Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 1.21  / strong 2106     

1 Corinthiens 1.21
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Discordes et désordres dans l’Église Salutation et louange

1 Paul, appelé à être apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, et le frère Sosthène,
2 à l’Église de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui ont été sanctifiés en Jésus-Christ, appelés à être saints, et à tous ceux qui invoquent en quelque lieu que ce soit le nom de notre Seigneur Jésus-Christ, leur Seigneur et le nôtre :
3 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ !
4 Je rends à mon Dieu de continuelles actions de grâces à votre sujet, pour la grâce de Dieu qui vous a été accordée en Jésus-Christ.
5 Car en lui vous avez été comblés de toutes les richesses qui concernent la parole et la connaissance,
6 le témoignage de Christ ayant été solidement établi parmi vous,
7 de sorte qu’il ne vous manque aucun don, dans l’attente où vous êtes de la manifestation de notre Seigneur Jésus-Christ.
8 Il vous affermira aussi jusqu’à la fin, pour que vous soyez irréprochables au jour de notre Seigneur Jésus-Christ.
9 Dieu est fidèle, lui qui vous a appelés à la communion de son Fils, Jésus-Christ notre Seigneur.

Rivalités humaines et sagesse divine

10 Je vous exhorte , frères, par le nom de notre Seigneur Jésus-Christ, à tenir tous un même langage , et à ne point avoir de divisions parmi vous, mais à être parfaitement unis dans un même esprit et dans un même sentiment.
11 Car, mes frères, j’ai appris à votre sujet, par les gens de Chloé, qu’il y a des disputes au milieu de vous.
12 Je veux dire que chacun de vous parle ainsi : Moi , je suis de Paul ! et moi, d’Apollos ! et moi, de Céphas ! et moi, de Christ !
13 Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous, ou est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?
14 Je rends grâces à Dieu de ce que je n’ai baptisé aucun de vous, excepté Crispus et Gaïus,
15 afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.
16 J’ai encore baptisé la famille de Stéphanas ; du reste, je ne sache pas que j’aie baptisé quelque autre personne.
17 Ce n’est pas pour baptiser que Christ m’a envoyé , c’est pour annoncer l’Évangile , et cela sans la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine .
18 Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent ; mais pour nous qui sommes sauvés , elle est une puissance de Dieu.
19 Aussi est-il écrit : Je détruirai la sagesse des sages, Et j’anéantirai l’intelligence des intelligents.
20 est le sage ? est le scribe ? est le disputeur de ce siècle ? Dieu n’a-t-il pas convaincu de folie la sagesse du monde ?
21 Car puisque le monde, avec sa sagesse, n’a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication.
22 Les Juifs demandent des miracles et les Grecs cherchent la sagesse :
23 nous, nous prêchons Christ crucifié ; scandale pour les Juifs et folie pour les païens,
24 mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs.
25 Car la folie de Dieu est plus sage que les hommes, et la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes.
26 Considérez , frères, que parmi vous qui avez été appelés il n’y a ni beaucoup de sages selon la chair, ni beaucoup de puissants, ni beaucoup de nobles.
27 Mais Dieu a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages ; Dieu a choisi les choses faibles du monde pour confondre les fortes ;
28 et Dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu’on méprise , celles qui ne sont point, pour réduire à néant celles qui sont ,
29 afin que nulle chair ne se glorifie devant Dieu.
30 Or, c’est par lui que vous êtes en Jésus-Christ, lequel, de par Dieu, a été fait pour nous sagesse, justice et sanctification et rédemption,
31 afin, comme il est écrit , Que celui qui se glorifie se glorifie dans le Seigneur.

Lexique biblique « eudokeo »

Strong numéro : 2106 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εὐδοκέω

Vient de 2095 et 1380

Mot translittéré Type de mot

eudokeo (yoo-dok-eh’-o)

Verbe

Définition de « eudokeo »
  1. ce qui semble bon à quelqu’un, il est de son bon plaisir.
    1. penser que ceci est bon, choisir, déterminer, décider.
    2. faire volontiers.
    3. être prêt à, préférer, choisir plutôt.
  2. prendre plaisir à, être favorablement incliné envers quelqu’un.
« eudokeo » est traduit dans la Louis Segond par :

affection, prendre plaisir, trouver bon, bien vouloir, plaire, agréable, aimer, décider, agréer ; 21

Concordance biblique grecque du mot « eudokeo »

Matthieu 3.17
Et voici , une voix fit entendre des cieux ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection (eudokeo) .

Matthieu 12.18
Voici mon serviteur que j’ai choisi , Mon bien-aimé en qui mon âme a pris plaisir (eudokeo) . Je mettrai mon Esprit sur lui, Et il annoncera la justice aux nations.

Matthieu 17.5
Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit . Et voici , une voix fit entendre de la nuée ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection (eudokeo) : écoutez -le !

Marc 1.11
Et une voix fit entendre des cieux ces paroles : Tu es mon Fils bien-aimé, en toi j’ai mis toute mon affection (eudokeo) .

Luc 3.22
et le Saint-Esprit descendit sur lui sous une forme corporelle, comme une colombe. Et une voix fit entendre du ciel ces paroles : Tu es mon Fils bien-aimé ; en toi j’ai mis toute mon affection (eudokeo) .

Luc 12.32
Ne crains point, petit troupeau ; car votre Père a trouvé bon (eudokeo) de vous donner le royaume.

Romains 15.26
Car la Macédoine et l’Achaïe ont bien voulu s (eudokeo) imposer une contribution en faveur des pauvres parmi les saints de Jérusalem.

Romains 15.27
Elles (eudokeo) l’ont bien voulu, et elles le leur devaient ; car si les païens ont eu part à leurs avantages spirituels, ils doivent aussi les assister dans les choses temporelles.

1 Corinthiens 1.21
Car puisque le monde, avec sa sagesse, n’a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu (eudokeo) à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication.

1 Corinthiens 10.5
Mais la plupart d’entre eux ne furent point agréables (eudokeo) à Dieu, puisqu’ils périrent dans le désert.

2 Corinthiens 5.8
nous sommes pleins de confiance , et nous aimons (eudokeo) mieux quitter ce corps et demeurer auprès du Seigneur.

2 Corinthiens 12.10
C’est pourquoi je me plais (eudokeo) dans les faiblesses, dans les outrages, dans les calamités, dans les persécutions, dans les détresses, pour Christ ; car, quand je suis faible , c’est alors que je suis fort.

Galates 1.15
Mais, lorsqu’il plut (eudokeo) à celui qui m’avait mis à part dès le sein de ma mère, et qui m’a appelé par sa grâce,

Colossiens 1.19
Car Dieu a voulu (eudokeo) que toute plénitude habitât en lui ;

1 Thessaloniciens 2.8
nous aurions voulu (eudokeo) , dans notre vive affection pour vous, non seulement vous donner l’Évangile de Dieu, mais encore nos propres vies, tant vous nous étiez devenus chers.

1 Thessaloniciens 3.1
C’est pourquoi, impatients que nous étions , et nous décidant (eudokeo) à rester seuls à Athènes,

2 Thessaloniciens 2.12
afin que tous ceux qui n’ont pas cru à la vérité, mais qui ont pris plaisir (eudokeo) à l’injustice, soient condamnés .

Hébreux 10.6
Tu n’as agréé (eudokeo) ni holocaustes ni sacrifices pour le péché.

Hébreux 10.8
Après avoir dit d’abord : Tu n’as voulu et tu n’as agréé (eudokeo) ni sacrifices ni offrandes, Ni holocaustes ni sacrifices pour le péché ce qu’on offre selon la loi,

Hébreux 10.38
Et mon juste vivra par la foi ; mais, s’il se retire , mon âme ne prend pas plaisir (eudokeo) en lui.

2 Pierre 1.17
Car il a reçu de Dieu le Père honneur et gloire, quand la gloire magnifique lui fit entendre une voix qui disait : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection (eudokeo) .


Cette Bible est dans le domaine public.