Chapitre 8
Chapitre 10Saül auprès de Samuel à Rama
1 Il y avait un homme
<0376> de Benjamin
<01144>, nommé
<08034> Kis
<07027>, fils
<01121> d’Abiel
<022>, fils
<01121> de Tseror
<06872>, fils
<01121> de Becorath
<01064>, fils
<01121> d’Aphiach
<0647>, fils d’un Benjamite
<01145>. C’était un homme
<0376> fort
<02428> et vaillant
<01368>.
2 Il avait un fils
<01121> du nom
<08034> de Saül
<07586>, jeune
<0970> et beau
<02896>, plus beau
<02896> <0376> qu’aucun des enfants
<01121> d’Israël
<03478>, et les dépassant
<01364> tous
<05971> de la tête
<07926> <04605>.
3 Les ânesses
<0860> de Kis
<07027>, père
<01> de Saül
<07586>, s’égarèrent
<06> (8799); et Kis
<07027> dit
<0559> (8799) à Saül
<07586>, son fils
<01121>: Prends
<03947> (8798) avec toi l’un
<0259> des serviteurs
<05288>, lève
<06965> (8798)-toi, va
<03212> (8798), et cherche
<01245> (8761) les ânesses
<0860>.
4 Il passa
<05674> (8799) par la montagne
<02022> d’Ephraïm
<0669> et traversa
<05674> (8799) le pays
<0776> de Schalischa
<08031> , sans les trouver
<04672> (8804); ils passèrent
<05674> (8799) par le pays
<0776> de Schaalim
<08171>, et elles n’y étaient pas; ils parcoururent
<05674> (8799) le pays
<0776> de Benjamin
<01145>, et ils ne les trouvèrent
<04672> (8804) pas.
5 Ils étaient arrivés
<0935> (8804) dans le pays
<0776> de Tsuph
<06689>, lorsque Saül
<07586> dit
<0559> (8804) à son serviteur
<05288> qui l’accompagnait: Viens
<03212> (8798), retournons
<07725> (8799), de peur que mon père
<01>, oubliant
<02308> (8799) les ânesses
<0860> , ne soit en peine
<01672> (8804) de nous.
6 Le serviteur lui dit
<0559> (8799): Voici, il y a dans cette ville
<05892> un homme
<0376> de Dieu
<0430>, et c’est un homme
<0376> considéré
<03513> (8737); tout ce qu’il dit
<01696> (8762) ne manque pas d’arriver
<0935> (8800) <0935> (8799). Allons
<03212> (8799) y donc; peut-être nous fera-t-il connaître
<05046> (8686) le chemin
<01870> que nous devons prendre
<01980> (8804).
7 Saül
<07586> dit
<0559> (8799) à son serviteur
<05288>: Mais si nous y allons
<03212> (8799), que porterons
<0935> (8686) -nous à l’homme
<0376> de Dieu? Car il n’y a plus de provisions
<03899> <0235> (8804) dans nos sacs
<03627>, et nous n’avons aucun présent
<08670> à offrir
<0935> (8687) à l’homme
<0376> de Dieu
<0430>. Qu’est-ce que nous avons?
8 Le serviteur
<05288> reprit la parole
<06030> (8800) <03254> (8686), et dit
<0559> (8799) à Saül
<07586>: Voici, j’ai
<04672> (8738) sur moi
<03027> le quart
<07253> d’un sicle
<08255> d’argent
<03701>; je le donnerai
<05414> (8804) à l’homme
<0376> de Dieu
<0430>, et il nous indiquera
<05046> (8689) notre chemin
<01870>.
9 Autrefois
<06440> en Israël
<03478>, quand on
<0376> allait
<03212> (8800) consulter
<01875> (8800) Dieu
<0430>, on disait
<0559> (8804): Venez
<03212> (8798), et allons
<03212> (8799) au voyant
<07200> (8802)! Car celui qu’on appelle aujourd’hui
<03117> le prophète
<05030> s’appelait
<07121> (8735) autrefois
<06440> le voyant
<07200> (8802). -
10 Saül
<07586> dit
<01697> à son serviteur
<05288>: Tu as raison
<02896> <0559> (8799): viens
<03212> (8798), allons
<03212> (8799)! Et ils se rendirent
<03212> (8799) à la ville
<05892> où était l’homme
<0376> de Dieu
<0430>.
11 Comme ils montaient
<05927> (8802) <04608> à la ville
<05892>, ils rencontrèrent
<04672> (8804) des jeunes filles
<05291> sorties
<03318> (8802) pour puiser
<07579> (8800) de l’eau
<04325>, et ils leur dirent
<0559> (8799): Le voyant
<07200> (8802) est
<03426> -il ici?
12 Elles leur répondirent
<06030> (8799) en disant
<0559> (8799): Oui
<03426>, il est devant
<06440> toi; mais va promptement
<04116> (8761), car aujourd’hui
<03117> il est venu
<0935> (8804) à la ville
<05892> parce qu’il y a un sacrifice
<02077> pour le peuple
<05971> <03117> sur le haut lieu
<01116>.
13 Quand vous serez entrés
<0935> (8800) dans la ville
<05892>, vous le trouverez
<04672> (8799) avant
<03651> qu’il monte
<05927> (8799) au haut lieu
<01116> pour manger
<0398> (8800); car le peuple
<05971> ne mangera
<0398> (8799) point qu’il ne soit arrivé
<0935> (8800), parce qu’il doit bénir
<01288> (8762) le sacrifice
<02077>; après
<0310> quoi
<03651>, les conviés
<07121> (8803) mangeront
<0398> (8799) . Montez
<05927> (8798) donc, car maintenant
<03117> vous le trouverez
<04672> (8799).
14 Et ils montèrent
<05927> (8799) à
<08432> la ville
<05892>. Ils étaient arrivés
<0935> (8802) au milieu de la ville
<05892>, quand ils furent rencontrés
<07125> (8800) par Samuel
<08050> qui sortait
<03318> (8802) pour monter
<05927> (8800) au haut lieu
<01116>.
15 Or, un
<0259> jour
<03117> avant
<06440> l’arrivée
<0935> (8800) de Saül
<07586>, l’Éternel
<03068> avait averti
<01540> (8804) Samuel
<08050> <0241>, en disant
<0559> (8800):
16 Demain
<04279>, à cette heure
<06256>, je t’enverrai
<07971> (8799) un homme
<0376> du pays
<0776> de Benjamin
<01144>, et tu l’oindras
<04886> (8804) Pour chef
<05057> de mon peuple
<05971> d’Israël
<03478>. Il sauvera
<03467> (8689) mon peuple
<05971> de la main
<03027> des Philistins
<06430>; car j’ai regardé
<07200> (8804) mon peuple
<05971>, parce que son cri
<06818> est venu
<0935> (8804) jusqu’à moi.
17 Lorsque Samuel
<08050> eut aperçu
<07200> (8804) Saül
<07586>, l’Éternel
<03068> lui dit
<06030> (8804): Voici l’homme
<0376> dont je t’ai parlé
<0559> (8804); c’est lui qui régnera
<06113> (8799) sur mon peuple
<05971>.
18 Saül
<07586> s’approcha
<05066> (8799) de Samuel
<08050> au milieu
<08432> de la porte
<08179>, et dit
<0559> (8799): Indique
<05046> (8685)-moi, je te prie, où
<0335> est la maison
<01004> du voyant
<07200> (8802).
19 Samuel
<08050> répondit
<06030> (8799) <0559> (8799) à Saül
<07586>: C’est moi qui suis le voyant
<07200> (8802). Monte
<05927> (8798) devant
<06440> moi au haut lieu
<01116>, et vous mangerez
<0398> (8804) aujourd’hui
<03117> avec moi. Je te laisserai partir
<07971> (8765) demain
<01242>, et je te dirai
<05046> (8686) tout ce qui se passe dans ton cœur
<03824>.
20 Ne t’inquiète
<07760> (8799) <03820> pas des ânesses
<0860> que tu as perdues
<06> (8802) il y a trois
<07969> jours
<03117> <03117>, car elles sont retrouvées
<04672> (8738). Et pour qui est réservé tout ce qu’il y a de précieux
<02532> en Israël
<03478>? N’est-ce pas pour toi et pour toute la maison
<01004> de ton père
<01>?
21 Saül
<07586> répondit
<06030> (8799) <0559> (8799): Ne suis-je pas Benjamite
<01145>, de l’une des plus petites
<06996> tribus
<07626> d’Israël
<03478>? et ma famille
<04940> n’est-elle pas la moindre
<06810> de toutes les familles
<04940> de la tribu
<07626> de Benjamin
<01144>? Pourquoi donc me parles
<01696> (8765)-tu de la sorte
<01697>?
22 Samuel
<08050> prit
<03947> (8799) Saül
<07586> et son serviteur
<05288>, les fit entrer
<0935> (8686) dans la salle
<03957> , et leur donna
<05414> (8799) une place
<04725> à la tête
<07218> des conviés
<07121> (8803), qui étaient environ trente
<07970> hommes
<0376>.
23 Samuel
<08050> dit
<0559> (8799) au cuisinier
<02876>: Sers
<05414> (8798) la portion
<04490> que je t’ai donnée
<05414> (8804), en te disant
<0559> (8804): Mets
<07760> (8798)-la à part.
24 Le cuisinier
<02876> donna
<07311> (8686) l’épaule
<07785> et ce qui l’entoure, et il la servit
<07760> (8799) à
<06440> Saül
<07586>. Et Samuel dit
<0559> (8799): Voici ce qui a été réservé
<07604> (8737); mets
<07760> (8798)-le devant
<06440> toi, et mange
<0398> (8798), car on l’a gardé
<08104> (8803) Pour toi
<04150> lorsque j’ai convié
<0559> (8800) <07121> (8804) le peuple
<05971>. Ainsi Saül
<07586> mangea
<0398> (8799) avec Samuel
<08050> ce jour
<03117>-là.
25 Ils descendirent
<03381> (8799) du haut lieu
<01116> à la ville
<05892>, et Samuel s’entretint
<01696> (8762) avec Saül
<07586> sur le toit
<01406>.
26 Puis ils se levèrent de bon matin
<07925> (8686); et, dès l’aurore
<05927> (8800) <07837>, Samuel
<08050> appela
<07121> (8799) Saül
<07586> sur le toit
<01406>, et dit
<0559> (8800): Viens
<06965> (8798), et je te laisserai partir
<07971> (8762). Saül
<07586> se leva
<06965> (8799), et ils sortirent
<03318> (8799) <02351> tous deux
<08147>, lui et Samuel
<08050>.
27 Quand ils furent descendus
<03381> (8802) à l’extrémité
<07097> de la ville
<05892>, Samuel
<08050> dit
<0559> (8804) à Saül
<07586>: Dis
<0559> (8798) à ton serviteur
<05288> de passer
<05674> (8799) devant
<06440> nous. Et le serviteur passa
<05674> (8798) devant. Arrête
<05975> (8798)-toi maintenant
<03117>, reprit Samuel, et je te ferai entendre
<08085> (8686) la parole
<01697> de Dieu
<0430>.
Les codes Strong
Strong numéro : 3068 |
Parcourir le lexique |
Mot original |
Origine du mot |
- |
Vient de 01961 |
Mot translittéré |
Entrée du TWOT |
Yehovah |
484a |
Prononciation phonétique |
Type de mot |
yeh-ho-vaw’ |
Nom propre de divinité |
Définition : |
l’Éternel (Jéhovah, ou mieux : Yahvé) = « celui qui est l’existant »
- le nom propre du seul vrai Dieu
- non prononcé à l’exception du tétragramme hébreu YHVH (Yahvé)
|
Traduit dans la Louis Segond par : |
Éternel 6505, Dieu 3, Seigneur 1, il 1, à qui 1, j’ai 1, non traduit 7 ; 6519 |
Concordance : |
|
Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Samuel 9.25 (Lemaîtstre de Sacy)
Cette Bible est dans le domaine public.