Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Samuel 15  /  strong 03182

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Samuel 15

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 14 Chapitre 16

Révolte d’Absalom

1 Après <0310> cela, Absalom <053> se procura <06213> (8799) un char <04818> et des chevaux <05483>, et cinquante <02572> hommes <0376> qui couraient <07323> (8801) devant <06440> lui.
2 Il <053> se levait de bon matin <07925> (8689), et se tenait <05975> (8804) au bord <03027> du chemin <01870> de la porte <08179>. Et chaque fois qu’un homme <0376> ayant une contestation <07379> se rendait <0935> (8800) vers le roi <04428> pour obtenir un jugement <04941>, Absalom <053> l’appelait <07121> (8799), Et disait <0559> (8799): De quelle <0335> ville <05892> es-tu? Lorsqu’il avait répondu <0559> (8799): Je <05650> suis d’une <0259> telle tribu <07626> d’Israël <03478>,
3 Absalom <053> lui disait <0559> (8799): Vois <07200> (8798), ta cause <01697> est bonne <02896> et juste <05228>; mais personne de chez le roi <04428> ne t’écoutera <08085> (8802).
4 Absalom <053> disait <0559> (8799): Qui m’établira <07760> (8799) juge <08199> (8802) dans le pays <0776>? Tout homme <0376> qui aurait une contestation <07379> et un procès <04941> viendrait <0935> (8799) à moi, et je lui ferais justice <06663> (8689).
5 Et quand quelqu’un <0376> s’approchait <07126> (8800) pour se prosterner <07812> (8692) devant lui, il lui tendait <07971> (8804) la main <03027>, le saisissait <02388> (8689) et l’embrassait <05401> (8804).
6 Absalom <053> agissait <06213> (8799) ainsi <01697> à l’égard de tous ceux d’Israël <03478>, qui se rendaient <0935> (8799) vers le roi <04428> pour demander justice <04941>. Et Absalom <053> gagnait <01589> (8762) le cœur <03820> des gens <0582> d’Israël <03478>.
7 Au bout <07093> de quarante <0705> ans <08141>, Absalom <053> dit <0559> (8799) au roi <04428>: Permets que j’aille <03212> (8799) à Hébron <02275>, pour accomplir <07999> (8762) le vœu <05088> que j’ai fait <05087> (8804) à l’Éternel <03068>.
8 Car ton serviteur <05650> a fait <05087> (8804) un vœu <05088>, pendant que je demeurais <03427> (8800) à Gueschur <01650> en Syrie <0758>; j’ai dit <0559> (8800): Si l’Éternel <03068> me ramène <07725> (8799) (8676) <07725> (8686) à Jérusalem <03389>, je servirai <05647> (8804) l’Éternel <03068>.
9 Le roi <04428> lui dit <0559> (8799): Va <03212> (8798) en paix <07965>. Et Absalom se leva <06965> (8799) et partit <03212> (8799) pour Hébron <02275>.
10 Absalom <053> envoya <07971> (8799) des espions <07270> (8764) dans toutes les tribus <07626> d’Israël <03478>, pour dire <0559> (8800): Quand vous entendrez <08085> (8800) le son <06963> de la trompette <07782>, vous direz <0559> (8804): Absalom <053> règne  <04427> (8804) à Hébron <02275>.
11 Deux cents <03967> hommes <0376> de Jérusalem <03389>, qui avaient été invités <07121> (8803), accompagnèrent <01980> (8804) Absalom <053>; et ils le firent <01980> (8802) en toute simplicité <08537>, sans rien <01697> savoir <03045> (8804).
12 Pendant qu’Absalom <053> offrait <02076> (8800) les sacrifices <02077>, il envoya chercher <07971> (8799) à la ville <05892> de Guilo <01542> Achitophel <0302>, le Guilonite <01526>, conseiller <03289> (8802) de David <01732>. La conjuration <07195> devint puissante <0533>, et le peuple <05971> était de plus en plus <01980> (8802) nombreux <07227> auprès d’Absalom <053>.
13 Quelqu’un vint <0935> (8799) informer <05046> (8688) David <01732>, et lui dit <0559> (8800): Le cœur <03820> des hommes <0376> d’Israël <03478> s’est tourné vers <0310> Absalom <053>.
14 Et David <01732> dit <0559> (8799) à tous ses serviteurs <05650> qui étaient avec lui à Jérusalem <03389>: Levez <06965> (8798)-vous, fuyons <01272> (8799), car il n’y aura point de salut <06413> pour nous devant <06440> absalom <053>. Hâtez <04116> (8761)-vous de partir <03212>   (8800); sinon, il ne tarderait <04116> (8762) pas à nous atteindre <05381> (8689), et il nous précipiterait <05080> (8689) dans le malheur <07451> et frapperait <05221> (8689) la ville <05892> du tranchant <06310> de l’épée <02719>.
15 Les serviteurs <05650> du roi <04428> lui dirent <0559> (8799): Tes serviteurs <05650> feront tout ce que voudra <0977> (8799) mon seigneur <0113> le roi <04428> <04428>.
16 Le roi <04428> sortit <03318> (8799), et toute sa maison <01004> le suivait <07272>, et il <04428> laissa <05800> (8799) dix <06235> concubines <0802> <06370> pour garder <08104> (8800) la maison <01004>.
17 Le roi <04428> sortit <03318> (8799), et tout le peuple <05971> le suivait <07272>, et ils s’arrêtèrent <05975> (8799) à la dernière <04801> (8677) <01023> maison <01004>.
18 Tous ses serviteurs <05650>, tous les Kéréthiens <03774> et tous les Péléthiens <06432>, passèrent <05674> (8802) à ses côtés <03027>; et tous les Gathiens <01663>, au nombre de six <08337> cents <03967> hommes <0376>, venus <0935> (8804) de Gath <01661> à sa suite <07272>, passèrent  <05674> (8802) devant <06440> le roi <04428>.
19 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Ittaï <0863> de Gath <01663>: Pourquoi viendrais <03212> (8799)-tu aussi avec nous? Retourne <07725> (8798), <04725> et reste <03427> (8798) avec le roi <04428>, car tu es étranger <05237>, et même tu as été Emmené <01540> (8802) de ton pays.
20 Tu es arrivé <0935> (8800) d’hier <08543>, et aujourd’hui <03117> je te ferais <03212> (8800) errer <05128> (8686)   (8675) <05128> (8799) avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais <01980> (8802)! Retourne <07725> (8798), et emmène <07725> (8685) tes frères <0251> avec toi. Que l’Éternel use envers toi de bonté <02617> et de fidélité <0571>!
21 Ittaï <0863> répondit <06030> (8799) au roi <04428>, et dit <0559> (8799): L’Éternel <03068> est vivant <02416> et mon seigneur <0113> le roi <04428> est vivant <02416>! au lieu <04725> où sera mon seigneur <0113> le roi <04428>, soit pour mourir <04194>, Soit pour vivre  <02416>, là aussi sera ton serviteur <05650>.
22 David <01732> dit <0559> (8799) alors à Ittaï <0863>: Va <03212> (8798), passe <05674> (8798)! Et Ittaï <0863> de Gath <01663> passa <05674> (8799), avec tous ses gens <0582> et tous les enfants <02945> qui étaient avec lui.
23 Toute la contrée <0776> était en larmes <01058> (8802) et l’on poussait de grands <01419> cris <06963>, au passage <05674> (8802) de tout le peuple <05971>. Le roi <04428> passa <05674> (8802) le torrent <05158> de Cédron <06939>, et tout le peuple <05971> passa <05674> (8802) vis-à-vis <06440> du chemin <01870> qui mène au désert <04057>.
24 Tsadok <06659> était aussi là, et avec lui tous les Lévites <03881> portant <05375> (8802) l’arche <0727> de l’alliance <01285> de Dieu <0430>; et ils posèrent <03332> (8686) l’arche <0727> de Dieu <0430>, et Abiathar <054>  montait <05927> (8799), pendant que tout le peuple <05971> achevait <08552> (8800) de sortir <05674> (8800) de la ville <05892>.
25 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Tsadok <06659>: Reporte <07725> (8685) l’arche <0727> de Dieu <0430> dans la ville <05892>. Si je trouve <04672> (8799) grâce <02580> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, il me ramènera <07725> (8689), et il me fera voir <07200> (8689) l’arche et sa demeure <05116>.
26 Mais s’il dit <0559> (8799): Je ne prends point plaisir <02654> (8804) en toi! me voici, qu’il me fasse <06213> (8799) ce qui lui semblera <05869> bon <02896>.
27 Le roi <04428> dit <0559> (8799) encore au sacrificateur <03548> Tsadok <06659>: Comprends-tu <07200> (8802)? retourne <07725> (8798) en paix <07965> dans la ville <05892>, avec Achimaats <0290>, ton fils <01121>, et avec Jonathan <03083>, fils <01121> d’Abiathar <054>, vos deux <08147> fils <01121>.
28 Voyez <07200> (8798), j’attendrai <04102> (8700) dans les plaines <06160> (8675) <05679> du désert <04057>, jusqu’à ce qu’il m’arrive <0935> (8800) des nouvelles <01697> de votre part <05046> (8687).
29 Ainsi Tsadok <06659> et Abiathar <054> reportèrent <07725> (8686) l’arche <0727> de Dieu <0430> à Jérusalem <03389>, et ils y restèrent <03427> (8799).
30 David <01732> monta <05927> (8802) la colline <04608> des oliviers <02132>. Il montait <05927> (8802) en pleurant <01058> (8802) et la tête <07218> couverte <02645> (8802), et il marchait <01980> (8802) nu-pieds <03182>; et tous ceux <05971> <0376> qui étaient avec lui se couvrirent <02645> (8804) aussi la tête <07218>, et ils montaient <05927> (8804) <05927> (8800) en pleurant <01058> (8800).
31 On vint dire <05046> (8689) <0559> (8800) à David <01732>: Achitophel <0302> est avec Absalom <053> parmi les conjurés <07194>   (8802). Et David <01732> dit <0559> (8799): Ô Éternel <03068>, réduis à néant <05528> (8761) les conseils <06098> d’Achitophel <0302>!
32 Lorsque David <01732> fut arrivé <0935> (8804) au sommet <07218>, où il se prosterna <07812> (8691) devant Dieu <0430>, voici, Huschaï <02365>, l’Arkien <0757>, vint <07125> (8800) au-devant de lui, la tunique <03801> déchirée <07167> (8803) et la tête <07218> couverte de terre <0127>.
33 David <01732> lui dit <0559> (8799): Si tu viens <05674> (8804) avec moi, tu me seras à charge <04853>.
34 Et, au contraire, tu anéantiras <06565> (8689) en ma faveur les conseils <06098> d’Achitophel <0302>, si tu retournes <07725> (8799) à la ville <05892>, et que tu dises <0559> (8804) à Absalom <053>: Ô roi <04428>, je serai ton serviteur <05650>; je fus autrefois <0227> le serviteur <05650> de ton père <01>, mais je suis maintenant ton serviteur <05650>.
35 Les sacrificateurs <03548> Tsadok <06659> et Abiathar <054> ne seront-ils pas là avec toi? Tout ce <01697> que tu apprendras <08085> (8799) de la maison <01004> du roi <04428>, tu le diras <05046> (8686) aux sacrificateurs <03548> Tsadok <06659> et Abiathar <054>.
36 Et comme ils ont là auprès d’eux leurs deux <08147> fils <01121>, Achimaats <0290>, fils de Tsadok <06659>, et Jonathan <03083>, fils d’Abiathar <054> , c’est par eux <03027> que vous me ferez savoir <07971> (8804) tout <01697> ce que vous aurez appris <08085> (8799).
37 Huschaï <02365>, ami <07463> de David <01732>, retourna <0935> (8799) donc à la ville <05892>. Et Absalom <053> entra <0935> (8799) dans Jérusalem <03389>.

Les codes Strong

Strong numéro : 3182 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

D’une racine du sens d’enlever ses chaussures

Mot translittéré Entrée du TWOT

yacheph

861a

Prononciation phonétique Type de mot

yaw-khafe’   

Adjectif

Définition :
  1. nu-pieds
    1. nudité, être déchaussé (subst)
Traduit dans la Louis Segond par :

à nu-pieds, déchaussé; 5

Concordance :
  • 2 Samuel 15.30
    David monta la colline des oliviers. Il montait en pleurant et la tête couverte, et il marchait nu-pieds ; et tous ceux qui étaient avec lui se couvrirent aussi la tête, et ils montaient en pleurant.
  • Esaïe 20.2
    en ce temps -là l’Éternel adressa la parole à Ésaïe, fils d’Amots , et lui dit : Va, détache le sac de tes reins et ôte tes souliers de tes pieds. Il fit ainsi, marcha nu et déchaussé.
  • Esaïe 20.3
    Et l’Éternel dit : De même que mon serviteur Ésaïe marche nu et déchaussé, ce qui sera dans trois ans un signe et un présage pour l’Égypte et pour l’Éthiopie,
  • Esaïe 20.4
    de même le roi d’Assyrie emmènera de l’Égypte et de l’Éthiopie captifs et exilés les jeunes hommes et les vieillards, nus et déchaussés, et le dos découvert, à la honte de l’Égypte.
  • Jérémie 2.25
    Ne t’expose pas à avoir les pieds nus, Ne dessèche pas ton gosier ! Mais tu dis  : C’est en vain, non! Car j’aime les dieux étrangers, je veux aller après eux.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 15.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.