Accueil  /  Bible  /  Lausanne  /  Matthieu 8.32

La Bible Lausanne

Matthieu 8

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 7 Chapitre 9

Ministère de Jésus en Galilée

Guérison d’un lépreux

1 Et quand il fut descendu de la montagne, de grandes foules le suivirent.
2 Et voici qu’un lĂ©preux Ă©tant venu, l’adorait, disant : Seigneur, si tu le veux, tu peux me purifier.
3 Et ayant Ă©tendu la main, JĂ©sus le toucha, en disant : Je le veux, sois purifiĂ© ; et aussitĂ´t sa lèpre fut purifiĂ©e.
4 Puis JĂ©sus lui dit : Garde-toi de le dire Ă  personne ; mais va, montre-toi au sacrificateur, et prĂ©sente l’offrande que MoĂŻse a prescrite, pour leur ĂŞtre en tĂ©moignage.

Guérisons à Capernaüm

5 Et quand Jésus fut entré dans Capernaum, un capitaine s’approcha de lui, le suppliant,
6 et disant : Seigneur, mon serviteur est couchĂ© Ă  la maison, atteint de paralysie, horriblement tourmentĂ©.
7 Et JĂ©sus lui dit : J’irai et je le guĂ©rirai.
8 Et le capitaine rĂ©pondant, dit : Seigneur, je ne suis pas assez considĂ©rable pour que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement une parole, et mon serviteur sera guĂ©ri ;
9 car moi-mĂŞme je suis un homme sous autoritĂ©, ayant sous moi des soldats ; et je dis Ă  l’un : Va, et il va ; et Ă  l’autre : Viens, et il vient ; et Ă  mon esclave : Fais cela, et il le fait.
10 Et JĂ©sus l’entendant fut dans l’admiration et dit Ă  ceux qui le suivaient : Amen, je vous le dis, mĂŞme en IsraĂ«l, je n’ai pas trouvĂ© une si grande foi.
11 Aussi je vous dis qu’il en viendra beaucoup de l’Orient et de l’Occident, et ils se mettront Ă  table avec Abraham et Isaac et Jacob dans le royaume des cieux ;
12 mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres de dehors. Là seront les pleurs et le{Grec là sera le pleur et le.} grincement des dents.
13 Et JĂ©sus dit au capitaine : Va, et qu’il te soit fait selon que tu as cru. Et Ă  cette heure mĂŞme son serviteur fut guĂ©ri.
14 Et Jésus étant allé dans la maison de Pierre, vit la mère de sa femme qui était couchée et qui avait la fièvre.
15 Et il toucha sa main, et la fièvre la quitta ; puis elle se leva, et elle les servait.
16 Et le soir venu, on lui prĂ©senta beaucoup de dĂ©moniaques ; et il chassa les esprits par [sa] parole et il guĂ©rit tous ceux qui se portaient mal ;
17 afin que fĂ»t accompli ce qui a Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© par le moyen d’ÉsaĂŻe le prophète, disant : « Lui-mĂŞme a pris nos infirmitĂ©s, et a portĂ© nos maladies. Â»

Jésus, plus fort que la nature et les démons

18 Et Jésus voyant autour de lui de grandes foules, commanda de passer à l’autre bord.
19 Et un scribe s’étant approchĂ©, lui dit : Docteur, je te suivrai oĂą que tu ailles.
20 Et JĂ©sus lui dit : Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel, des abris ; mais le Fils de l’homme n’a pas oĂą reposer sa tĂŞte.
21 Or un autre de ses disciples lui dit : Seigneur, permets-moi d’aller premièrement enterrer mon père !
22 Mais JĂ©sus lui dit : Suis-moi, et laisse les morts enterrer leurs morts.
23 Et quand il fut monté dans la barque, ses disciples le suivirent.
24 Et voici qu’une grande tourmente s’éleva sur la mer, tellement que la barque Ă©tait couverte par les vagues ; quant Ă  lui, il dormait.
25 Et ses disciples s’approchant, le rĂ©veillèrent en disant : Seigneur, sauve-nous ! nous pĂ©rissons !
26 Et il leur dit : Pourquoi ĂŞtes-vous timides, gens de petite foi ? Alors s’étant levĂ©, il rĂ©primanda les vents et la mer ; et il y eut un grand calme.
27 Et ces hommes furent dans l’admiration, disant : Quel est celui-ci, que mĂŞme les vents et la mer lui obĂ©issent ?
28 Et quand il fut arrivé à l’autre bord, dans la contrée des Gergéséniens, deux démoniaques vinrent au-devant de lui, sortant des sépulcres, et si dangereux que personne ne pouvait passer par ce chemin-là.
29 Et voici qu’ils s’écrièrent, disant : Qu’y a-t-il entre nous et toi, JĂ©sus, Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps ?
30 Or il y avait loin d’eux un grand troupeau de pourceaux qui paissait,
31 et les dĂ©mons le suppliaient, en disant : Si tu nous chasses, permets-nous de nous en aller dans le troupeau de pourceaux.
32 Et il leur dit : Allez. Eux donc, Ă©tant sortis, allèrent dans le troupeau de pourceaux ; et voilĂ  que tout le troupeau de pourceaux se jeta avec impĂ©tuositĂ©, du haut du prĂ©cipice, dans la mer ; et ils pĂ©rirent dans les eaux.
33 Et ceux qui les faisaient paĂ®tre s’enfuirent ; et, s’en Ă©tant allĂ©s dans la ville, ils racontèrent tous ces faits et celui des dĂ©moniaques.
34 Et voici que toute la ville sortit Ă  la rencontre de JĂ©sus ; et l’ayant vu, ils le supplièrent de s’éloigner de leur territoire.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Matthieu 8.32 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.