Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Genèse 19  /  strong 02351

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Genèse 19

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 18 Chapitre 20

Destruction de Sodome et de Gomorrhe

1 Les deux <08147> anges <04397> arrivèrent <0935> (8799) à Sodome <05467> sur le soir <06153>; et Lot <03876> était assis  <03427> (8802) à la porte <08179> de Sodome <05467>. Quand Lot <03876> les vit <07200> (8799), il se leva <06965> (8799) pour aller au-devant <07125> (8800) d’eux, et se prosterna <07812> (8691) la face <0639> contre terre <0776>.
2 Puis il dit <0559> (8799): Voici, mes seigneurs <0113>, entrez <05493> (8798), je vous prie, dans la maison <01004> de votre serviteur <05650>, et passez-y la nuit <03885> (8798); lavez <07364> (8798)-vous les pieds <07272>; vous vous lèverez de bon matin <07925> (8689), et vous poursuivrez <01980> (8804) votre route <01870>. Non, répondirent <0559> (8799)-ils, nous passerons la nuit <03885> (8799) dans la rue <07339>.
3 Mais Lot les pressa <06484> (8799) tellement <03966> qu’ils vinrent <05493> (8799) chez lui et entrèrent <0935> (8799) dans sa maison <01004>. Il leur donna <06213> (8799) un festin <04960>, et fit cuire <0644> (8804) des pains sans levain <04682>. Et ils mangèrent <0398>   (8799).
4 Ils n’étaient pas encore couchés <07901> (8799) que les gens <0582> de la ville <05892>, les gens <0582> de Sodome <05467>, entourèrent <05437> (8738) la maison <01004>, depuis les enfants <05288> jusqu’aux vieillards <02205>; toute la population <05971> <07097> était accourue.
5 Ils appelèrent <07121> (8799) Lot <03876>, et lui dirent <0559> (8799): Où sont les hommes <0582> qui sont entrés <0935>   (8804) chez toi cette nuit <03915>? Fais-les sortir <03318> (8685) vers nous, pour que nous les connaissions <03045> (8799).
6 Lot <03876> sortit <03318> (8799) vers eux à l’entrée <06607> de la maison, et ferma <05462> (8804) la porte <01817> derrière lui <0310>.
7 Et il dit <0559> (8799): Mes frères <0251>, je vous prie, ne faites pas le mal <07489> (8686)!
8 Voici, j’ai deux <08147> filles <01323> qui n’ont point <03045> (8804) connu d’homme <0376>; je vous les amènerai dehors <03318> (8686) , et vous leur ferez <06213> (8798) ce qu’il vous plaira <02896> <05869>. Seulement, ne faites <06213> (8799) rien <0408> <01697> à ces <0411>   hommes <0582> puisqu’ils sont venus <0935> (8804) à l’ombre <06738> de mon toit <06982>.
9 Ils dirent <0559> (8799): Retire <05066> (8798) <01973>-toi! Ils dirent <0559> (8799) encore: Celui-ci <0259> est venu <0935> (8804) comme étranger <01481> (8800), et il veut faire <08199> (8800) le juge <08199> (8799)! Eh bien, nous te ferons pis <07489>   (8686) qu’à eux. Et, pressant <06484> (8799) Lot <0376> <03876> avec violence <03966>, ils s’avancèrent <05066> (8799) pour briser <07665>   (8800) la porte <01817>.
10 Les hommes <0582> étendirent <07971> (8799) la main <03027>, firent rentrer <0935> (8686) Lot <03876> vers eux dans la maison <01004>, et fermèrent <05462> (8804) la porte <01817>.
11 Et ils frappèrent <05221> (8689) d’aveuglement <05575> les gens <0582> qui étaient à l’entrée <06607> de la maison <01004>, depuis le plus petit <06996> jusqu’au plus grand <01419>, de sorte qu’ils se donnèrent une peine inutile <03811> (8799) pour trouver <04672> (8800) la porte <06607>.
12 Les hommes <0582> dirent <0559> (8799) à Lot <03876>: Qui <04310> as-tu encore ici <06311>? Gendres <02860>, fils  <01121> et filles <01323>, et tout <0834> ce qui t’appartient dans la ville <05892>, fais-les sortir <03318> (8685) de ce lieu <04725>.
13 Car nous <0587> allons détruire <07843> (8688) <0853> ce lieu <04725>, parce que le cri <06818> contre ses habitants est grand  <01431> (8804) devant <0854> <06440> l’Éternel <03068>. L’Éternel <03068> nous a envoyés <07971> (8762) pour le détruire <07843> (8763) .
14 Lot <03876> sortit <03318> (8799), et parla <01696> (8762) à ses gendres <02860> qui avaient pris <03947> (8802) ses filles <01323>: Levez <06965> (8798)-vous, dit <0559> (8799)-il, sortez <03318> (8798) de ce lieu <04725>; car l’Éternel <03068> va détruire <07843> (8688) la ville <05892>. Mais, aux yeux <05869> de ses gendres <02860>, il parut plaisanter <06711> (8764).
15 Dès <03644> <05927> (8804) l’aube <07837> du jour, les anges <04397> insistèrent <0213> (8686) auprès de Lot <03876> , en disant <0559> (8800): Lève <06965> (8798)-toi, prends <03947> (8798) ta femme <0802> et tes deux <08147> filles <01323> qui se trouvent ici <04672> (8737), de peur que tu ne périsses <05595> (8735) dans la ruine <05771> de la ville <05892>.
16 Et comme il tardait <04102> (8698), les hommes <0582> le saisirent <02388> (8686) par la main <03027>, lui, <03027> sa femme <0802> et <03027> ses deux <08147> filles <01323>, car l’Éternel <03068> voulait l’épargner <02551>; ils l’emmenèrent <03318> (8686), et le laissèrent <03240> (8686) hors <02351> de la ville <05892>.
17 Après les avoir fait sortir <03318> (8687) <02351>, l’un d’eux dit <0559> (8799): Sauve <04422> (8734)-toi, pour   <05921> ta vie <05315>; ne regarde <05027> (8686) pas derrière toi <0310>, et ne t’arrête <05975> (8799) pas dans toute la plaine <03603>; sauve   <04422> (8734)-toi vers la montagne <02022>, de peur que tu ne périsses <05595> (8735).
18 Lot <03876> leur dit <0559> (8799): Oh! non, Seigneur <0113>!
19 Voici, j <05650>’ai trouvé <04672> (8804) grâce <02580> à tes yeux <05869>, et tu as montré <06213> (8804) la grandeur  <01431> (8686) de ta miséricorde <02617> à mon égard <05978>, en me conservant <02421> (8687) la vie <05315>; mais je ne puis <03201> (8799) me sauver <04422> (8736) à la montagne <02022>, avant que le désastre <07451> m’atteigne <01692> (8799), et je périrai <04191> (8804).
20 Voici, cette ville <05892> est assez proche <07138> pour que je m’y réfugie <05127> (8800), et elle <01931> est petite <04705>. Oh! que je puisse m’y sauver <04422> (8735),. n’est-elle pas petite <04705>?. et que mon âme <05315> vive <02421> (8799)!
21 Et il lui dit <0559> (8799): Voici <02009>, je t’accorde encore cette grâce <05375> (8804) <06440> <01697>, et je ne détruirai <02015> (8800) pas la ville <05892> dont <0834> tu parles <01696> (8765).
22 Hâte <04116> (8761)-toi de t’y réfugier <04422> (8734), car je ne puis <03201> (8799) rien <01697> faire <06213> (8800) jusqu’à ce que tu y sois arrivé <0935> (8800). C’est pour cela que l’on a donné <07121> (8804) à cette ville <05892> le nom <08034> de Tsoar <06820>.
23 Le soleil <08121> se levait <03318> (8804) sur la terre <0776>, lorsque Lot <03876> entra <0935> (8804) dans Tsoar   <06820>.
24 Alors l’Éternel <03068> fit pleuvoir <04305> (8689) du ciel <08064> sur Sodome <05467> et sur Gomorrhe <06017> du soufre <01614> et du feu <0784>, de par l’Éternel <03068>.
25 Il détruisit <02015> (8799) ces <0411> villes <05892>, toute la plaine <03603> et tous les habitants <03427> (8802) des villes <05892>, et les plantes <06780> de la terre <0127>.
26 La femme <0802> de Lot regarda en arrière <05027> (8686) <0310>, et elle devint une statue <05333> de sel <04417>.
27 Abraham <085> se leva <07925> (8686) de bon matin <01242>, pour aller au lieu <04725> où il s’était tenu <05975> (8804) en présence <06440> de l’Éternel <03068>.
28 Il porta ses regards <08259> (8686) du côté <06440> de Sodome <05467> et de Gomorrhe <06017>, et sur <06440> tout le territoire <0776>   de la plaine <03603>; et voici, il vit <07200> (8799) s’élever <05927> (8804) de la terre <0776> une fumée <07008>, comme la fumée <07008> d’une fournaise <03536>.
29 Lorsque Dieu <0430> détruisit <07843> (8763) les villes <05892> de la plaine <03603>, il <0430> se souvint <02142>   (8799) d’Abraham <085>; et il fit échapper <07971> (8762) Lot <03876> du milieu <08432> du désastre <02018>, par lequel il bouleversa <02015> (8800)   les villes <05892> où Lot <03876> avait établi sa demeure <03427> (8804) <02004>.

Descendance de Lot

30 Lot <03876> quitta <05927> (8799) Tsoar <06820> pour la hauteur, et se fixa <03427> (8799) sur la montagne <02022>, avec ses deux <08147> filles <01323>, car il craignait <03372> (8804) de rester <03427> (8800) à Tsoar <06820>. Il habita <03427> (8799) dans une caverne <04631>, lui et ses deux <08147> filles <01323>.
31 L’aînée <01067> dit <0559> (8799) à la plus jeune <06810>: Notre père <01> est vieux <02204> (8804); et il n’y a point d’homme  <0376> dans la contrée <0776>, pour venir <0935> (8800) vers nous, selon l’usage <01870> de tous les pays <0776>.
32 Viens <03212> (8798), faisons boire <08248> (8686) du vin <03196> à notre père <01>, et couchons <07901> (8799) avec lui, afin que nous conservions <02421> (8762) la race <02233> de notre père <01>.
33 Elles firent donc boire <08248> (8686) du vin <03196> à leur père <01> cette nuit-là <03915>; et l’aînée <01067> alla <0935>   (8799) coucher <07901> (8799) avec son père <01>: il ne s’aperçut <03045> (8804) ni quand elle se coucha <07901> (8800), ni quand elle se leva <06965>   (8800).
34 Le lendemain <04283>, l’aînée <01067> dit <0559> (8799) à la plus jeune <06810>: Voici, j’ai couché <07901> (8804) la nuit dernière <0570> avec mon père <01>; faisons-lui boire <08248> (8686) du vin <03196> encore cette nuit <03915>, et va <0935> (8798) coucher  <07901> (8798) avec lui, afin que nous conservions <02421> (8762) la race <02233> de notre père <01>.
35 Elles firent boire <08248> (8686) du vin <03196> à leur père <01> encore cette <01931> nuit-là <03915>; et la cadette <06810> alla <06965> (8799) coucher <07901> (8799) avec lui: il ne s’aperçut <03045> (8804) ni quand elle se coucha <07901> (8800), ni quand elle se leva   <06965> (8800).
36 Les deux <08147> filles <01323> de Lot <03876> devinrent enceintes <02029> (8799) de leur père <01>.
37 L’aînée <01067> enfanta <03205> (8799) un fils <01121>, qu’elle appela <07121> (8799) du nom <08034> de Moab <04124> : c <01931>’est le père <01> des Moabites <04124>, jusqu’à ce jour <03117>.
38 La plus jeune <06810> enfanta <03205> (8804) aussi un fils <01121>, qu’elle appela <07121> (8799) du nom <08034> de Ben-Ammi <01151>: c’est le père <01> des Ammonites <01121> <05983>, jusqu’à ce jour <03117>.

Les codes Strong

Strong numéro : 2351 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient d’une racine du sens de séparer

Mot translittéré Entrée du TWOT

chuwts, (raccourci) chuts

627a

Prononciation phonétique Type de mot

khoots, khoots   

Nom masculin

Définition :
  1. dehors, extérieur, rue, en dehors de
Traduit dans la Louis Segond par :

dehors, hors, sortir, à, rue(s), campagne(s), si, champs, extérieur ; 164

Concordance :
  • Genèse 6.14
    Fais -toi une arche de bois de gopher ; tu disposeras cette arche en cellules, et tu l’enduiras de poix en dedans et en dehors.
  • Genèse 9.22
    Cham, père de Canaan, vit la nudité de son père, et il le rapporta  dehors à ses deux frères.
  • Genèse 15.5
    Et après l’avoir conduit dehors, il dit : Regarde vers le ciel  , et compte les étoiles, si tu peux les compter. Et il lui dit : Telle sera ta postérité.
  • Genèse 19.16
    Et comme il tardait, les hommes le saisirent par la main, lui, sa femme et ses deux filles, car l’Éternel voulait l’épargner ; ils l’emmenèrent, et le laissèrent hors de la ville.
  • Genèse 19.17
    Après les avoir fait sortir, l’un d’eux dit : Sauve -toi, pour   ta vie ; ne regarde pas derrière toi, et ne t’arrête pas dans toute la plaine ; sauve   -toi vers la montagne, de peur que tu ne périsses.
  • Genèse 24.11
    Il fit reposer les chameaux sur leurs genoux hors de la ville, près  d’un puits, au temps du soir, au temps où sortent celles qui vont puiser   de l’eau.
  • Genèse 24.29
    Rebecca avait un frère, nommé Laban. Et Laban courut dehors   vers l’homme, près de la source.
  • Genèse 24.31
    et il dit : Viens, béni de l’Éternel ! Pourquoi resterais   -tu dehors ? J’ai préparé la maison, et une place pour les chameaux.
  • Genèse 39.12
    elle le saisit par son vêtement, en disant : Couche avec moi! Il lui laissa  son vêtement dans la main, et s’enfuit au dehors.
  • Genèse 39.13
    Lorsqu’elle vit qu’il lui avait laissé son vêtement dans la main, et qu’il s’était enfui  dehors,
  • Genèse 39.15
    Et quand il a entendu que j’élevais la voix et que je criais, il a laissé  son vêtement à côté de moi et s’est enfui dehors.
  • Genèse 39.18
    Et comme j’ai élevé la voix et que j’ai crié, il a laissé son vêtement  à côté de moi et s’est enfui dehors.
  • Exode 12.46
    On ne la mangera que dans la maison ; vous n’emporterez point de chair hors de la maison, et vous ne briserez aucun os.
  • Exode 21.19
    celui qui aura frappé ne sera point puni, dans le cas où l’autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. Seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu’à sa guérison.
  • Exode 25.11
    Tu la couvriras d’or pur, tu la couvriras en dedans et en dehors  , et tu y feras une bordure d’or tout autour.
  • Exode 26.35
    Tu mettras la table en dehors du voile, et le chandelier en face de la table, au côté méridional du tabernacle ; et tu mettras la table au côté septentrional.
  • Exode 27.21
    C’est dans la tente d’assignation, en dehors du voile qui est devant le témoignage, qu’Aaron et ses fils la prépareront, pour que les lampes brûlent du soir au matin en présence de l’Éternel. C’est une loi perpétuelle pour leurs descendants, et que devront observer les enfants d’Israël.
  • Exode 29.14
    Mais tu brûleras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau   et ses excréments : c’est un sacrifice pour le péché.
  • Exode 33.7
    Moïse prit la tente et la dressa hors du camp, à quelque distance ; il l’appela tente d’assignation ; et tous ceux qui consultaient   l’Éternel allaient vers la tente d’assignation, qui était hors du camp.
  • Exode 37.2
    Il la couvrit d’or pur en dedans et en dehors, et il y fit   une bordure d’or tout autour.
  • Exode 40.22
    Il plaça la table dans la tente d’assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile ;
  • Lévitique 4.12
    le taureau entier, il l’emportera hors du camp, dans un lieu pur, où l’on jette les cendres, et il le brûlera au feu sur du bois : c’est sur le tas de cendres qu’il sera brûlé.
  • Lévitique 4.21
    Il emportera le taureau hors du camp, et il le brûlera comme   le premier taureau. C’est un sacrifice d’expiation pour l’assemblée.
  • Lévitique 6.11
    Puis il quittera ses vêtements et en mettra d’autres, pour porter la cendre hors du camp, dans un lieu pur.
  • Lévitique 8.17
    Mais il brûla au feu hors du camp le taureau, sa peau, sa chair  et ses excréments, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
  • Lévitique 9.11
    Mais il brûla au feu hors du camp la chair et la peau.
  • Lévitique 10.4
    Et Moïse appela Mischaël et Eltsaphan, fils d’Uziel, oncle   d’Aaron, et il leur dit : Approchez -vous, emportez vos frères loin du sanctuaire, hors du camp.
  • Lévitique 10.5
    Ils s’approchèrent, et ils les emportèrent dans leurs tuniques hors du camp, comme Moïse l’avait dit.
  • Lévitique 13.46
    Aussi longtemps qu’il aura la plaie, il sera impur : il est impur. Il habitera   seul ; sa demeure sera hors du camp.
  • Lévitique 14.3
    Le sacrificateur sortira du camp, et il examinera le lépreux. Si le lépreux est guéri de la plaie de la lèpre,
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Genèse 19.19 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.