Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Samuel 13.5  / strong 02344     

1 Samuel 13.5
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Règne de Saül

Guerre contre les Philistins

1 Saül était âgé de... ans , lorsqu’il devint roi, et il avait déjà régné deux ans sur Israël.
2 Saül choisit trois mille hommes d’Israël : deux mille étaient avec lui à Micmasch et sur la montagne de Béthel, et mille étaient avec Jonathan à Guibea de Benjamin. Il renvoya le reste du peuple, chacun à sa tente.
3 Jonathan battit le poste des Philistins qui était à Guéba, et les Philistins l’apprirent . Saül fit sonner de la trompette dans tout le pays, en disant : Que les Hébreux écoutent !
4 Tout Israël entendit que l’on disait : Saül a battu le poste des Philistins, Et Israël se rend odieux aux Philistins. Et le peuple fut convoqué auprès de Saül à Guilgal.
5 Les Philistins s’assemblèrent pour combattre Israël. Ils avaient mille chars et six mille cavaliers, et ce peuple était innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils vinrent camper à micmasch, à l’orient de Beth-Aven.
6 Les hommes d’Israël se virent à l’extrémité , car ils étaient serrés de près , et ils se cachèrent dans les cavernes, dans les buissons, dans les rochers, dans les tours et dans les citernes.
7 Il y eut aussi des Hébreux qui passèrent le Jourdain, pour aller au pays de Gad et de Galaad. Saül était encore à Guilgal, Et tout le peuple qui se trouvait auprès de lui tremblait .
8 Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n’arrivait Pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül.
9 Alors Saül dit : Amenez -moi l’holocauste et les sacrifices d’actions de grâces. Et il offrit l’holocauste.
10 Comme il achevait d’offrir l’holocauste, voici, Samuel arriva , et Saül sortit au-devant de lui pour le saluer .
11 Samuel dit : Qu’as-tu fait ? Saül répondit : Lorsque j’ai vu que le peuple se dispersait loin de moi, que tu n’arrivais pas au terme fixé, et que les Philistins étaient assemblés à Micmasch,
12 je me suis dit : Les Philistins vont descendre contre moi à Guilgal, et je n’ai pas imploré l’Éternel ! C’est alors que je me suis fait violence et que j’ai offert l’holocauste.
13 Samuel dit à Saül : Tu as agi en insensé , tu n’as pas observé le commandement que l’Éternel, ton Dieu, t’avait donné . L’Éternel aurait affermi pour toujours ton règne sur Israël ;
14 et maintenant ton règne ne durera point. L’Éternel s’est choisi un homme selon son cœur, et l’Éternel l’a destiné à être le chef de son peuple, parce que tu n’as pas observé ce que l’Éternel t’avait commandé .
15 Puis Samuel se leva , et monta de Guilgal à Guibea de Benjamin. Saül fit la revue du peuple qui se trouvait avec lui : il y avait environ six cents hommes.
16 Saül, son fils Jonathan, et le peuple qui se trouvait avec eux, avaient pris position à Guéba de Benjamin, et les Philistins campaient à Micmasch.
17 Il sortit du camp des Philistins trois corps pour ravager : l’un prit le chemin d’Ophra, vers le pays de Schual ;
18 l’autre prit le chemin de Beth-Horon ; et le troisième prit le chemin de la frontière qui regarde la vallée de Tseboïm, du côté du désert.
19 On ne trouvait point de forgeron dans tout le pays d’Israël ; car les Philistins avaient dit : Empêchons les Hébreux de fabriquer des épées ou des lances.
20 Et chaque homme en Israël descendait chez les Philistins Pour aiguiser son soc, son hoyau, sa hache et sa bêche,
21 quand le tranchant des bêches, des hoyaux, des tridents et des haches, était émoussé, et pour redresser les aiguillons.
22 Il arriva qu’au jour du combat il ne se trouvait ni épée ni lance entre les mains de tout le peuple qui était avec Saül et Jonathan ; il ne s’en trouvait qu’auprès de Saül et de Jonathan, son fils.
23 Un poste de Philistins vint s’établir au passage de Micmasch.

Lexique biblique « chowl »

Strong numéro : 2344 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חוֹל

Vient de 02342

Mot translittéré Type de mot

chowl (khole)

Nom masculin

Définition de « chowl »
  1. sable
« chowl » est traduit dans la Louis Segond par :

sable 23 ; 23

Concordance biblique hébraïque du mot « chowl »

Genèse 22.17
je te bénirai et je multiplierai ta postérité, comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer ; et ta postérité possédera la porte de ses ennemis .

Genèse 32.12
Et toi, tu as dit : Je te ferai du bien , et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu’on ne saurait le compter .

Genèse 41.49
Joseph amassa du blé, comme le sable de la mer, en quantité si considérable que l’on cessa de compter , parce qu’il n’y avait plus de nombre.

Exode 2.12
Il regarda de côté et d’autre, et, voyant qu’il n’y avait personne, il tua l’Égyptien, et le cacha dans le sable.

Deutéronome 33.19
Ils appelleront les peuples sur la montagne ; Là, ils offriront des sacrifices de justice, Car ils suceront l’abondance de la mer, Et les trésors cachés dans le sable.

Josué 11.4
Ils sortirent , eux et toutes leurs armées avec eux, formant un peuple innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer, et ayant des chevaux et des chars en très grande quantité.

Juges 7.12
Madian, Amalek, Et tous les fils de l’Orient, étaient répandus dans la vallée comme une multitude de sauterelles, et leurs chameaux étaient innombrables comme le sable qui est sur le bord de la mer.

1 Samuel 13.5
Les Philistins s’assemblèrent pour combattre Israël. Ils avaient mille chars et six mille cavaliers, et ce peuple était innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils vinrent camper à micmasch, à l’orient de Beth-Aven.

2 Samuel 17.11
Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu’à Beer-Schéba, multitude pareille au sable qui est sur le bord de la mer. Tu marcheras en personne au combat.

1 Rois 4.20
Juda et Israël étaient très nombreux , pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient , buvaient et se réjouissaient.

1 Rois 4.29
Dieu donna à Salomon de la sagesse, une très grande intelligence, et des connaissances multipliées comme le sable qui est au bord de la mer.

Job 6.3
Elles seraient plus pesantes que le sable de la mer ; Voilà pourquoi mes paroles vont jusqu’à la folie !

Job 29.18
Alors je disais : Je mourrai dans mon nid, Mes jours seront abondants comme le sable ;

Psaumes 78.27
Il fit pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière, Et comme le sable des mers les oiseaux ailés ;

Psaumes 139.18
Si je les compte , elles sont plus nombreuses que les grains de sable. Je m’éveille , et je suis encore avec toi.

Proverbes 27.3
La pierre est pesante et le sable est lourd, Mais l’humeur de l’insensé pèse plus que l’un et l’autre.

Esaïe 10.22
Quand ton peuple, ô Israël, serait comme le sable de la mer, Un reste seulement reviendra ; La destruction est résolue , elle fera déborder la justice.

Esaïe 48.19
Ta postérité serait comme le sable, Et les fruits de tes entrailles comme les grains de sable ; Ton nom ne serait point effacé , anéanti devant moi.

Jérémie 5.22
Ne me craindrez -vous pas, dit l’Éternel, Ne tremblerez -vous pas devant moi ? C’est moi qui ai donné à la mer le sable pour limite, Limite éternelle qu’elle ne doit pas franchir ; Ses flots s’agitent , mais ils sont impuissants ; Ils mugissent , mais ils ne la franchissent pas.

Jérémie 15.8
Ses veuves sont plus nombreuses que les grains de sable de la mer ; J’amène sur eux, sur la mère du jeune homme, Le dévastateur en plein midi ; Je fais soudain tomber sur elle l’angoisse et la terreur .

Jérémie 33.22
De même qu’on ne peut compter l’armée des cieux, Ni mesurer le sable de la mer, De même je multiplierai la postérité de David, mon serviteur, Et les Lévites qui font mon service .

Osée 1.10
Cependant le nombre des enfants d’Israël sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu’on leur disait : Vous n’êtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant !

Habakuk 1.9
Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage ; Ses regards avides se portent en avant, Et il assemble des prisonniers comme du sable.


Cette Bible est dans le domaine public.