Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 2.6  / strong 2453     

Jean 2.6
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Premier miracle de Jésus en Galilée

1 Trois jours après, il y eut des noces à Cana en Galilée. La mère de Jésus était ,
2 et Jésus fut aussi invité aux noces avec ses disciples.
3 Le vin ayant manqué , la mère de Jésus lui dit : Ils n’ont plus de vin.
4 Jésus lui répondit : Femme, qu’y a-t-il entre moi et toi ? Mon heure n’est pas encore venue .
5 Sa mère dit aux serviteurs : Faites ce qu’il vous dira .
6 Or, il y avait six vases de pierre, destinés aux purifications des Juifs, et contenant chacun deux ou trois mesures.
7 Jésus leur dit : Remplissez d’eau ces vases. Et ils les remplirent jusqu’au bord.
8 Puisez maintenant, leur dit -il, et portez -en à l’ordonnateur du repas. Et ils en portèrent .
9 Quand l’ordonnateur du repas eut goûté l’eau changée en vin, -ne sachant d’où venait ce vin, tandis que les serviteurs, qui avaient puisé l’eau, le savaient bien, — il appela l’époux,
10 et lui dit : Tout homme sert d’abord le bon vin, puis le moins bon après qu’on s’est enivré ; toi, tu as gardé le bon vin jusqu’à présent.
11 Tel fut, à Cana en Galilée, le premier des miracles que fit Jésus. Il manifesta sa gloire, et ses disciples crurent en lui.
12 Après cela, il descendit à Capernaüm, avec sa mère, ses frères et ses disciples, et ils n’y demeurèrent que peu de jours.

Jésus dans le temple, à Jérusalem

13 La Pâque des Juifs était proche, et Jésus monta à Jérusalem.
14 Il trouva dans le temple les vendeurs de bœufs, de brebis et de pigeons, et les changeurs assis .
15 Ayant fait un fouet avec des cordes, il les chassa tous du temple, ainsi que les brebis et les bœufs ; il dispersa la monnaie des changeurs, et renversa les tables ;
16 et il dit aux vendeurs de pigeons : Ôtez cela d’ici, ne faites pas de la maison de mon Père une maison de trafic.
17 Ses disciples se souvinrent qu’il est écrit : Le zèle de ta maison me dévore .
18 Les Juifs, prenant la parole , lui dirent : Quel miracle nous montres-tu , pour agir de la sorte ?
19 Jésus leur répondit : Détruisez ce temple, et en trois jours je le relèverai .
20 Les Juifs dirent : Il a fallu quarante -six ans pour bâtir ce temple, et toi, en trois jours tu le relèveras !
21 Mais il parlait du temple de son corps.
22 C’est pourquoi, lorsqu’il fut ressuscité des morts, ses disciples se souvinrent qu’il avait dit cela , et ils crurent à l’Ecriture et à la parole que Jésus avait dite .
23 Pendant que Jésus était à Jérusalem, à la fête de Pâque, plusieurs crurent en son nom, voyant les miracles qu’il faisait .
24 Mais Jésus ne se fiait point à eux, parce qu’il les connaissait tous,
25 et parce qu’il n’avait pas besoin quon lui rendît témoignage d’aucun homme ; car il savait lui-même ce qui était dans l’homme.

Lexique biblique « Ioudaios »

Strong numéro : 2453 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
Ἰουδαῖος, αία, αῖον

Vient de 2448, sens de 2455 comme pays

Mot translittéré Type de mot

Ioudaios (ee-oo-dah’-yos)

Adjectif

Définition de « Ioudaios »
  1. Juif, appartenant à la race Juive.
  2. Juif au regard de la naissance, la race, la religion.
« Ioudaios » est traduit dans la Louis Segond par :

Juif, Juive, de Judée ; 198

Concordance biblique grecque du mot « Ioudaios »

Matthieu 2.2
et dirent : est le roi des Juifs (Ioudaios) qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus pour ladorer .

Matthieu 27.11
Jésus comparut devant le gouverneur. Le gouverneur linterrogea , en ces termes : Es -tu le roi des Juifs (Ioudaios) ? Jésus lui répondit : Tu le dis .

Matthieu 27.29
Ils tressèrent une couronne dépines, qu’ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite ; puis, s’agenouillant devant lui, ils le raillaient , en disant : Salut , roi des Juifs (Ioudaios) !

Matthieu 27.37
Pour indiquer le sujet de sa condamnation, on écrivit au-dessus de sa tête : Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs (Ioudaios).

Matthieu 28.15
Les soldats prirent l’argent, et suivirent les instructions qui leur furent données . Et ce bruit s’est répandu parmi les Juifs (Ioudaios), jusqu’à ce jour.

Marc 1.5
Tout le pays de Judée (Ioudaios) et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de lui ; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain.

Marc 7.3
Or, les pharisiens et tous les Juifs (Ioudaios) ne mangent pas sans s’être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens ;

Marc 15.2
Pilate linterrogea : Es -tu le roi des Juifs (Ioudaios) ? Jésus lui répondit : Tu le dis .

Marc 15.9
Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs (Ioudaios) ?

Marc 15.12
Pilate, reprenant la parole , leur dit : Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez le roi des Juifs (Ioudaios) ?

Marc 15.18
Puis ils se mirent à le saluer : Salut , roi des Juifs (Ioudaios) !

Marc 15.26
L’inscription indiquant le sujet de sa condamnation portait ces mots : Le roi des Juifs (Ioudaios).

Luc 7.3
Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques anciens des Juifs (Ioudaios), pour le prier de venir guérir son serviteur.

Luc 23.3
Pilate linterrogea , en ces termes : Es -tu le roi des Juifs (Ioudaios) ? Jésus lui répondit : Tu le dis .

Luc 23.37
ils disaient : Si tu es le roi des Juifs (Ioudaios), sauve-toi toi-même !

Luc 23.38
Il y avait au-dessus de lui cette inscription : Celui-ci est le roi des Juifs (Ioudaios).

Luc 23.51
qui n’avait point participé à la décision et aux actes des autres ; il était dArimathée, ville des Juifs (Ioudaios), et il attendait le royaume de Dieu.

Jean 1.19
Voici le témoignage de Jean, lorsque les Juifs (Ioudaios) envoyèrent de Jérusalem des sacrificateurs et des Lévites, pour lui demander : Toi, qui es -tu ?

Jean 2.6
Or, il y avait six vases de pierre, destinés aux purifications des Juifs (Ioudaios), et contenant chacun deux ou trois mesures.

Jean 2.13
La Pâque des Juifs (Ioudaios) était proche, et Jésus monta à Jérusalem.

Jean 2.18
Les Juifs (Ioudaios), prenant la parole , lui dirent : Quel miracle nous montres-tu , pour agir de la sorte ?

Jean 2.20
Les Juifs (Ioudaios) dirent : Il a fallu quarante -six ans pour bâtir ce temple, et toi, en trois jours tu le relèveras !

Jean 3.1
Mais il y eut un homme d’entre les pharisiens, nommé Nicodème, un chef des Juifs (Ioudaios),

Jean 3.22
Après cela, Jésus, accompagné de ses disciples, se rendit dans la terre de Judée ; et (Ioudaios) il demeurait avec eux, et il baptisait .

Jean 3.25
Or, il s’éleva de la part des disciples de Jean une dispute avec un Juif (Ioudaios) touchant la purification.

Jean 4.9
La femme samaritaine lui dit : Comment toi, qui es Juif (Ioudaios), me demandes -tu à boire , à moi qui suis une femme samaritaine ? -Les Juifs (Ioudaios), en effet, n’ont pas de relations avec les Samaritains.

Jean 4.22
Vous adorez ce que vous ne connaissez pas ; nous, nous adorons ce que nous connaissons , car le salut vient des Juifs (Ioudaios).

Jean 5.1
Après cela, il y eut une fête des Juifs (Ioudaios), et Jésus monta à Jérusalem.

Jean 5.10
Les Juifs (Ioudaios) dirent donc à celui qui avait été guéri : C’est le sabbat ; il ne t’est pas permis d’emporter ton lit.

Jean 5.15
Cet homme s’en alla , et annonça aux Juifs (Ioudaios) que c’était Jésus qui l’avait guéri .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.