sur ta tête <7218>. 45 Mais le roi <4428> Salomon <8010> sera béni <1288> (883), et le trône <3678> de David <1732> sera pour <5704> toujours <5769> affermi <3559> (8737) devant <6440> l’Éternel <3068>. 46 Et le roi <4428> donna ses ordres <6680> (8762) à Benaja <1141>, fils <1121> de Jehojada <3077>, qui sortit <3318>   (8799) et frappa <6293> (8799) Schimeï; et Schimeï mourut <4191> (8799). La royauté <4467> fut ainsi affermie <3559> (8738) entre les mains <3027> de Salomon <8010>.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 2.26 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.