Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 9.31  / strong 3650     

Matthieu 9.31
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un paralysé

1 Jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla dans sa ville.
2 Et voici , on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Prends courage , mon enfant, tes péchés te sont pardonnés .
3 Sur quoi , quelques scribes dirent au dedans d’eux : Cet homme blasphème .
4 Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos cœurs ?
5 Car, lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés sont pardonnés , ou de dire : Lève-toi , et marche ?
6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi , dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.
7 Et il se leva , et s’en alla dans sa maison.
8 Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte , et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

Réactions face à Jésus

9 De étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s’appelait Matthieu. Il lui dit : Suis -moi. Cet homme se leva , et le suivit .
10 Comme Jésus était à table dans la maison, voici , beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.
11 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?
12 Ce que Jésus ayant entendu , il dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades .
13 Allez , et apprenez ce que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
14 Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?
15 Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent -ils s’affliger pendant que l’époux est avec eux ? Les jours viendront l’époux leur sera enlevé , et alors ils jeûneront .
16 Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit ; car elle emporterait une partie de l’habit, et la déchirure serait pire.
17 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, les outres se rompent , le vin se répand , et les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent .

Guérison d’une femme et résurrection d’une fillette

18 Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens , impose -lui les mains, et elle vivra .
19 Jésus se leva , et le suivit avec ses disciples.
20 Et voici , une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans s’approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.
21 Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie .
22 Jésus se retourna , et dit , en la voyant : Prends courage , ma fille, ta foi t’a guérie . Et cette femme fut guérie à l’heure même .
23 Lorsque Jésus fut arrivé à la maison du chef, et qu’il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante ,
24 il leur dit : Retirez-vous ; car la jeune fille n’est pas morte , mais elle dort . Et ils se moquaient de lui.
25 Quand la foule eut été renvoyée , il entra , prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva .
26 Le bruit s’en répandit dans toute la contrée.

Guérison de deux aveugles et d’un démoniaque

27 Étant parti de , Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient : Aie pitié de nous, Fils de David !
28 Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils .
29 Alors il leur toucha les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait selon votre foi.
30 Et leurs yeux s’ouvrirent . Jésus leur fit cette recommandation sévère : Prenez garde que personne ne le sache .
31 Mais, dès qu’ils furent sortis , ils répandirent sa renommée dans tout le pays.
32 Comme ils s’en allaient , voici , on amena à Jésus un démoniaque muet.
33 Le démon ayant été chassé , le muet parla . Et la foule étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.
34 Mais les pharisiens dirent : C’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.

Mission des douze apôtres

35 Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.
36 Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu’elle était languissante et abattue , comme des brebis qui n’ont point de berger.
37 Alors il dit à ses disciples : La moisson est grande, mais il y a peu d’ouvriers.
38 Priez donc le maître de la moisson denvoyer des ouvriers dans sa moisson.

Lexique biblique « holos »

Strong numéro : 3650 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὅλος, η, ον

Un mot primaire

Mot translittéré Type de mot

holos (hol’-os)

Adjectif

Définition de « holos »
  1. tout, entier, complètement, tout à fait.
« holos » est traduit dans la Louis Segond par :

tout, toute, tous, entier, ceci, … ; 112

Concordance biblique grecque du mot « holos »

Matthieu 1.22
Tout (holos) cela arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète :

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute (holos) la Galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.

Matthieu 4.24
Sa renommée se répandit dans toute (holos) la Syrie, et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques , des lunatiques , des paralytiques ; et il les guérissait .

Matthieu 5.29
Si ton œil droit est pour toi une occasion de chute , arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier (holos) ne soit pas jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute , coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier (holos) n’aille pas dans la géhenne.

Matthieu 6.22
L’œil est la lampe du corps. Si ton œil est en bon état, tout (holos) ton corps sera éclairé ;

Matthieu 6.23
mais si ton œil est en mauvais état, tout (holos) ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres !

Matthieu 9.26
Le bruit s’en répandit dans toute (holos) la contrée.

Matthieu 9.31
Mais, dès qu’ils furent sortis , ils répandirent sa renommée dans tout (holos) le pays.

Matthieu 13.33
Il leur dit cette autre parabole : Le royaume des cieux est semblable à du levain qu’une femme a pris et mis dans trois mesures de farine, jusqu’à ce que la pâte soit toute (holos) levée .

Matthieu 14.35
Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous (holos) les environs, et on lui amena tous les malades .

Matthieu 16.26
Et que servirait-il à un homme de gagner tout (holos) le monde, s’il perdait son âme ? ou, que donnerait un homme en échange de son âme ?

Matthieu 20.6
Étant sorti vers la onzième heure, il en trouva d’autres qui étaient sur la place, et il leur dit : Pourquoi vous tenez-vous ici toute (holos) la journée sans rien faire ?

Matthieu 21.4
Or, ceci (holos) arriva afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète :

Matthieu 22.37
Jésus lui répondit : Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout (holos) ton cœur, de toute (holos) ton âme, et de toute (holos) ta pensée.

Matthieu 22.40
De ces deux commandements dépendent toute (holos) la loi et les prophètes.

Matthieu 24.14
Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier (holos), pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité, partout cette bonne nouvelle sera prêchée , dans le monde entier (holos), on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait .

Matthieu 26.56
Mais tout (holos) cela est arrivé afin que les écrits des prophètes fussent accomplis . Alors tous les disciples labandonnèrent , et prirent la fuite .

Matthieu 26.59
Les principaux sacrificateurs et tout (holos) le sanhédrin cherchaient quelque faux témoignage contre Jésus, suffisant pour le faire mourir .

Matthieu 27.27
Les soldats du gouverneur conduisirent Jésus dans le prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute (holos) la cohorte.

Marc 1.28
Et sa renommée se répandit aussitôt dans tous (holos) les lieux environnants de la Galilée.

Marc 1.33
Et toute (holos) la ville était rassemblée devant sa porte.

Marc 1.39
Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute (holos) la Galilée, et il chassa les démons.

Marc 6.55
parcoururent tous les environs (holos), et l’on se mit à apporter les malades sur des lits, partout l’on apprenait qu’il était .

Marc 8.36
Et que sert-il à un homme de gagner tout (holos) le monde, s’il perd son âme ?

Marc 12.30
et : Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout (holos) ton cœur, de toute (holos) ton âme, de toute (holos) ta pensée, et de toute (holos) ta force.

Marc 12.33
et que laimer de tout (holos) son cœur, de toute (holos) sa pensée, de toute (holos) son âme et de toute (holos) sa force, et aimer son prochain comme soi-même, c’est plus que tous les holocaustes et tous les sacrifices.

Marc 12.44
car tous ont mis de leur superflu , mais elle a mis de son nécessaire, tout ce qu’elle possédait , tout (holos) ce qu’elle avait pour vivre.

Marc 14.9
Je vous le dis en vérité, partout la bonne nouvelle sera prêchée , dans le monde entier (holos), on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.