Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Rois 6  /  strong 05800

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Rois 6

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 5 Chapitre 7

Construction du temple

1 Ce fut la quatre <0702> cent <03967> <08141> quatre-vingtième <08084> année <08141> après la sortie <03318> (8800) des enfants <01121> d’Israël <03478> du pays <0776> d’Égypte <04714> que Salomon <08010> bâtit <01129> (8799) la maison <01004> à l’Éternel <03068>, la quatrième <07243> année <08141> de son règne <04427> (8800) sur Israël <03478>, au mois <02320> de Ziv <02099>, qui est le second <08145> mois <02320>.
2 La maison <01004> que le roi <04428> Salomon <08010> bâtit <01129> (8804) à l’Éternel <03068> avait soixante <08346> coudées <0520> de longueur <0753>, vingt <06242> de largeur <07341>, et trente <07970> <0520> de hauteur <06967>.
3 Le portique <0197> devant <06440> le temple <01964> de la maison <01004> avait vingt <06242> coudées <0520> de longueur <0753> répondant à la largeur <07341> de la maison <01004>, et dix <06235> coudées <0520> de profondeur <07341> sur la face de la maison <01004>.
4 Le roi fit <06213> (8799) à la maison <01004> des fenêtres <02474> solidement grillées <0331> (8801) <08261>.
5 Il bâtit <01129> (8799) contre le mur <07023> de la maison <01004> des étages <03326> (8675) <03326> circulaires <05439>, qui entouraient <05439> les murs <07023> de la maison <01004>, le temple <01964> et le sanctuaire <01687>; et il fit <06213> (8799) des chambres <06763> latérales <05439> tout autour.
6 L’étage <03326> (8675) <03326> inférieur <08481> était large <07341> de cinq <02568> coudées <0520>, <07341> celui du milieu <08484> de six <08337> coudées <0520>, et le troisième <07992> de sept <07651> coudées <0520> <07341>; car il ménagea <05414> (8804) des retraites <02351> à la maison <01004> tout autour en dehors <04052> <05439>, afin que la charpente n’entrât <0270> (8800) pas dans les murs <07023> de la maison <01004>.
7 Lorsqu’on bâtit <01129> (8736) la maison <01004>, on se servit <01129> (8738) de pierres <068> toutes taillées <08003> <04551> , et ni marteau <04717>, ni hache <01631>, ni aucun instrument <03627> de fer <01270>, ne furent entendus <08085> (8738) dans la maison <01004> pendant qu’on la construisait <01129> (8736).
8 L’entrée <06607> des chambres <06763> de l’étage inférieur <08484> était au côté <03802> droit <03233> de la maison <01004>; on montait <05927> (8799) à l’étage du milieu <08484> par un escalier tournant <03883>, et de l’étage du milieu <08484> au troisième <07992>.
9 Après avoir achevé <03615> (8762) de bâtir <01129> (8799) la maison <01004>, Salomon la <01004> couvrit <05603> (8799) de planches <07713> et de poutres <01356> de cèdre <0730>.
10 Il donna <01129> (8799) cinq <02568> coudées <0520> de hauteur <06967> à chacun des étages <03326> (8675) <03326> qui entouraient toute la maison <01004>, et il les lia <0270> (8799) à la maison <01004> par des bois <06086> de cèdre <0730>.
11 L’Éternel <03068> adressa la parole <01697> à Salomon <08010>, et lui dit <0559> (8800):
12 Tu bâtis <01129> (8802) cette maison <01004>! Si tu marches <03212> (8799) selon mes lois <02708>, si tu pratiques <06213>   (8799) mes ordonnances <04941>, si tu observes <08104> (8804) et suis <03212> (8800) tous mes commandements <04687>, j’accomplirai <06965>   (8689) à ton égard la promesse <01697> que j’ai faite <01696> (8765) à David <01732>, ton père <01>,
13 j’habiterai <07931> (8804) au milieu <08432> des enfants <01121> d’Israël <03478>, et je n’abandonnerai <05800> (8799) point mon peuple <05971> d’Israël <03478>.
14 Après avoir achevé <03615> (8762) de bâtir <01129> (8799) la maison <01004>,
15 Salomon en <01004> revêtit <01129> (8799) intérieurement <01004> les murs <07023> de planches <06763> de cèdre <0730>, depuis le sol <07172> <01004> jusqu’au plafond <07023> <05604>; il revêtit <06823> (8765) ainsi de bois <06086> l’intérieur <01004>, et il couvrit <06823>   (8762) le sol <07172> de la maison <01004> de planches <06763> de cyprès <01265>.
16 Il revêtit <01129> (8799) de planches <06763> de cèdre <0730> les vingt <06242> coudées <0520> du fond <03411> de la maison <01004>, depuis <04480> le sol <07172> jusqu’au haut des murs <07023>, et il réserva <01129> (8799) cet espace <01004> pour en faire le sanctuaire <01687>, le lieu très <06944> saint <06944>.
17 Les quarante <0705> coudées <0520> sur le devant <03942> formaient la maison <01004>, c’est-à-dire le temple <01964>.
18 Le bois de cèdre <0730> à l’intérieur <06441> de la maison <01004> offrait des sculptures <04734> de coloquintes <06497> et de fleurs <06731> épanouies <06362> (8803); tout était de cèdre <0730>, on ne voyait <07200> (8738) aucune pierre <068>.
19 Salomon établit <03559> (8689) le sanctuaire <01687> intérieurement <06441> au milieu <08432> de la maison <01004>, pour y placer <05414>   (8800) l’arche <0727> de l’alliance <01285> de l’Éternel <03068>.
20 Le sanctuaire <01687> avait vingt <06242> coudées <0520> de longueur <0753>, vingt <06242> coudées <0520> de largeur <07341>, et vingt <06242> coudées <0520> de hauteur <06967>. Salomon le couvrit <06823> (8762) d’or <02091> pur <05462> (8803). Il fit devant <06440> le sanctuaire un autel <04196> de bois de cèdre <0730> et le couvrit <06823> (8762) d’or.
21 Il <08010> couvrit <06823> (8762) d’or <02091> pur <05462> (8803) l’intérieur <06441> de la maison <01004>, et il fit passer le voile <05674> (8762) dans des chaînettes <07572> (8675) <07572> d’or <02091> devant <06440> le sanctuaire <01687>, qu’il couvrit <06823> (8762) d’or <02091>.
22 Il couvrit <06823> (8765) d’or <02091> toute la maison <01004>, la maison <01004> tout entière <08552> (8800), et il couvrit <06823> (8765) d’or <02091> tout l’autel <04196> qui était devant le sanctuaire <01687>.
23 Il fit <06213> (8799) dans le sanctuaire <01687> deux <08147> chérubins <03742> de bois <06086> d’olivier <08081> sauvage, ayant dix <06235> coudées <0520> de hauteur <06967>.
24 Chacune <0259> des deux <08145> ailes <03671> <03671> de l’un des chérubins <03742> <03742> avait cinq <02568> <02568> coudées <0520> <0520>, ce qui faisait dix <06235> coudées <0520> de l’extrémité <07098> d’une de ses ailes <03671> à l’extrémité <07098> de l’autre <03671> .
25 Le second <08145> chérubin <03742> avait aussi dix <06235> coudées <0520>. La mesure <0259> <04060> et la forme <0259> <07095> étaient les mêmes pour les deux <08147> chérubins <03742>.
26 La hauteur <06967> de chacun <0259> des deux <08145> chérubins <03742> <03742> était de dix <06235> coudées <0520>.
27 Salomon plaça <05414> (8799) les chérubins <03742> au milieu <08432> de la maison <01004>, dans l’intérieur <06442>. Leurs ailes <03671> étaient déployées <06566> (8799): l’aile <03671> du premier <0259> <03742> touchait <05060> (8799) à l’un des murs <07023>, et l’aile <03671> du second <08145> <03742> touchait <05060> (8802) à l’autre <08145> mur <07023>; et leurs autres ailes <03671> se rencontraient <05060> (8802)   <03671> <03671> par l’extrémité au milieu <08432> de la maison <01004>.
28 Salomon couvrit <06823> (8762) d’or <02091> les chérubins <03742>.
29 Il fit sculpter <07049> (8804) sur tout le pourtour <04524> des murs <07023> de la maison <01004>, à l’intérieur <06441> et à l’extérieur <02435>, <06603> <04734> des chérubins <03742>, des palmes <08561> et des fleurs <06731> épanouies <06362> (8803).
30 Il couvrit <06823> (8765) d’or <02091> le sol <07172> de la maison <01004>, à l’intérieur <06441> et à l’extérieur <02435>.
31 Il fit <06213> (8804) à l’entrée <06607> du sanctuaire <01687> une porte <01817> à deux battants, de bois <06086> d’olivier <08081> sauvage ; l’encadrement <0352> avec les poteaux <04201> équivalait à un cinquième <02549> du mur.
32 Les deux <08147> battants <01817> étaient de bois <06086> d’olivier <08081> sauvage. Il y fit sculpter <07049> (8804) des chérubins <03742>   <04734>, des palmes <08561> et des fleurs <06731> épanouies <06362> (8803), et il les couvrit <06823> (8765) d’or <02091>; il étendit <07286>   (8686) aussi l’or <02091> sur les chérubins <03742> et sur les palmes <08561>.
33 Il fit <06213> (8804) de même, pour la porte <06607> du temple <01964>, des poteaux <04201> de bois <06086> d’olivier <08081> sauvage, ayant le quart <07243> de la dimension du mur,
34 et deux <08147> battants <01817> de bois <06086> de cyprès <01265>; chacun <0259> <08145> des battants <01817>   <01817> était formé <01550> <01550> de deux <08147> <08147> planches <06763> <07050> brisées.
35 Il y fit sculpter <07049> (8804) des chérubins <03742>, des palmes <08561> et des fleurs <06731> épanouies <06362> (8803), et il les couvrit <06823> (8765) d’or <02091>, qu’il étendit <03474> (8794) sur la sculpture <02707> (8794).
36 Il bâtit <01129> (8799) le parvis <02691> intérieur <06442> de trois <07969> rangées <02905> de pierres de taille <01496> et d’une rangée <02905> de poutres <03773> de cèdre <0730>.
37 La quatrième <07243> année <08141>, au mois <03391> de Ziv <02099>, les fondements de la maison <01004> de l’Éternel <03068> furent posés <03245> (8795);
38 et la onzième <0259> <06240> année <08141>, au mois <03391> de Bul <0945>, qui est le huitième <08066> mois <02320>, la maison <01004> fut achevée <03615> (8804) dans toutes ses parties <01697> et telle qu’elle devait être <04941>. Salomon la construisit <01129> (8799) dans l’espace de sept <07651> ans <08141>.

Les codes Strong

Strong numéro : 5800 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

`azab

1594,1595

Prononciation phonétique Type de mot

aw-zab’   

Verbe

Définition :
  1. laisser, quitter, lâcher, abandonner
    1. (Qal) quitter
      1. partir de, laisser derrière, laisser seul
      2. abandonner, négliger, apostasier
      3. laisser détaché, rendre libre, laisser aller, libérer
    2. (Nifal)
      1. être laissé
      2. être abandonné
    3. (Pual) être déserté, rendu désert
  2. restaurer, remettre
    1. (Qal) réparer
Traduit dans la Louis Segond par :

quitter, renoncer, abandonner, laisser, décharger, aider, livrer, libre, se montrer, délaisser, donner cours, déserte, rejeter, oublier, éloigner ; 215

Concordance :
  • Genèse 2.24
    C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère, et s’attachera   à sa femme, et ils deviendront une seule chair.
  • Genèse 24.27
    en disant : Béni soit l’Éternel, le Dieu de mon seigneur Abraham  , qui n’a pas renoncé à sa miséricorde et à sa fidélité envers mon seigneur ! Moi-même, l’Éternel   m’a conduit à la maison des frères de mon seigneur.
  • Genèse 28.15
    Voici, je suis avec toi, je te garderai partout où tu iras, et je te ramènerai   dans ce pays ; car je ne t’abandonnerai point, que je n’aie exécuté ce que je te dis.
  • Genèse 39.6
    Il abandonna aux mains de Joseph tout ce qui lui appartenait, et il n’avait avec lui d’autre soin   que celui de prendre sa nourriture. Or, Joseph était beau de taille et beau de figure.
  • Genèse 39.12
    elle le saisit par son vêtement, en disant : Couche avec moi! Il lui laissa  son vêtement dans la main, et s’enfuit au dehors.
  • Genèse 39.13
    Lorsqu’elle vit qu’il lui avait laissé son vêtement dans la main, et qu’il s’était enfui  dehors,
  • Genèse 39.15
    Et quand il a entendu que j’élevais la voix et que je criais, il a laissé  son vêtement à côté de moi et s’est enfui dehors.
  • Genèse 39.18
    Et comme j’ai élevé la voix et que j’ai crié, il a laissé son vêtement  à côté de moi et s’est enfui dehors.
  • Genèse 44.22
    Nous avons répondu à mon seigneur : L’enfant ne peut pas quitter   son père ; s’il le quitte, son père mourra.
  • Genèse 50.8
    toute la maison de Joseph, ses frères, et la maison de son père : on ne laissa dans le pays de Gosen que les enfants, les brebis et les bœufs.
  • Exode 2.20
    Et il dit à ses filles : Où est-il? Pourquoi avez-vous laissé cet homme ? Appelez   -le, pour qu’il prenne quelque nourriture.
  • Exode 9.21
    Mais ceux qui ne prirent point à cœur la parole de l’Éternel laissèrent leurs serviteurs et leurs troupeaux dans les champs.
  • Exode 23.5
    Si tu vois l’âne de ton ennemi succombant sous sa charge, et que tu hésites à le décharger, tu l’aideras à le décharger.
  • Lévitique 19.10
    Tu ne cueilleras pas non plus les grappes restées dans ta vigne, et tu ne ramasseras pas les grains  qui en seront tombés. Tu abandonneras cela au pauvre et à l’étranger. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
  • Lévitique 23.22
    Quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner. Tu abandonneras   cela au pauvre et à l’étranger. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
  • Lévitique 26.43
    Le pays sera abandonné par eux, et il jouira de ses sabbats pendant qu’il restera dévasté loin d’eux; et ils paieront la dette de leurs iniquités, parce qu ’ils ont méprisé mes ordonnances et que leur âme a eu mes lois en horreur.
  • Nombres 10.31
    Et Moïse dit : Ne nous quitte pas, je te prie ; puisque tu connais les lieux où nous campons dans le désert, tu nous serviras de guide.
  • Deutéronome 12.19
    Aussi longtemps que tu vivras dans ton pays, garde -toi de délaisser le Lévite.
  • Deutéronome 14.27
    Tu ne délaisseras point le Lévite qui sera dans tes portes, car il n’a ni part ni héritage avec toi.
  • Deutéronome 28.20
    L’Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, au milieu de toutes les entreprises que tu feras, jusqu’à ce que tu sois détruit, jusqu’à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes actions, qui t’aura porté à m’abandonner.
  • Deutéronome 29.25
    Et l’on répondra : C’est parce qu’ils ont abandonné l’alliance contractée avec eux par l’Éternel, le Dieu de leurs pères, lorsqu’il les fit sortir du pays d’Égypte ;
  • Deutéronome 31.6
    Fortifiez -vous et ayez du courage ! Ne craignez point et ne soyez point effrayés   devant eux; car l’Éternel, ton Dieu, marchera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point.
  • Deutéronome 31.8
    L’Éternel marchera lui-même devant toi, il sera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point; ne crains point, et ne t’effraie point.
  • Deutéronome 31.16
    L’Éternel dit à Moïse : Voici, tu vas être couché avec tes pères. Et ce peuple se lèvera, et se prostituera après les dieux étrangers du pays au milieu duquel il entre. Il m’abandonnera, et il violera mon alliance, que j’ai traitée   avec lui.
  • Deutéronome 31.17
    En ce jour -là, ma colère s’enflammera contre lui. Je les abandonnerai, et je leur cacherai  ma face. Il sera dévoré, il sera la proie d’une multitude de maux et d’afflictions, et alors il dira : N’est-ce point parce que mon Dieu n’est pas au milieu de moi que ces maux m’ont atteint ?
  • Deutéronome 32.36
    L’Éternel jugera son peuple ; Mais il aura pitié de ses serviteurs, En voyant que leur force est épuisée, Et qu’il n’y a plus ni esclave ni homme libre .
  • Josué 1.5
    Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme j’ai été avec Moïse ; je ne te délaisserai point, je ne t’abandonnerai point.
  • Josué 8.17
    Il n’y eut dans Aï et dans Béthel pas un homme qui ne sortît contre Israël. Ils laissèrent la ville ouverte, et poursuivirent Israël.
  • Josué 22.3
    Vous n’avez point abandonné vos frères, depuis un long espace de temps jusqu’à ce jour ; et vous avez gardé les ordres, les commandements de l’Éternel, votre Dieu.
  • Josué 24.16
    Le peuple répondit, et dit : Loin de nous la pensée d’abandonner l’Éternel, et de servir d’autres dieux !
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 6.2 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.