Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 9.17  / strong 5743     

Matthieu 9.17
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un paralysé

1 Jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla dans sa ville.
2 Et voici , on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Prends courage , mon enfant, tes péchés te sont pardonnés .
3 Sur quoi , quelques scribes dirent au dedans d’eux : Cet homme blasphème .
4 Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos cœurs ?
5 Car, lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés sont pardonnés , ou de dire : Lève-toi , et marche ?
6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi , dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.
7 Et il se leva , et s’en alla dans sa maison.
8 Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte , et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

Réactions face à Jésus

9 De étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s’appelait Matthieu. Il lui dit : Suis -moi. Cet homme se leva , et le suivit .
10 Comme Jésus était à table dans la maison, voici , beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.
11 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?
12 Ce que Jésus ayant entendu , il dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades .
13 Allez , et apprenez ce que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
14 Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?
15 Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent -ils s’affliger pendant que l’époux est avec eux ? Les jours viendront l’époux leur sera enlevé , et alors ils jeûneront .
16 Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit ; car elle emporterait une partie de l’habit, et la déchirure serait pire.
17 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, les outres se rompent , le vin se répand , et les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent .

Guérison d’une femme et résurrection d’une fillette

18 Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens , impose -lui les mains, et elle vivra .
19 Jésus se leva , et le suivit avec ses disciples.
20 Et voici , une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans s’approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.
21 Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie .
22 Jésus se retourna , et dit , en la voyant : Prends courage , ma fille, ta foi t’a guérie . Et cette femme fut guérie à l’heure même .
23 Lorsque Jésus fut arrivé à la maison du chef, et qu’il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante ,
24 il leur dit : Retirez-vous ; car la jeune fille n’est pas morte , mais elle dort . Et ils se moquaient de lui.
25 Quand la foule eut été renvoyée , il entra , prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva .
26 Le bruit s’en répandit dans toute la contrée.

Guérison de deux aveugles et d’un démoniaque

27 Étant parti de , Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient : Aie pitié de nous, Fils de David !
28 Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils .
29 Alors il leur toucha les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait selon votre foi.
30 Et leurs yeux s’ouvrirent . Jésus leur fit cette recommandation sévère : Prenez garde que personne ne le sache .
31 Mais, dès qu’ils furent sortis , ils répandirent sa renommée dans tout le pays.
32 Comme ils s’en allaient , voici , on amena à Jésus un démoniaque muet.
33 Le démon ayant été chassé , le muet parla . Et la foule étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.
34 Mais les pharisiens dirent : C’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.

Mission des douze apôtres

35 Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.
36 Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu’elle était languissante et abattue , comme des brebis qui n’ont point de berger.
37 Alors il dit à ses disciples : La moisson est grande, mais il y a peu d’ouvriers.
38 Priez donc le maître de la moisson denvoyer des ouvriers dans sa moisson.

Lexique biblique « Présent - Passive - Indicatif »

Strong numéro : 5743 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Présent - Passive - Indicatif

Temps

Définition de « Présent - Passive - Indicatif »

Temps - Présent : 5774
Voix - Passive : 5786
Mode - Indicatif : 5791

Concordance biblique grecque du mot « Présent - Passive - Indicatif »

Matthieu 2.4
Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s’informa auprès d’eux devait naître le Christ (Présent - Passive - Indicatif).

Matthieu 3.10
Déjà la cognée est mise à la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et (Présent - Passive - Indicatif) jeté au (Présent - Passive - Indicatif) feu.

Matthieu 7.19
Tout arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé et (Présent - Passive - Indicatif) jeté au (Présent - Passive - Indicatif) feu.

Matthieu 9.17
On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, les outres se rompent , (Présent - Passive - Indicatif) le vin se répand , et (Présent - Passive - Indicatif) les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent .

Matthieu 10.29
Ne vend -on pas (Présent - Passive - Indicatif) deux passereaux pour un sou ? Cependant, il n’en tombe pas un à terre sans la volonté de votre Père.

Matthieu 11.5
les aveugles voient , les boiteux marchent , les lépreux sont purifiés , (Présent - Passive - Indicatif) les sourds entendent , les morts ressuscitent , et (Présent - Passive - Indicatif) la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres (Présent - Passive - Indicatif).

Matthieu 11.12
Depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu’à présent, le royaume des cieux est forcé , et (Présent - Passive - Indicatif) ce sont les violents qui s’en emparent .

Matthieu 12.25
Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit : Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté , et (Présent - Passive - Indicatif) toute ville ou maison divisée contre elle-même ne peut subsister .

Matthieu 12.33
Ou dites que l’arbre est bon et que son fruit est bon, ou dites que l’arbre est mauvais et que son fruit est mauvais ; car on connaît l’arbre (Présent - Passive - Indicatif) par le fruit.

Matthieu 13.14
Et pour eux s’accomplit cette prophétie (Présent - Passive - Indicatif) d’Ésaïe : Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point ; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en lui-même, il manque de persistance , et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute .

Matthieu 13.40
Or, comme on arrache l’ivraie (Présent - Passive - Indicatif) et qu’on la jette au feu (Présent - Passive - Indicatif), il en sera de même à la fin du monde.

Matthieu 13.55
N’est -ce pas le fils du charpentier ? n’est-ce pas Marie qui est sa (Présent - Passive - Indicatif) mère ? Jacques, Joseph, Simon et Jude, ne sont-ils pas ses frères ?

Matthieu 15.17
Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est jeté dans (Présent - Passive - Indicatif) les lieux secrets ?

Matthieu 16.26
Et que servirait-il à un homme (Présent - Passive - Indicatif) de gagner tout le monde, s’il perdait son âme ? ou, que donnerait un homme en échange de son âme ?

Matthieu 22.30
Car, à la résurrection, les hommes ne prendront point de femmes , ni les femmes de maris , mais (Présent - Passive - Indicatif) ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.

Matthieu 22.40
De ces deux commandements dépendent toute (Présent - Passive - Indicatif) la loi et les prophètes.

Matthieu 23.28
Vous de même , au dehors, vous paraissez justes (Présent - Passive - Indicatif) aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.

Matthieu 23.38
Voici , votre maison vous sera laissée déserte (Présent - Passive - Indicatif) ;

Matthieu 24.40
Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l’un sera pris et (Présent - Passive - Indicatif) l’autre laissé ;

Matthieu 24.41
de deux femmes qui moudront à la meule, l’une sera prise et (Présent - Passive - Indicatif) l’autre laissée .

Matthieu 25.8
Les folles dirent aux sages : Donnez -nous de votre huile, car nos lampes s’éteignent .

Matthieu 26.2
Vous savez que la Pâque a lieu dans deux jours, et que le Fils de l’homme sera livré pour (Présent - Passive - Indicatif) être crucifié .

Matthieu 26.24
Le Fils de l’homme s’en va , selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux (Présent - Passive - Indicatif) vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Matthieu 26.45
Puis il alla vers ses disciples, et leur dit : Vous dormez maintenant, et vous vous reposez ! Voici , l’heure est proche , et le Fils de l’homme est livré aux (Présent - Passive - Indicatif) mains des pécheurs.

Matthieu 27.38
Avec lui furent crucifiés deux (Présent - Passive - Indicatif) brigands, l’un à sa droite, et l’autre à sa gauche.

Matthieu 27.63
et dirent : Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit , quand il vivait encore : Après trois jours je ressusciterai .

Marc 2.22
Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus ; mais (Présent - Passive - Indicatif) il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

Marc 4.15
Les uns sont le long du chemin, la parole est semée ; (Présent - Passive - Indicatif) quand ils l’ont entendue , aussitôt Satan vient et enlève la parole qui a été semée en eux .

Marc 4.17
mais ils n’ont pas de racine en eux-mêmes, ils manquent de persistance , et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.