Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Lévitique 25  /  strong 03372

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Lévitique 25

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 24 Chapitre 26

L’année sabbatique

1 L’Éternel <03068> parla <01696> (8762) à Moïse <04872> sur la montagne <02022> de Sinaï <05514>, et dit <0559> (8800) :
2 Parle <01696> (8761) aux enfants <01121> d’Israël <03478>, et tu leur diras <0559> (8804): Quand vous serez entrés <0935>   (8799) dans le pays <0776> que je vous donne <05414> (8802), la terre <0776> se reposera <07673> (8804): ce sera un sabbat <07676> en l’honneur de l’Éternel <03068>.
3 Pendant six <08337> années <08141> tu ensemenceras <02232> (8799) ton champ <07704>, pendant six <08337> années <08141> tu tailleras <02168> (8799) ta vigne <03754>; et tu en recueilleras <0622> (8804) le produit <08393>.
4 Mais la septième <07637> année <08141> sera un sabbat <07676>, un temps de repos <07677> pour la terre <0776>, un sabbat <07676> en l’honneur de l’Éternel <03068>: tu n’ensemenceras <02232> (8799) point ton champ <07704>, et tu ne tailleras <02168> (8799) point ta vigne <03754>.
5 Tu ne moissonneras <07114> (8799) point ce qui proviendra des grains tombés <05599> de ta moisson <07105>, et tu ne vendangeras <01219> (8799)   point les raisins <06025> de ta vigne non taillée <05139>: ce sera une année <08141> de repos <07677> pour la terre <0776>.
6 Ce que produira la terre <0776> pendant son sabbat <07676> vous servira de nourriture <0402>, à toi, à ton serviteur <05650> et à ta servante <0519>, à ton mercenaire <07916> et à l’étranger <08453> qui demeurent <01481> (8802) avec toi,
7 à ton bétail <0929> et aux animaux <02416> qui sont dans ton pays <0776>; tout son produit <08393> servira de nourriture <0398> (8800).

L’année du jubilé

8 Tu compteras <05608> (8804) sept <07651> sabbats <07676> d’années <08141>, sept <07651> fois <06471> sept <07651> années <08141>, et les jours <03117> de ces sept <07651> sabbats <07676> d’années <08141> feront quarante <0705>-neuf <08672> ans <08141>.
9 Le dixième <06218> jour du septième <07637> mois <02320>, tu feras retentir <05674> (8689) les sons éclatants <08643> de la trompette   <07782>; le jour <03117> des expiations <03725>, vous sonnerez <05674> (8686) de la trompette <07782> dans tout votre pays <0776>.
10 Et vous sanctifierez <06942> (8765) la cinquantième <02572> <08141> année <08141>, vous publierez <07121> (8804) la liberté <01865> dans le pays <0776> pour tous ses habitants <03427> (8802): ce sera pour vous le jubilé <03104>; chacun <0376> de vous retournera <07725> (8804)   dans sa propriété <0272>, et chacun <0376> de vous retournera <07725> (8799) dans sa famille <04940>.
11 La cinquantième <02572> <08141> année <08141> sera pour vous le jubilé <03104>: vous ne sèmerez <02232> (8799) point, vous ne moissonnerez <07114> (8799) point ce que les champs produiront <05599> d’eux-mêmes, et vous ne vendangerez <01219> (8799) point la vigne non taillée <05139>.
12 Car c’est le jubilé <03104>: vous le regarderez comme une chose sainte <06944>. Vous mangerez <0398> (8799) le produit <08393> de vos champs  <07704>.
13 Dans cette année <08141> de jubilé <03104>, chacun <0376> de vous retournera <07725> (8799) dans sa propriété <0272>.
14 Si vous vendez <04376> (8799) <04465> à votre prochain <05997>, ou si vous achetez <07069> (8800) de votre prochain <05997>   <03027>, qu’aucun de vous ne trompe <03238> (8686) son frère <0376> <0251>.
15 Tu achèteras <07069> (8799) de ton prochain <05997>, en comptant <04557> les années <08141> depuis <0310> le jubilé <03104>; et il te vendra <04376> (8799), en comptant <04557> les années <08141> de rapport <08393>.
16 Plus <06310> <07230> il y aura d’années <08141>, plus tu élèveras <07235> (8686) le prix <04736>; et moins <06310> <04591>   (8800) il y aura d’années <08141>, plus tu le <04736> réduiras <04591> (8686); car c’est le nombre <04557> des récoltes <08393> qu’il te vend <04376>   (8802).
17 Aucun de vous ne trompera <03238> (8686) son prochain <0376> <05997>, et tu craindras <03372> (8804) ton Dieu <0430>; car je suis l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>.
18 Mettez mes lois <02708> en pratique <06213> (8804), observez <08104> (8799) mes ordonnances <04941> et mettez-les en pratique  <06213> (8804); et vous habiterez <03427> (8804) en sécurité <0983> dans le pays <0776>.
19 Le pays <0776> donnera <05414> (8804) ses fruits <06529>, vous mangerez <0398> (8804) à satiété <07648>, et vous y habiterez  <03427> (8804) en sécurité <0983>.
20 Si vous dites <0559> (8799): Que mangerons <0398> (8799)-nous la septième <07637> année <08141>, puisque nous ne sèmerons <02232>   (8799) point et ne ferons point nos récoltes <0622> (8799) <08393>?
21 je vous accorderai <06680> (8765) ma bénédiction <01293> la sixième <08345> année <08141>, et elle donnera <06213> (8804) des produits <08393> pour trois <07969> ans <08141>.
22 Vous sèmerez <02232> (8804) la huitième <08066> année <08141>, et vous mangerez <0398> (8804) de l’ancienne <03465> récolte  <08393>; jusqu’à la neuvième <08671> année <08141>, jusqu’à la nouvelle récolte <08393> <0935> (8800), vous mangerez <0398> (8799) de l’ancienne  <03465>.

Le rachat des propriétés et des esclaves

23 Les terres <0776> ne se vendront <04376> (8735) point à perpétuité <06783>; car le pays <0776> est à moi, car vous êtes chez moi comme étrangers  <01616> et comme habitants <08453>.
24 Dans tout le pays <0776> dont vous aurez la possession <0272>, vous établirez <05414> (8799) le droit de rachat <01353> pour les terres <0776>.
25 Si ton frère <0251> devient pauvre <04134> (8799) et vend <04376> (8804) une portion de sa propriété <0272>, celui qui a le droit de rachat <01350> (8804), son plus proche parent <07138>, viendra <0935> (8804) et rachètera <01350> (8802) ce qu’a vendu <04465> son frère <0251>.
26 Si un homme <0376> n’a personne qui ait le droit de rachat <01350> (8802), et qu’il se procure lui-même <03027> de quoi faire <01767> <05381>   (8689) son rachat <04672> (8804) <01353>,
27 il comptera <02803> (8765) les années <08141> depuis la vente <04465>, restituera <07725> (8689) le surplus <05736> (8802)   à l’acquéreur <0376> <04376> (8804), et retournera <07725> (8804) dans sa propriété <0272>.
28 S’il ne <03027> trouve pas de quoi <01767> lui faire cette restitution <04672> (8804) <07725> (8687), ce qu’il a vendu <04465>   restera entre les mains <03027> de l’acquéreur <07069> (8802) jusqu’à l’année <08141> du jubilé <03104>; au jubilé <03104>, il retournera <07725> (8804)   dans sa propriété <0272>, et l’acquéreur en sortira <03318> (8804).
29 Si un homme <0376> vend <04376> (8799) une maison <01004> d’habitation <04186> dans une ville <05892> entourée de murs <02346> , il aura le droit de rachat <01353> jusqu’à l’accomplissement <08552> (8800) d’une année <08141> depuis la vente <04465>; son droit de rachat <01353> durera un an  <03117>.
30 Mais si cette maison <01004> située dans une ville <05892> entourée de murs <02346> n’est pas rachetée <01350> (8735) avant l’accomplissement <04390>   (8800) d’une année <08141> entière <08549>, elle restera <06965> (8804) à perpétuité <06783> à l’acquéreur <07069> (8802) et à ses descendants   <01755>; il n’en sortira <03318> (8799) point au jubilé <03104>.
31 Les maisons <01004> des villages <02691> non entourés <05439> de murs <02346> seront considérées <02803> (8735) comme des fonds  <07704> de terre <0776>; elles pourront être rachetées <01353>, et l’acquéreur en sortira <03318> (8799) au jubilé <03104>.
32 Quant aux villes <05892> des Lévites <03881> et aux maisons <01004> <05892> qu’ils y posséderont <0272>, les Lévites <03881> auront droit perpétuel <05769> de rachat <01353>.
33 Celui qui achètera <01350> (8799) des Lévites <03881> une maison <01004>, sortira <03318> (8804) au jubilé <03104> de la maison vendue <04465> et de la ville <05892> où il la possédait <0272>; car les maisons <01004> des villes <05892> des Lévites <03881> sont leur propriété <0272> au milieu <08432> des enfants <01121> d’Israël <03478>.
34 Les champs <07704> situés autour <04054> des villes <05892> des Lévites ne pourront point se vendre <04376> (8735); car ils en ont à perpétuité  <05769> la possession <0272>.
35 Si ton frère <0251> devient pauvre <04134> (8799), et que sa main <03027> fléchisse <04131> (8804) près de toi, tu le soutiendras  <02388> (8689); tu feras de même pour celui qui est étranger <01616> et qui demeure <08453> dans le pays, afin qu’il vive <02416> avec toi.
36 Tu ne tireras <03947> (8799) de lui ni intérêt <05392> ni usure <08636>, tu craindras <03372> (8804) ton Dieu <0430>, et ton frère <0251> vivra <02416> avec toi.
37 Tu ne lui prêteras <05414> (8799) point ton argent <03701> à intérêt <05392>, et tu ne lui prêteras <05414> (8799) point tes vivres <0400>   à usure <04768>.
38 Je suis l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, qui vous ai fait sortir <03318> (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>, pour vous donner  <05414> (8800) le pays <0776> de Canaan <03667>, pour être votre Dieu <0430>.
39 Si ton frère <0251> devient pauvre <04134> (8799) près de toi, et qu’il se vende <04376> (8738) à toi, tu ne lui imposeras <05647>   (8799) point le travail <05656> d’un esclave <05650>.
40 Il sera chez toi comme un mercenaire <07916>, comme celui qui y demeure <08453>; il sera à ton service <05647> (8799) jusqu’à l’année <08141> du jubilé <03104>.
41 Il sortira <03318> (8804) alors de chez toi, lui et ses enfants <01121> avec lui, et il retournera <07725> (8804) dans sa famille <04940> , <07725> (8799) dans la propriété <0272> de ses pères <01>.
42 Car ce sont mes serviteurs <05650>, que j’ai fait sortir <03318> (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>; ils ne seront point vendus <04376>   (8735) comme <04466> on vend des esclaves <05650>.
43 Tu ne domineras <07287> (8799) point sur lui avec dureté <06531>, et tu craindras <03372> (8804) ton Dieu <0430>.
44 C’est des nations <01471> qui vous entourent <05439> que tu prendras <07069> (8799) ton esclave <05650> et ta servante <0519> qui t’appartiendront, c’est d’elles que vous achèterez l’esclave <05650> et la servante <0519>.
45 Vous pourrez aussi en acheter des enfants <01121> des étrangers <08453> qui demeureront <01481> (8802) chez toi, <07069> (8799) et de leurs familles <04940> qu’ils engendreront <03205> (8689) dans votre pays <0776>; et ils seront votre propriété <0272>.
46 Vous les laisserez en héritage <05157> (8694) à vos enfants <01121> après <0310> vous, comme une propriété <0272> <03423> (8800); vous les garderez comme esclaves <05647> (8799) à perpétuité <05769>. Mais à l’égard de vos frères <0251>, les enfants <01121> d’Israël <03478>, aucun de vous ne dominera  <07287> (8799) avec dureté <06531> sur son frère <0376> <0251>.
47 Si un étranger <08453>, si celui qui demeure <01616> chez toi <03027> devient riche <05381> (8686), et que ton frère <0251> devienne pauvre <04134> (8802) près de lui et se vende <04376> (8738) à l’étranger <01616> qui demeure <08453> chez toi ou à quelqu’un <06133> de la famille <04940>   de l’étranger <01616>,
48 il y aura pour lui le droit de rachat <01353>, après <0310> qu’il se sera vendu <04376> (8738): un <0259> de ses frères <0251> pourra le racheter <01350> (8799).
49 Son oncle <01730>, ou le fils <01121> de son oncle <01730> <01350> (8799), ou l’un de ses proches <07607> parents <01320>   <04940>, pourra le racheter <01350> (8799); ou bien, s’il en a les ressources <05381> (8689), il se rachètera <01350> (8738) lui-même <03027>.
50 Il comptera <02803> (8765) avec celui qui l’a acheté <07069> (8802) depuis l’année <08141> où il s’est vendu <04376> (8736)   jusqu’à l’année <08141> du jubilé <03104>; et le prix <03701> à payer <04465> dépendra du nombre <04557> d’années <08141>, lesquelles seront évaluées <03117> comme celles d’un mercenaire <07916>.
51 S’il y a encore beaucoup <07227> d’années <08141>, il paiera <07725> (8686) son rachat <01353> à raison <06310> du prix <03701> de ces années et pour lequel il a été acheté <04736>;
52 s’il reste <07604> (8738) peu <04592> d’années <08141> jusqu’à celle <08141> du jubilé <03104>, il en fera le compte <02803>   (8765), et il paiera <07725> (8686) son rachat <01353> à raison <06310> de ces années <08141>.
53 Il sera comme un mercenaire <07916> à l’année <08141> <08141>, et celui chez qui il sera ne le traitera <07287> (8799) point avec dureté <06531> sous tes yeux <05869>.
54 S’il n’est racheté <01350> (8735) d’aucune de ces manières, il sortira <03318> (8804) l’année <08141> du jubilé <03104>, lui et ses enfants  <01121> avec lui.
55 Car c’est de moi que les enfants <01121> d’Israël <03478> sont esclaves <05650>; ce sont mes esclaves <05650>, que j’ai fait sortir <03318>   (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>. Je suis l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>.

Les codes Strong

Strong numéro : 3372 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

yare’

907,908

Prononciation phonétique Type de mot

yaw-ray’   

Verbe

Définition :
  1. craindre, révérer, avoir peur
    1. (Qal)
      1. craindre, avoir peur
      2. se tenir dans la crainte de, être craintif
      3. crainte, révérence, honneur, respect
    2. (Nif’al)
      1. être craintif, être affreux
      2. causer étonnement et crainte, être tenu dans la crainte
      3. inspirer de la révérence ou crainte pieuse
    3. (Piel) effrayer, terrifier
  2. (TWOT) atteindre, verser
Traduit dans la Louis Segond par :

avoir peur, craindre, frayeur, s’effrayer, affreux, terrible, redoutable, digne, respecter, révérer,... ; 314

Concordance :
  • Genèse 3.10
    Il répondit : J’ai entendu ta voix dans le jardin, et j’ai eu peur  , parce que je suis nu, et je me suis caché.
  • Genèse 15.1
    Après ces événements, la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans une vision, et il dit : Abram, ne crains point; je suis ton bouclier, et ta récompense sera très grande.
  • Genèse 18.15
    Sara mentit, en disant : Je n’ai pas ri. Car elle eut peur  . Mais il dit : Au contraire, tu as ri.
  • Genèse 19.30
    Lot quitta Tsoar pour la hauteur, et se fixa sur la montagne, avec ses deux filles, car il craignait de rester à Tsoar. Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.
  • Genèse 20.8
    Abimélec se leva de bon matin, il appela tous ses serviteurs, et leur rapporta toutes ces choses ; et ces gens furent saisis d’une grande frayeur  .
  • Genèse 21.17
    Dieu entendit la voix de l’enfant ; et l’ange de Dieu appela  du ciel Agar, et lui dit : Qu’as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu   a entendu la voix de l’enfant dans le lieu où il est.
  • Genèse 26.7
    Lorsque les gens du lieu faisaient des questions sur sa femme, il disait : C’est ma sœur ; car il craignait, en disant ma femme, que les gens du lieu ne le tuassent, parce que Rebecca était belle de figure.
  • Genèse 26.24
    L’Éternel lui apparut dans la nuit, et dit : Je suis le Dieu d’Abraham, ton père ; ne crains point, car je suis avec toi ; je te bénirai, et je multiplierai   ta postérité, à cause d’Abraham, mon serviteur.
  • Genèse 28.17
    Il eut peur, et dit : Que ce lieu est redoutable ! C’est ici la maison   de Dieu, c’est ici la porte des cieux !
  • Genèse 31.31
    Jacob répondit, et dit à Laban : J’avais de la crainte à la pensée que tu m’enlèverais peut-être tes filles.
  • Genèse 32.7
    Jacob fut très effrayé, et saisi d’angoisse. Il partagea   en deux camps les gens qui étaient avec lui, les brebis, les bœufs et les chameaux ;
  • Genèse 35.17
    et pendant les douleurs de l’enfantement, la sage-femme lui dit   : Ne crains point, car tu as encore un fils !
  • Genèse 42.35
    Lorsqu’ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d’argent de chacun était dans son sac . Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d’argent, et ils eurent peur.
  • Genèse 43.18
    Ils eurent peur lorsqu’ils furent conduits à la maison de Joseph, et ils dirent : C’est à cause de l’argent remis l’autre fois dans nos sacs qu’on nous emmène  ; c’est pour se jeter sur nous, se précipiter sur nous; c’est pour nous prendre comme esclaves, et s’emparer de nos ânes.
  • Genèse 43.23
    L’intendant répondit : Que la paix soit avec vous! Ne craignez rien. C’est votre Dieu, le Dieu  de votre père, qui vous a donné un trésor dans vos sacs. Votre argent m’est parvenu. Et il leur amena Siméon.
  • Genèse 46.3
    Et Dieu dit : Je suis le Dieu, le Dieu de ton père. Ne crains point de descendre en Égypte, car là je te ferai devenir une grande nation.
  • Genèse 50.19
    Joseph leur dit : Soyez sans crainte ; car suis-je à la place de Dieu ?
  • Genèse 50.21
    Soyez donc sans crainte ; je vous entretiendrai, vous et vos enfants. Et il les consola  , en parlant à leur cœur.
  • Exode 1.17
    Mais les sages-femmes craignirent Dieu, et ne firent point ce que leur avait dit le roi d’Égypte ; elles laissèrent vivre les enfants.
  • Exode 1.21
    Parce que les sages-femmes avaient eu la crainte de Dieu, Dieu fit prospérer leurs maisons.
  • Exode 2.14
    Et cet homme répondit : Qui t ’a établi chef et juge sur nous? Penses -tu me tuer, comme tu as tué l’Égyptien ? Moïse eut peur  , et dit : Certainement la chose est connue.
  • Exode 3.6
    Et il ajouta : Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu.
  • Exode 9.30
    Mais je sais que toi et tes serviteurs, vous ne craindrez pas encore l’Éternel Dieu.
  • Exode 14.10
    Pharaon approchait. Les enfants d’Israël levèrent les yeux , et voici, les Égyptiens étaient en marche derrière eux. Et les enfants d’Israël eurent une grande   frayeur, et crièrent à l’Éternel.
  • Exode 14.13
    Moïse répondit au peuple : Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l’Éternel va vous accorder en ce jour ; car les Égyptiens   que vous voyez aujourd’hui, vous ne les verrez plus jamais.
  • Exode 14.31
    Israël vit la main puissante que l’Éternel avait dirigée   contre les Égyptiens. Et le peuple craignit l’Éternel, et il crut en l’Éternel et en Moïse, son serviteur.
  • Exode 15.11
    Qui est comme toi parmi les dieux, ô Éternel ? Qui est comme toi magnifique en sainteté, Digne   de louanges, Opérant des prodiges ?
  • Exode 20.20
    Moïse dit au peuple : Ne vous effrayez pas; car c’est pour vous mettre à l’épreuve que Dieu est venu, et c’est pour que vous ayez sa crainte devant les yeux, afin que vous ne péchiez point.
  • Exode 34.10
    L’Éternel répondit : Voici, je traite une alliance. Je ferai, en présence de tout ton peuple, des prodiges qui n’ont eu lieu dans aucun pays et chez aucune nation ; tout le peuple  qui t’environne verra l’œuvre de l’Éternel, et c’est par toi que j’accomplirai des choses terribles.
  • Exode 34.30
    Aaron et tous les enfants d’Israël regardèrent Moïse, et voici la peau de son visage rayonnait ; et ils craignaient de s’approcher de lui.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Lévitique 25.52 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.