Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Exode 38.23  / strong 02803     

Exode 38.23
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


L’autel des holocaustes et la cuve en bronze

1 Il fit l’autel des holocaustes de bois d’acacia ; sa longueur était de cinq coudées, et sa largeur de cinq coudées ; il était carré , et sa hauteur était de trois coudées.
2 Il fit , aux quatre coins, des cornes qui sortaient de l’autel, et il le couvrit d’airain.
3 Il fit tous les ustensiles de l’autel, les cendriers, les pelles, les bassins, les fourchettes et les brasiers ; il fit d’airain tous ces ustensiles.
4 Il fit pour l’autel une grille d’airain, en forme de treillis , qu’il plaça au-dessous du rebord de l’autel, à partir du bas, jusqu’à la moitié de la hauteur de l’autel.
5 Il fondit quatre anneaux, qu’il mit aux quatre coins de la grille d’airain, pour recevoir les barres.
6 Il fit les barres de bois d’acacia, et les couvrit d’airain.
7 Il passa dans les anneaux aux côtés de l’autel les barres qui servaient à le porter . Il le fit creux , avec des planches.
8 Il fit la cuve d’airain, avec sa base d’airain, en employant les miroirs des femmes qui s’assemblaient à l’entrée de la tente d’assignation.

Le parvis et son entrée

9 Il fit le parvis. Du côté du midi , il y avait, pour former le parvis, des toiles de fin lin retors , sur une longueur de cent coudées,
10 avec vingt colonnes posant sur vingt bases d’airain ; les crochets des colonnes et leurs tringles étaient d’argent.
11 Du côté du nord, il y avait cent coudées de toiles, avec vingt colonnes et leurs vingt bases d’airain ; les crochets des colonnes et leurs tringles étaient d’argent.
12 Du côté de l’occident, il y avait cinquante coudées de toiles, avec dix colonnes et leurs dix bases ; les crochets des colonnes et leurs tringles étaient d’argent.
13 Du côté de l’orient , sur les cinquante coudées de largeur,
14 il y avait, pour une aile, quinze coudées de toiles, avec trois colonnes et leurs trois bases,
15 et, pour la seconde aile, qui lui correspondait de l’autre côté de la porte du parvis, quinze coudées de toiles, avec trois colonnes et leurs trois bases.
16 Toutes les toiles formant l’enceinte du parvis étaient de fin lin retors .
17 Les bases pour les colonnes étaient d’airain, les crochets des colonnes et leurs tringles étaient d’argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d’argent. Toutes les colonnes du parvis étaient jointes par des tringles d’argent.
18 Le rideau de la porte du parvis était un ouvrage de broderie en fil bleu, pourpre et cramoisi , et en fin lin retors ; il avait une longueur de vingt coudées, et sa hauteur était de cinq coudées, comme la largeur des toiles du parvis ;
19 ses quatre colonnes et leurs quatre bases étaient d’airain, les crochets et leurs tringles étaient d’argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d’argent.
20 Tous les pieux de l’enceinte du tabernacle et du parvis étaient d’airain.

Matériel utilisé

21 Voici les comptes du tabernacle, du tabernacle d’assignation, révisés , d’après l’ordre de Moïse, par les soins des Lévites, sous la direction d’Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.
22 Betsaleel, fils d’Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda, fit tout ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse ;
23 il eut pour aide Oholiab, fils d’Ahisamac, de la tribu de Dan, habile à graver, à inventer , et à broder sur les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi , et sur le fin lin.
24 Le total de l’or employé à l’œuvre pour tous les travaux du sanctuaire, or qui fut le produit des offrandes, montait à vingt-neuf talents et sept cent trente sicles, selon le sicle du sanctuaire.
25 L’argent de ceux de l’assemblée dont on fit le dénombrement montait à cent talents et mille sept cent soixante-quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire.
26 C’était un demi-sicle par tête, la moitié d’un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dénombrement , depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes.
27 Les cent talents d’argent servirent à fondre les bases du sanctuaire et les bases du voile, cent bases pour les cent talents, un talent par base.
28 Et avec les mille sept cent soixante-quinze sicles on fit les crochets et les tringles pour les colonnes, et on couvrit les chapiteaux.
29 L’airain des offrandes montait à soixante-dix talents et deux mille quatre cents sicles.
30 On en fit les bases de l’entrée de la tente d’assignation ; l’autel d’airain avec sa grille , et tous les ustensiles de l’autel ;
31 les bases du parvis, tout autour, et les bases de la porte du parvis ; et tous les pieux de l’enceinte du tabernacle et du parvis .

Lexique biblique « chashab »

Strong numéro : 2803 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חָשַׁב

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

chashab (khaw-shab’)

Verbe

Définition de « chashab »
  1. penser, projeter, estimer, calculer, inventer, porter un jugement, imaginer, compter
    1. imputer, compter
    2. ce qui est pensé, être estimé
    3. considérer, être attentif à
    4. être considéré
« chashab » est traduit dans la Louis Segond par :

imputer, regarder, prendre, méditer, changer, artistement, faire, art, invention, tenir compte, compter, considérer, évaluer, passer, penser, dessein, désirer, donner, ingénieur, réputation, projet, imaginer, regarder, voir, concevoir, réfléchir, prendre garde, se livrer, valeur, pensée, ressembler, respect, comploter ; 124

Concordance biblique hébraïque du mot « chashab »

Genèse 15.6
Abram eut confiance en l’Éternel, qui le lui imputa à justice.

Genèse 31.15
Ne sommes-nous pas regardées par lui comme des étrangères, puisqu’il nous a vendues , et qu’il a mangé notre argent ?

Genèse 38.15
Juda la vit , et la prit pour une prostituée , parce qu’elle avait couvert son visage.

Genèse 50.20
Vous aviez médité de me faire du mal : Dieu l’a changé en bien, pour accomplir ce qui arrive aujourd’hui, pour sauver la vie à un peuple nombreux.

Exode 26.1
Tu feras le tabernacle de dix tapis de fin lin retors , et d’étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi ; tu y représenteras des chérubins artistement travaillés.

Exode 26.31
Tu feras un voile bleu, pourpre et cramoisi , et de fin lin retors ; il sera artistement travaillé, et l’on y représentera des chérubins.

Exode 28.6
Ils feront l’éphod d’or, de fil bleu, pourpre et cramoisi , et de fin lin retors ; il sera artistement travaillé.

Exode 28.15
Tu feras le pectoral du jugement, artistement travaillé ; tu le feras du même travail que l’éphod, tu le feras d’or, de fil bleu, pourpre et cramoisi , et de fin lin retors .

Exode 31.4
je l’ai rendu capable de faire des inventions, de travailler l’or, l’argent et l’airain,

Exode 35.32
Il l’a rendu capable de faire des inventions, de travailler l’or, l’argent et l’airain,

Exode 35.35
Il les a remplis d’intelligence , pour exécuter tous les ouvrages de sculpture et d’art , pour broder et tisser les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi , et le fin lin, pour faire toute espèce de travaux et d’inventions .

Exode 36.8
Tous les hommes habiles , qui travaillèrent à l’œuvre, firent le tabernacle avec dix tapis de fin lin retors et de fil bleu, pourpre et cramoisi ; on y représenta des chérubins artistement travaillés.

Exode 36.35
On fit le voile de fil bleu, pourpre et cramoisi , et de fin lin retors ; on le fit artistement travaillé, et l’on y représenta des chérubins.

Exode 38.23
il eut pour aide Oholiab, fils d’Ahisamac, de la tribu de Dan, habile à graver, à inventer , et à broder sur les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi , et sur le fin lin.

Exode 39.3
On étendit des lames d’or, et on les coupa en fils, que l’on entrelaça dans les étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi , et dans le fin lin ; il était artistement travaillé.

Exode 39.8
On fit le pectoral, artistement travaillé, du même travail que l’éphod, d’or, de fil bleu, pourpre et cramoisi , et de fin lin retors .

Lévitique 7.18
Dans le cas où l’on mangerait de la chair de son sacrifice d’actions de grâces le troisième jour, le sacrifice ne sera point agréé ; il n’en sera pas tenu compte à celui qui l’a offert ; ce sera une chose infecte, et quiconque en mangera restera chargé de sa faute.

Lévitique 17.4
et ne l’amène pas à l’entrée de la tente d’assignation, pour en faire une offrande à l’Éternel devant le tabernacle de l’Éternel, le sang sera imputé à cet homme ; il a répandu le sang, cet homme-là sera retranché du milieu de son peuple.

Lévitique 25.27
il comptera les années depuis la vente, restituera le surplus à l’acquéreur , et retournera dans sa propriété.

Lévitique 25.31
Les maisons des villages non entourés de murs seront considérées comme des fonds de terre ; elles pourront être rachetées, et l’acquéreur en sortira au jubilé.

Lévitique 25.50
Il comptera avec celui qui l’a acheté depuis l’année où il s’est vendu jusqu’à l’année du jubilé ; et le prix à payer dépendra du nombre d’années, lesquelles seront évaluées comme celles d’un mercenaire.

Lévitique 25.52
s’il reste peu d’années jusqu’à celle du jubilé, il en fera le compte , et il paiera son rachat à raison de ces années.

Lévitique 27.18
si c’est après le jubilé qu’il sanctifie son champ, le sacrificateur en évaluera le prix à raison du nombre d’années qui restent jusqu’au jubilé , et il sera fait une réduction sur ton estimation.

Lévitique 27.23
le sacrificateur en évaluera le prix d’après ton estimation jusqu’à l’année du jubilé, et cet homme paiera le jour même le prix fixé, comme étant consacré à l’Éternel.

Nombres 18.27
et votre offrande vous sera comptée comme le blé qu’on prélève de l’aire et comme le moût qu’on prélève de la cuve.

Nombres 18.30
Tu leur diras : Quand vous en aurez prélevé le meilleur, la dîme sera comptée aux Lévites comme le revenu de l’aire et comme le revenu de la cuve.

Nombres 23.9
Je le vois du sommet des rochers, Je le contemple du haut des collines : C’est un peuple qui a sa demeure à part, Et qui ne fait point partie des nations.

Deutéronome 2.11
Ils passaient aussi pour être des Rephaïm, de même que les Anakim ; mais les Moabites les appelaient Emim.

Deutéronome 2.20
Ce pays passait aussi pour un pays de Rephaïm ; des Rephaïm y habitaient auparavant, et les Ammonites les appelaient Zamzummim :

Josué 13.3
depuis le Schichor qui coule devant l’Égypte jusqu’à la frontière d’Ekron au nord, contrée qui doit être tenue pour cananéenne, et qui est occupée par les cinq princes des Philistins, celui de Gaza, celui d’Asdod, celui d’Askalon, celui de Gath et celui d’Ekron, et par les Avviens ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.