Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 9.3  / strong 1122     

Matthieu 9.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un paralysé

1 Jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla dans sa ville.
2 Et voici , on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Prends courage , mon enfant, tes péchés te sont pardonnés .
3 Sur quoi , quelques scribes dirent au dedans d’eux : Cet homme blasphème .
4 Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos cœurs ?
5 Car, lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés sont pardonnés , ou de dire : Lève-toi , et marche ?
6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi , dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.
7 Et il se leva , et s’en alla dans sa maison.
8 Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte , et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

Réactions face à Jésus

9 De étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s’appelait Matthieu. Il lui dit : Suis -moi. Cet homme se leva , et le suivit .
10 Comme Jésus était à table dans la maison, voici , beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.
11 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?
12 Ce que Jésus ayant entendu , il dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades .
13 Allez , et apprenez ce que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
14 Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?
15 Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent -ils s’affliger pendant que l’époux est avec eux ? Les jours viendront l’époux leur sera enlevé , et alors ils jeûneront .
16 Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit ; car elle emporterait une partie de l’habit, et la déchirure serait pire.
17 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, les outres se rompent , le vin se répand , et les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent .

Guérison d’une femme et résurrection d’une fillette

18 Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens , impose -lui les mains, et elle vivra .
19 Jésus se leva , et le suivit avec ses disciples.
20 Et voici , une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans s’approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.
21 Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie .
22 Jésus se retourna , et dit , en la voyant : Prends courage , ma fille, ta foi t’a guérie . Et cette femme fut guérie à l’heure même .
23 Lorsque Jésus fut arrivé à la maison du chef, et qu’il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante ,
24 il leur dit : Retirez-vous ; car la jeune fille n’est pas morte , mais elle dort . Et ils se moquaient de lui.
25 Quand la foule eut été renvoyée , il entra , prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva .
26 Le bruit s’en répandit dans toute la contrée.

Guérison de deux aveugles et d’un démoniaque

27 Étant parti de , Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient : Aie pitié de nous, Fils de David !
28 Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils .
29 Alors il leur toucha les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait selon votre foi.
30 Et leurs yeux s’ouvrirent . Jésus leur fit cette recommandation sévère : Prenez garde que personne ne le sache .
31 Mais, dès qu’ils furent sortis , ils répandirent sa renommée dans tout le pays.
32 Comme ils s’en allaient , voici , on amena à Jésus un démoniaque muet.
33 Le démon ayant été chassé , le muet parla . Et la foule étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.
34 Mais les pharisiens dirent : C’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.

Mission des douze apôtres

35 Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.
36 Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu’elle était languissante et abattue , comme des brebis qui n’ont point de berger.
37 Alors il dit à ses disciples : La moisson est grande, mais il y a peu d’ouvriers.
38 Priez donc le maître de la moisson denvoyer des ouvriers dans sa moisson.

Lexique biblique « grammateus »

Strong numéro : 1122 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
γραμματεύς, έως, ὁ

Vient de 1121

Mot translittéré Type de mot

grammateus (gram-mat-yooce’)

Nom masculin

Définition de « grammateus »
  1. clerc, scribe, écrivain public, secrétaire, … dont les offices et l’influence différait selon les lieux.
  2. dans la Bible, homme instruit dans la loi Mosaïque, dans les Écritures sacrées, enseignant. Les scribes examinaient les plus difficiles des questions posées sur la loi ; des décisions variées en découlaient et pouvaient être opposées à la religion. Les avis se donnaient devant le Sanhédrin, en présence des sacrificateurs et anciens du peuple.
  3. un enseignant religieux : instruit et capable d’enseigner les choses du royaume des cieux.
« grammateus » est traduit dans la Louis Segond par :

scribe 64, secrétaire 1 ; 65

Concordance biblique grecque du mot « grammateus »

Matthieu 2.4
Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes (grammateus) du peuple, et il s’informa auprès d’eux devait naître le Christ.

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis , si votre justice ne surpasse celle des scribes (grammateus) et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 7.29
car il enseignait comme ayant autorité , et non pas comme leurs scribes (grammateus).

Matthieu 8.19
Un scribe (grammateus) s’approcha , et lui dit : Maître, je te suivrai partout tu iras .

Matthieu 9.3
Sur quoi , quelques scribes (grammateus) dirent au dedans d’eux : Cet homme blasphème .

Matthieu 12.38
Alors quelques-uns des scribes (grammateus) et des pharisiens prirent la parole , et dirent : Maître, nous voudrions te voir faire un miracle.

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi , tout scribe (grammateus) instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Matthieu 15.1
Alors des pharisiens et des scribes (grammateus) vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent :

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes (grammateus), qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 17.10
Les disciples lui firent cette question : Pourquoi donc les scribes (grammateus) disent-ils quElie doit venir premièrement ?

Matthieu 20.18
Voici , nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes (grammateus). Ils le condamneront à mort,

Matthieu 21.15
Mais les principaux sacrificateurs et les scribes (grammateus) furent indignés , à la vue des choses merveilleuses qu’il avait faites , et des enfants qui criaient dans le temple : Hosanna au Fils de David !

Matthieu 23.2
dit : Les scribes (grammateus) et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.

Matthieu 23.13
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer .

Matthieu 23.14
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.

Matthieu 23.15
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.

Matthieu 23.23
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.

Matthieu 23.25
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.

Matthieu 23.27
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.

Matthieu 23.29
Malheur à vous, scribes (grammateus) et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,

Matthieu 23.34
C’est pourquoi , voici , je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes (grammateus). Vous tuerez et crucifierez les uns , vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Matthieu 26.57
Ceux qui avaient saisi Jésus l’emmenèrent chez le souverain sacrificateur Caïphe, les scribes (grammateus) et les anciens étaient assemblés .

Matthieu 27.41
Les principaux sacrificateurs, avec les scribes (grammateus) et les anciens, se moquaient aussi de lui, et disaient :

Marc 1.22
Ils étaient frappés de sa doctrine ; car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes (grammateus).

Marc 2.6
Il y avait quelques scribes (grammateus), qui étaient assis , et qui se disaient au dedans d’eux :

Marc 2.16
Les scribes (grammateus) et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples : Pourquoi mange -t-il et boit -il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Marc 3.22
Et les scribes (grammateus), qui étaient descendus de Jérusalem, dirent : Il est possédé de Béelzébul ; c’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.

Marc 7.1
Les pharisiens et quelques scribes (grammateus), venus de Jérusalem, s’assemblèrent auprès de Jésus.

Marc 7.5
Et les pharisiens et les scribes (grammateus) lui demandèrent : Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?

Marc 8.31
Alors il commença à leur apprendre qu’il fallait que le Fils de l’homme souffrît beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes (grammateus), qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât trois jours après.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.