Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 13.4  / strong 3114     

1 Corinthiens 13.4
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les dons spirituels et l’amour

1 Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n’ai pas la charité, je suis un airain qui résonne , ou une cymbale qui retentit .
2 Et quand j’aurais le don de prophétie, la science de tous les mystères et toute la connaissance, quand j’aurais même toute la foi jusqu’à transporter des montagnes, si je n’ai pas la charité, je ne suis rien.
3 Et quand je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, quand je livrerais même mon corps pour être brûlé , si je n’ai pas la charité, cela ne me sert de rien.
4 La charité est patiente , elle est pleine de bonté ; la charité n’est point envieuse ; la charité ne se vante point, elle ne s’enfle point d’orgueil ,
5 elle ne fait rien de malhonnête , elle ne cherche point son intérêt, elle ne s’irrite point, elle ne soupçonne point le mal,
6 elle ne se réjouit point de l’injustice, mais elle se réjouit de la vérité ;
7 elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte tout.
8 La charité ne périt jamais. Les prophéties prendront fin , les langues cesseront , la connaissance disparaîtra .
9 Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie,
10 mais quand ce qui est parfait sera venu , ce qui est partiel disparaîtra .
11 Lorsque j’étais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant, je raisonnais comme un enfant ; lorsque je suis devenu homme, j’ai fait disparaître ce qui était de l’enfant.
12 Aujourd’hui nous voyons au moyen d’un miroir, d’une manière obscure , mais alors nous verrons face à face ; aujourd’hui je connais en partie, mais alors je connaîtrai comme j’ai été connu .
13 Maintenant donc ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance, la charité ; mais la plus grande de ces choses , c’est la charité.

Lexique biblique « makrothumeo »

Strong numéro : 3114 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μακροθυμέω

Vient du même mot que 3116

Mot translittéré Type de mot

makrothumeo (mak-roth-oo-meh’-o)

Verbe

Définition de « makrothumeo »
  1. être d’esprit persévérant, ne pas perdre courage.
    1. persévérer patiemment et bravement en endurant malheurs et troubles.
    2. être patient en supportant offenses et injures des autres.
      • être doux et lent à la vengeance.
      • être longanime, lent à la colère, lent à punir.
« makrothumeo » est traduit dans la Louis Segond par :

être patient 4, avoir de la patience 2, user de patience 2, prendre patience 1, tarder 1 ; 10

Concordance biblique grecque du mot « makrothumeo »

Matthieu 18.26
Le serviteur, se jetant à terre , se prosterna devant lui, et dit : Seigneur, aie patience (makrothumeo) envers moi, et je te paierai tout.

Matthieu 18.29
Son compagnon, se jetant à terre , le suppliait , disant : Aie patience (makrothumeo) envers moi, et je te paierai .

Luc 18.7
Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus , qui crient à lui jour et nuit, et tardera-t-il (makrothumeo) à leur égard ?

1 Corinthiens 13.4
La charité est patiente (makrothumeo) , elle est pleine de bonté ; la charité n’est point envieuse ; la charité ne se vante point, elle ne s’enfle point d’orgueil ,

1 Thessaloniciens 5.14
Nous vous en prions aussi, frères, avertissez ceux qui vivent dans le désordre, consolez ceux qui sont abattus, supportez les faibles, usez de patience (makrothumeo) envers tous.

Hébreux 6.15
Et c’est ainsi qu’Abraham, ayant persévéré (makrothumeo) , obtint l’effet de la promesse.

Jacques 5.7
Soyez donc patients (makrothumeo) , frères jusqu’à l’avènement du Seigneur. Voici , le laboureur attend le précieux fruit de la terre, prenant patience (makrothumeo) à son égard, jusqu’à ce qu’il ait reçu les pluies de la première et de l’arrière-saison.

Jacques 5.8
Vous aussi, soyez patients (makrothumeo) , affermissez vos cœurs, car l’avènement du Seigneur est proche .

2 Pierre 3.9
Le Seigneur ne tarde pas dans l’accomplissement de la promesse, comme quelques-uns le croient ; mais il use de patience (makrothumeo) envers vous, ne voulant pas qu’aucun périsse , mais voulant que tous arrivent à la repentance.


Cette Bible est dans le domaine public.