Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 6.30

1 Rois 6.30 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Rois 6.30 (LSG)Il couvrit d’or le sol de la maison, à l’intérieur et à l’extérieur.
1 Rois 6.30 (NEG)Il couvrit d’or le sol de la maison, à l’intérieur et à l’extérieur.
1 Rois 6.30 (S21)Il couvrit d’or le sol de la maison, à l’intérieur et à l’extérieur.
1 Rois 6.30 (LSGSN)Il couvrit d’or le sol de la maison, à l’intérieur et à l’extérieur.

Les Bibles d'étude

1 Rois 6.30 (BAN)Et il revêtit d’or le sol de la maison, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur.

Les « autres versions »

1 Rois 6.30 (SAC)Il couvrit aussi d’or le pavé du temple, au dedans et au dehors.
1 Rois 6.30 (MAR)Il couvrit aussi d’or le sol de la maison, tant en [la partie] qui tirait vers le fond, qu’en celle du dehors.
1 Rois 6.30 (OST)Et il revêtit d’or le sol de la maison, tant au-dedans qu’au-dehors.
1 Rois 6.30 (CAH)Il couvrit d’or le sol de la maison en dedans et en dehors.
1 Rois 6.30 (GBT)Il couvrit aussi d’or le pavé du temple au dedans et au dehors.
1 Rois 6.30 (PGR)Et il recouvrit d’or le sol de l’édifice, à l’intérieur et à l’extérieur.
1 Rois 6.30 (LAU)Et il revêtit d’or le sol de la Maison, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur.
1 Rois 6.30 (DBY)Et il recouvrit d’or le plancher de la maison, à l’intérieur et à l’extérieur.
1 Rois 6.30 (TAN)On recouvrit d’or le sol de la maison, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur.
1 Rois 6.30 (VIG)Il couvrit aussi d’or le pavé du temple, au dedans et au dehors.
1 Rois 6.30 (FIL)Il couvrit aussi d’or le pavé du temple, au dedans et au dehors.
1 Rois 6.30 (CRA)Il revêtit d’or le sol de la maison, à l’intérieur comme à l’extérieur.
1 Rois 6.30 (BPC)Il revêtit d’or le sol de la maison à l’intérieur et à l’extérieur.
1 Rois 6.30 (AMI)Il couvrit aussi d’or le pavé du temple, au-dedans et au dehors.

Langues étrangères

1 Rois 6.30 (LXX)καὶ τὸ ἔδαφος τοῦ οἴκου περιέσχεν χρυσίῳ τοῦ ἐσωτάτου καὶ τοῦ ἐξωτάτου.
1 Rois 6.30 (VUL)sed et pavimentum domus texit auro intrinsecus et extrinsecus
1 Rois 6.30 (SWA)Na sakafu ya nyumba akaifunika na dhahabu ndani na nje.
1 Rois 6.30 (BHS)וְאֶת־קַרְקַ֥ע הַבַּ֖יִת צִפָּ֣ה זָהָ֑ב לִפְנִ֖ימָה וְלַחִיצֹֽון׃