Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Samuel 9  /  strong 06689

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Samuel 9

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 8 Chapitre 10

Saül auprès de Samuel à Rama

1 Il y avait un homme <0376> de Benjamin <01144>, nommé <08034> Kis <07027>, fils <01121> d’Abiel <022>, fils <01121> de Tseror <06872>, fils <01121> de Becorath <01064>, fils <01121> d’Aphiach <0647>, fils d’un Benjamite <01145>. C’était un homme <0376> fort <02428> et vaillant  <01368>.
2 Il avait un fils <01121> du nom <08034> de Saül <07586>, jeune <0970> et beau <02896>, plus beau <02896> <0376> qu’aucun des enfants <01121> d’Israël <03478>, et les dépassant <01364> tous <05971> de la tête <07926> <04605>.
3 Les ânesses <0860> de Kis <07027>, père <01> de Saül <07586>, s’égarèrent <06> (8799); et Kis <07027> dit <0559> (8799) à Saül <07586>, son fils <01121>: Prends <03947> (8798) avec toi l’un <0259> des serviteurs <05288>, lève <06965> (8798)-toi, va <03212> (8798), et cherche <01245> (8761) les ânesses <0860>.
4 Il passa <05674> (8799) par la montagne <02022> d’Ephraïm <0669> et traversa <05674> (8799) le pays <0776> de Schalischa <08031> , sans les trouver <04672> (8804); ils passèrent <05674> (8799) par le pays <0776> de Schaalim <08171>, et elles n’y étaient pas; ils parcoururent <05674> (8799) le pays <0776> de Benjamin <01145>, et ils ne les trouvèrent <04672> (8804) pas.
5 Ils étaient arrivés <0935> (8804) dans le pays <0776> de Tsuph <06689>, lorsque Saül <07586> dit <0559> (8804) à son serviteur <05288> qui l’accompagnait: Viens <03212> (8798), retournons <07725> (8799), de peur que mon père <01>, oubliant <02308> (8799) les ânesses <0860> , ne soit en peine <01672> (8804) de nous.
6 Le serviteur lui dit <0559> (8799): Voici, il y a dans cette ville <05892> un homme <0376> de Dieu <0430>, et c’est un homme <0376> considéré   <03513> (8737); tout ce qu’il dit <01696> (8762) ne manque pas d’arriver <0935> (8800) <0935> (8799). Allons <03212> (8799) y donc; peut-être nous fera-t-il connaître <05046> (8686) le chemin <01870> que nous devons prendre <01980> (8804).
7 Saül <07586> dit <0559> (8799) à son serviteur <05288>: Mais si nous y allons <03212> (8799), que porterons <0935> (8686) -nous à l’homme <0376> de Dieu? Car il n’y a plus de provisions <03899> <0235> (8804) dans nos sacs <03627>, et nous n’avons aucun présent <08670> à offrir <0935>   (8687) à l’homme <0376> de Dieu <0430>. Qu’est-ce que nous avons?
8 Le serviteur <05288> reprit la parole <06030> (8800) <03254> (8686), et dit <0559> (8799) à Saül <07586>: Voici, j’ai  <04672> (8738) sur moi <03027> le quart <07253> d’un sicle <08255> d’argent <03701>; je le donnerai <05414> (8804) à l’homme <0376> de Dieu  <0430>, et il nous indiquera <05046> (8689) notre chemin <01870>.
9 Autrefois <06440> en Israël <03478>, quand on <0376> allait <03212> (8800) consulter <01875> (8800) Dieu <0430>, on disait <0559> (8804): Venez <03212> (8798), et allons <03212> (8799) au voyant <07200> (8802)! Car celui qu’on appelle aujourd’hui <03117> le prophète <05030> s’appelait <07121> (8735) autrefois <06440> le voyant <07200> (8802). -
10 Saül <07586> dit <01697> à son serviteur <05288>: Tu as raison <02896> <0559> (8799): viens <03212> (8798), allons <03212> (8799)! Et ils se rendirent <03212> (8799) à la ville <05892> où était l’homme <0376> de Dieu <0430>.
11 Comme ils montaient <05927> (8802) <04608> à la ville <05892>, ils rencontrèrent <04672> (8804) des jeunes filles <05291> sorties <03318> (8802) pour puiser <07579> (8800) de l’eau <04325>, et ils leur dirent <0559> (8799): Le voyant <07200> (8802) est <03426> -il ici?
12 Elles leur répondirent <06030> (8799) en disant <0559> (8799): Oui <03426>, il est devant <06440> toi; mais va promptement <04116> (8761), car aujourd’hui <03117> il est venu <0935> (8804) à la ville <05892> parce qu’il y a un sacrifice <02077> pour le peuple <05971> <03117> sur le haut lieu <01116>.
13 Quand vous serez entrés <0935> (8800) dans la ville <05892>, vous le trouverez <04672> (8799) avant <03651> qu’il monte <05927> (8799) au haut lieu <01116> pour manger <0398> (8800); car le peuple <05971> ne mangera <0398> (8799) point qu’il ne soit arrivé <0935> (8800), parce qu’il doit bénir <01288> (8762) le sacrifice <02077>; après <0310> quoi <03651>, les conviés <07121> (8803) mangeront <0398> (8799) . Montez <05927> (8798) donc, car maintenant <03117> vous le trouverez <04672> (8799).
14 Et ils montèrent <05927> (8799) à <08432> la ville <05892>. Ils étaient arrivés <0935> (8802) au milieu de la ville <05892>, quand ils furent rencontrés <07125> (8800) par Samuel <08050> qui sortait <03318> (8802) pour monter <05927> (8800) au haut lieu <01116>.
15 Or, un <0259> jour <03117> avant <06440> l’arrivée <0935> (8800) de Saül <07586>, l’Éternel <03068> avait averti <01540> (8804) Samuel <08050> <0241>, en disant <0559> (8800):
16 Demain <04279>, à cette heure <06256>, je t’enverrai <07971> (8799) un homme <0376> du pays <0776> de Benjamin <01144>, et tu l’oindras <04886> (8804) Pour chef <05057> de mon peuple <05971> d’Israël <03478>. Il sauvera <03467> (8689) mon peuple <05971> de la main <03027> des Philistins <06430>; car j’ai regardé <07200> (8804) mon peuple <05971>, parce que son cri <06818> est venu <0935> (8804) jusqu’à moi.
17 Lorsque Samuel <08050> eut aperçu <07200> (8804) Saül <07586>, l’Éternel <03068> lui dit <06030> (8804): Voici l’homme <0376> dont je t’ai parlé <0559> (8804); c’est lui qui régnera <06113> (8799) sur mon peuple <05971>.
18 Saül <07586> s’approcha <05066> (8799) de Samuel <08050> au milieu <08432> de la porte <08179>, et dit <0559> (8799): Indique <05046> (8685)-moi, je te prie, où <0335> est la maison <01004> du voyant <07200> (8802).
19 Samuel <08050> répondit <06030> (8799) <0559> (8799) à Saül <07586>: C’est moi qui suis le voyant <07200> (8802). Monte <05927> (8798) devant <06440> moi au haut lieu <01116>, et vous mangerez <0398> (8804) aujourd’hui <03117> avec moi. Je te laisserai partir <07971> (8765) demain <01242>, et je te dirai <05046> (8686) tout ce qui se passe dans ton cœur <03824>.
20 Ne t’inquiète <07760> (8799) <03820> pas des ânesses <0860> que tu as perdues <06> (8802) il y a trois <07969> jours <03117> <03117>, car elles sont retrouvées <04672> (8738). Et pour qui est réservé tout ce qu’il y a de précieux <02532> en Israël <03478>? N’est-ce pas pour toi et pour toute la maison <01004> de ton père <01>?
21 Saül <07586> répondit <06030> (8799) <0559> (8799): Ne suis-je pas Benjamite <01145>, de l’une des plus petites <06996> tribus <07626> d’Israël <03478>? et ma famille <04940> n’est-elle pas la moindre <06810> de toutes les familles <04940> de la tribu <07626> de Benjamin <01144>? Pourquoi donc me parles <01696> (8765)-tu de la sorte <01697>?
22 Samuel <08050> prit <03947> (8799) Saül <07586> et son serviteur <05288>, les fit entrer <0935> (8686) dans la salle <03957> , et leur donna <05414> (8799) une place <04725> à la tête <07218> des conviés <07121> (8803), qui étaient environ trente <07970> hommes <0376>.
23 Samuel <08050> dit <0559> (8799) au cuisinier <02876>: Sers <05414> (8798) la portion <04490> que je t’ai donnée <05414> (8804), en te disant <0559> (8804): Mets <07760> (8798)-la à part.
24 Le cuisinier <02876> donna <07311> (8686) l’épaule <07785> et ce qui l’entoure, et il la servit <07760> (8799) à <06440> Saül <07586>. Et Samuel dit <0559> (8799): Voici ce qui a été réservé <07604> (8737); mets <07760> (8798)-le devant <06440> toi, et mange <0398> (8798), car on l’a gardé <08104> (8803) Pour toi <04150> lorsque j’ai convié <0559> (8800) <07121> (8804) le peuple <05971>. Ainsi Saül <07586> mangea <0398> (8799) avec Samuel <08050> ce jour <03117>-là.
25 Ils descendirent <03381> (8799) du haut lieu <01116> à la ville <05892>, et Samuel s’entretint <01696> (8762) avec Saül <07586> sur le toit <01406>.
26 Puis ils se levèrent de bon matin <07925> (8686); et, dès l’aurore <05927> (8800) <07837>, Samuel <08050> appela <07121> (8799) Saül <07586> sur le toit <01406>, et dit <0559> (8800): Viens <06965> (8798), et je te laisserai partir <07971> (8762). Saül  <07586> se leva <06965> (8799), et ils sortirent <03318> (8799) <02351> tous deux <08147>, lui et Samuel <08050>.
27 Quand ils furent descendus <03381> (8802) à l’extrémité <07097> de la ville <05892>, Samuel <08050> dit <0559> (8804) à Saül <07586>: Dis <0559> (8798) à ton serviteur <05288> de passer <05674> (8799) devant <06440> nous. Et le serviteur passa <05674> (8798) devant. Arrête <05975> (8798)-toi maintenant <03117>, reprit Samuel, et je te ferai entendre <08085> (8686) la parole <01697> de Dieu <0430>.

Les codes Strong

Strong numéro : 6689 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 06688

Mot translittéré Entrée du TWOT

Tsuwph, Tsowphay, Tsiyph

Prononciation phonétique Type de mot

tsoof, tso-fah’-ee, tseef   

Nom propre masculin

Définition :

Tsuph ou Tsophaï = « rayon de miel »

  1. Lévite descendant de Kehath, ancêtre d’Elkana et Samuel
  2. district au nord-ouest de Jérusalem où Saül rencontra Samuel
Traduit dans la Louis Segond par :

Tsuph 3, Tsophaï 1 ; 4

Concordance :
  • 1 Samuel 1.1
    Il y avait un homme de Ramathaïm-Tsophim, de la montagne d’Ephraïm, nommé Elkana, fils de Jeroham, fils d’Elihu, fils de Thohu, fils de Tsuph, Ephratien.
  • 1 Samuel 9.5
    Ils étaient arrivés dans le pays de Tsuph, lorsque Saül dit à son serviteur qui l’accompagnait: Viens, retournons, de peur que mon père, oubliant les ânesses, ne soit en peine de nous.
  • 1 Chroniques 6.26
    Elkana, son fils ; Elkana Tsophaï, son fils ; Nachath, son fils ;
  • 1 Chroniques 6.35
    fils de Tsuph, fils d’Elkana, fils de Machath, fils d’Amasaï,

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Samuel 9.21 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.