Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Lévitique 25  /  strong 07230

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Lévitique 25

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 24 Chapitre 26

L’année sabbatique

1 L’Éternel <03068> parla <01696> (8762) à Moïse <04872> sur la montagne <02022> de Sinaï <05514>, et dit <0559> (8800) :
2 Parle <01696> (8761) aux enfants <01121> d’Israël <03478>, et tu leur diras <0559> (8804): Quand vous serez entrés <0935>   (8799) dans le pays <0776> que je vous donne <05414> (8802), la terre <0776> se reposera <07673> (8804): ce sera un sabbat <07676> en l’honneur de l’Éternel <03068>.
3 Pendant six <08337> années <08141> tu ensemenceras <02232> (8799) ton champ <07704>, pendant six <08337> années <08141> tu tailleras <02168> (8799) ta vigne <03754>; et tu en recueilleras <0622> (8804) le produit <08393>.
4 Mais la septième <07637> année <08141> sera un sabbat <07676>, un temps de repos <07677> pour la terre <0776>, un sabbat <07676> en l’honneur de l’Éternel <03068>: tu n’ensemenceras <02232> (8799) point ton champ <07704>, et tu ne tailleras <02168> (8799) point ta vigne <03754>.
5 Tu ne moissonneras <07114> (8799) point ce qui proviendra des grains tombés <05599> de ta moisson <07105>, et tu ne vendangeras <01219> (8799)   point les raisins <06025> de ta vigne non taillée <05139>: ce sera une année <08141> de repos <07677> pour la terre <0776>.
6 Ce que produira la terre <0776> pendant son sabbat <07676> vous servira de nourriture <0402>, à toi, à ton serviteur <05650> et à ta servante <0519>, à ton mercenaire <07916> et à l’étranger <08453> qui demeurent <01481> (8802) avec toi,
7 à ton bétail <0929> et aux animaux <02416> qui sont dans ton pays <0776>; tout son produit <08393> servira de nourriture <0398> (8800).

L’année du jubilé

8 Tu compteras <05608> (8804) sept <07651> sabbats <07676> d’années <08141>, sept <07651> fois <06471> sept <07651> années <08141>, et les jours <03117> de ces sept <07651> sabbats <07676> d’années <08141> feront quarante <0705>-neuf <08672> ans <08141>.
9 Le dixième <06218> jour du septième <07637> mois <02320>, tu feras retentir <05674> (8689) les sons éclatants <08643> de la trompette   <07782>; le jour <03117> des expiations <03725>, vous sonnerez <05674> (8686) de la trompette <07782> dans tout votre pays <0776>.
10 Et vous sanctifierez <06942> (8765) la cinquantième <02572> <08141> année <08141>, vous publierez <07121> (8804) la liberté <01865> dans le pays <0776> pour tous ses habitants <03427> (8802): ce sera pour vous le jubilé <03104>; chacun <0376> de vous retournera <07725> (8804)   dans sa propriété <0272>, et chacun <0376> de vous retournera <07725> (8799) dans sa famille <04940>.
11 La cinquantième <02572> <08141> année <08141> sera pour vous le jubilé <03104>: vous ne sèmerez <02232> (8799) point, vous ne moissonnerez <07114> (8799) point ce que les champs produiront <05599> d’eux-mêmes, et vous ne vendangerez <01219> (8799) point la vigne non taillée <05139>.
12 Car c’est le jubilé <03104>: vous le regarderez comme une chose sainte <06944>. Vous mangerez <0398> (8799) le produit <08393> de vos champs  <07704>.
13 Dans cette année <08141> de jubilé <03104>, chacun <0376> de vous retournera <07725> (8799) dans sa propriété <0272>.
14 Si vous vendez <04376> (8799) <04465> à votre prochain <05997>, ou si vous achetez <07069> (8800) de votre prochain <05997>   <03027>, qu’aucun de vous ne trompe <03238> (8686) son frère <0376> <0251>.
15 Tu achèteras <07069> (8799) de ton prochain <05997>, en comptant <04557> les années <08141> depuis <0310> le jubilé <03104>; et il te vendra <04376> (8799), en comptant <04557> les années <08141> de rapport <08393>.
16 Plus <06310> <07230> il y aura d’années <08141>, plus tu élèveras <07235> (8686) le prix <04736>; et moins <06310> <04591>   (8800) il y aura d’années <08141>, plus tu le <04736> réduiras <04591> (8686); car c’est le nombre <04557> des récoltes <08393> qu’il te vend <04376>   (8802).
17 Aucun de vous ne trompera <03238> (8686) son prochain <0376> <05997>, et tu craindras <03372> (8804) ton Dieu <0430>; car je suis l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>.
18 Mettez mes lois <02708> en pratique <06213> (8804), observez <08104> (8799) mes ordonnances <04941> et mettez-les en pratique  <06213> (8804); et vous habiterez <03427> (8804) en sécurité <0983> dans le pays <0776>.
19 Le pays <0776> donnera <05414> (8804) ses fruits <06529>, vous mangerez <0398> (8804) à satiété <07648>, et vous y habiterez  <03427> (8804) en sécurité <0983>.
20 Si vous dites <0559> (8799): Que mangerons <0398> (8799)-nous la septième <07637> année <08141>, puisque nous ne sèmerons <02232>   (8799) point et ne ferons point nos récoltes <0622> (8799) <08393>?
21 je vous accorderai <06680> (8765) ma bénédiction <01293> la sixième <08345> année <08141>, et elle donnera <06213> (8804) des produits <08393> pour trois <07969> ans <08141>.
22 Vous sèmerez <02232> (8804) la huitième <08066> année <08141>, et vous mangerez <0398> (8804) de l’ancienne <03465> récolte  <08393>; jusqu’à la neuvième <08671> année <08141>, jusqu’à la nouvelle récolte <08393> <0935> (8800), vous mangerez <0398> (8799) de l’ancienne  <03465>.

Le rachat des propriétés et des esclaves

23 Les terres <0776> ne se vendront <04376> (8735) point à perpétuité <06783>; car le pays <0776> est à moi, car vous êtes chez moi comme étrangers  <01616> et comme habitants <08453>.
24 Dans tout le pays <0776> dont vous aurez la possession <0272>, vous établirez <05414> (8799) le droit de rachat <01353> pour les terres <0776>.
25 Si ton frère <0251> devient pauvre <04134> (8799) et vend <04376> (8804) une portion de sa propriété <0272>, celui qui a le droit de rachat <01350> (8804), son plus proche parent <07138>, viendra <0935> (8804) et rachètera <01350> (8802) ce qu’a vendu <04465> son frère <0251>.
26 Si un homme <0376> n’a personne qui ait le droit de rachat <01350> (8802), et qu’il se procure lui-même <03027> de quoi faire <01767> <05381>   (8689) son rachat <04672> (8804) <01353>,
27 il comptera <02803> (8765) les années <08141> depuis la vente <04465>, restituera <07725> (8689) le surplus <05736> (8802)   à l’acquéreur <0376> <04376> (8804), et retournera <07725> (8804) dans sa propriété <0272>.
28 S’il ne <03027> trouve pas de quoi <01767> lui faire cette restitution <04672> (8804) <07725> (8687), ce qu’il a vendu <04465>   restera entre les mains <03027> de l’acquéreur <07069> (8802) jusqu’à l’année <08141> du jubilé <03104>; au jubilé <03104>, il retournera <07725> (8804)   dans sa propriété <0272>, et l’acquéreur en sortira <03318> (8804).
29 Si un homme <0376> vend <04376> (8799) une maison <01004> d’habitation <04186> dans une ville <05892> entourée de murs <02346> , il aura le droit de rachat <01353> jusqu’à l’accomplissement <08552> (8800) d’une année <08141> depuis la vente <04465>; son droit de rachat <01353> durera un an  <03117>.
30 Mais si cette maison <01004> située dans une ville <05892> entourée de murs <02346> n’est pas rachetée <01350> (8735) avant l’accomplissement <04390>   (8800) d’une année <08141> entière <08549>, elle restera <06965> (8804) à perpétuité <06783> à l’acquéreur <07069> (8802) et à ses descendants   <01755>; il n’en sortira <03318> (8799) point au jubilé <03104>.
31 Les maisons <01004> des villages <02691> non entourés <05439> de murs <02346> seront considérées <02803> (8735) comme des fonds  <07704> de terre <0776>; elles pourront être rachetées <01353>, et l’acquéreur en sortira <03318> (8799) au jubilé <03104>.
32 Quant aux villes <05892> des Lévites <03881> et aux maisons <01004> <05892> qu’ils y posséderont <0272>, les Lévites <03881> auront droit perpétuel <05769> de rachat <01353>.
33 Celui qui achètera <01350> (8799) des Lévites <03881> une maison <01004>, sortira <03318> (8804) au jubilé <03104> de la maison vendue <04465> et de la ville <05892> où il la possédait <0272>; car les maisons <01004> des villes <05892> des Lévites <03881> sont leur propriété <0272> au milieu <08432> des enfants <01121> d’Israël <03478>.
34 Les champs <07704> situés autour <04054> des villes <05892> des Lévites ne pourront point se vendre <04376> (8735); car ils en ont à perpétuité  <05769> la possession <0272>.
35 Si ton frère <0251> devient pauvre <04134> (8799), et que sa main <03027> fléchisse <04131> (8804) près de toi, tu le soutiendras  <02388> (8689); tu feras de même pour celui qui est étranger <01616> et qui demeure <08453> dans le pays, afin qu’il vive <02416> avec toi.
36 Tu ne tireras <03947> (8799) de lui ni intérêt <05392> ni usure <08636>, tu craindras <03372> (8804) ton Dieu <0430>, et ton frère <0251> vivra <02416> avec toi.
37 Tu ne lui prêteras <05414> (8799) point ton argent <03701> à intérêt <05392>, et tu ne lui prêteras <05414> (8799) point tes vivres <0400>   à usure <04768>.
38 Je suis l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, qui vous ai fait sortir <03318> (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>, pour vous donner  <05414> (8800) le pays <0776> de Canaan <03667>, pour être votre Dieu <0430>.
39 Si ton frère <0251> devient pauvre <04134> (8799) près de toi, et qu’il se vende <04376> (8738) à toi, tu ne lui imposeras <05647>   (8799) point le travail <05656> d’un esclave <05650>.
40 Il sera chez toi comme un mercenaire <07916>, comme celui qui y demeure <08453>; il sera à ton service <05647> (8799) jusqu’à l’année <08141> du jubilé <03104>.
41 Il sortira <03318> (8804) alors de chez toi, lui et ses enfants <01121> avec lui, et il retournera <07725> (8804) dans sa famille <04940> , <07725> (8799) dans la propriété <0272> de ses pères <01>.
42 Car ce sont mes serviteurs <05650>, que j’ai fait sortir <03318> (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>; ils ne seront point vendus <04376>   (8735) comme <04466> on vend des esclaves <05650>.
43 Tu ne domineras <07287> (8799) point sur lui avec dureté <06531>, et tu craindras <03372> (8804) ton Dieu <0430>.
44 C’est des nations <01471> qui vous entourent <05439> que tu prendras <07069> (8799) ton esclave <05650> et ta servante <0519> qui t’appartiendront, c’est d’elles que vous achèterez l’esclave <05650> et la servante <0519>.
45 Vous pourrez aussi en acheter des enfants <01121> des étrangers <08453> qui demeureront <01481> (8802) chez toi, <07069> (8799) et de leurs familles <04940> qu’ils engendreront <03205> (8689) dans votre pays <0776>; et ils seront votre propriété <0272>.
46 Vous les laisserez en héritage <05157> (8694) à vos enfants <01121> après <0310> vous, comme une propriété <0272> <03423> (8800); vous les garderez comme esclaves <05647> (8799) à perpétuité <05769>. Mais à l’égard de vos frères <0251>, les enfants <01121> d’Israël <03478>, aucun de vous ne dominera  <07287> (8799) avec dureté <06531> sur son frère <0376> <0251>.
47 Si un étranger <08453>, si celui qui demeure <01616> chez toi <03027> devient riche <05381> (8686), et que ton frère <0251> devienne pauvre <04134> (8802) près de lui et se vende <04376> (8738) à l’étranger <01616> qui demeure <08453> chez toi ou à quelqu’un <06133> de la famille <04940>   de l’étranger <01616>,
48 il y aura pour lui le droit de rachat <01353>, après <0310> qu’il se sera vendu <04376> (8738): un <0259> de ses frères <0251> pourra le racheter <01350> (8799).
49 Son oncle <01730>, ou le fils <01121> de son oncle <01730> <01350> (8799), ou l’un de ses proches <07607> parents <01320>   <04940>, pourra le racheter <01350> (8799); ou bien, s’il en a les ressources <05381> (8689), il se rachètera <01350> (8738) lui-même <03027>.
50 Il comptera <02803> (8765) avec celui qui l’a acheté <07069> (8802) depuis l’année <08141> où il s’est vendu <04376> (8736)   jusqu’à l’année <08141> du jubilé <03104>; et le prix <03701> à payer <04465> dépendra du nombre <04557> d’années <08141>, lesquelles seront évaluées <03117> comme celles d’un mercenaire <07916>.
51 S’il y a encore beaucoup <07227> d’années <08141>, il paiera <07725> (8686) son rachat <01353> à raison <06310> du prix <03701> de ces années et pour lequel il a été acheté <04736>;
52 s’il reste <07604> (8738) peu <04592> d’années <08141> jusqu’à celle <08141> du jubilé <03104>, il en fera le compte <02803>   (8765), et il paiera <07725> (8686) son rachat <01353> à raison <06310> de ces années <08141>.
53 Il sera comme un mercenaire <07916> à l’année <08141> <08141>, et celui chez qui il sera ne le traitera <07287> (8799) point avec dureté <06531> sous tes yeux <05869>.
54 S’il n’est racheté <01350> (8735) d’aucune de ces manières, il sortira <03318> (8804) l’année <08141> du jubilé <03104>, lui et ses enfants  <01121> avec lui.
55 Car c’est de moi que les enfants <01121> d’Israël <03478> sont esclaves <05650>; ce sont mes esclaves <05650>, que j’ai fait sortir <03318>   (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>. Je suis l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>.

Les codes Strong

Strong numéro : 7230 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 07231

Mot translittéré Entrée du TWOT

rob

2099c

Prononciation phonétique Type de mot

robe   

Nom masculin

Définition :
  1. multitude, abondance, grandeur
    1. grand nombre
      1. en abondance, abondamment
      2. nombreux
    2. grandeur
Traduit dans la Louis Segond par :

multitude, abondance, grand, grandeur, nombreux, surpasser, longueur, quantité, excès, innombrable, beaucoup, grand nombre,... ; 155

Concordance :
  • Genèse 16.10
    L’ange de l’Éternel lui dit : Je multiplierai ta postérité, et elle sera si nombreuse qu’on ne pourra la compter.
  • Genèse 27.28
    Que Dieu te donne de la rosée du ciel Et de la graisse de la terre, Du blé et du vin en abondance !
  • Genèse 30.30
    car le peu que tu avais avant moi s’est beaucoup accru, et l’Éternel t’a béni sur mes pas. Maintenant, quand travaillerai -je aussi pour ma maison ?
  • Genèse 32.12
    Et toi, tu as dit : Je te ferai du bien, et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu’on ne saurait le compter.
  • Genèse 48.16
    que l’ange qui m’a délivré de tout mal, bénisse ces enfants ! Qu’ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pères, Abraham et Isaac, et qu’ils multiplient   en abondance au milieu du pays !
  • Exode 15.7
    Par la grandeur de ta majesté Tu renverses tes adversaires ; Tu déchaînes   ta colère : Elle les consume comme du chaume.
  • Lévitique 25.16
    Plus il y aura d’années, plus tu élèveras le prix ; et moins   il y aura d’années, plus tu le réduiras ; car c’est le nombre des récoltes qu’il te vend  .
  • Deutéronome 1.10
    L’Éternel, votre Dieu, vous a multipliés, et vous êtes aujourd’hui aussi nombreux que les étoiles du ciel.
  • Deutéronome 7.7
    Ce n’est point parce que vous surpassez en nombre tous les peuples, que l’Éternel s’est attaché à vous et qu’il vous a choisis, car vous êtes le moindre de tous les peuples.
  • Deutéronome 10.22
    Tes pères descendirent en Égypte au nombre de soixante-dix personnes ; et maintenant l’Éternel  , ton Dieu, a fait de toi une multitude pareille aux étoiles des cieux.
  • Deutéronome 28.47
    Pour n’avoir pas, au milieu de l’abondance de toutes choses, servi l’Éternel, ton Dieu, avec joie et de bon cœur,
  • Deutéronome 28.62
    Après avoir été aussi nombreux que les étoiles du ciel, vous ne resterez qu’un petit  nombre, parce que tu n’auras point obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu.
  • Josué 9.13
    Ces outres à vin, que nous avons remplies toutes neuves, les voilà déchirées ; nos vêtements et nos souliers se sont usés par l’excessive longueur de la marche.
  • Josué 11.4
    Ils sortirent, eux et toutes leurs armées avec eux, formant un peuple innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer, et ayant des chevaux et des chars en très grande quantité.
  • Juges 6.5
    Car ils montaient avec leurs troupeaux et leurs tentes, ils arrivaient comme une multitude de sauterelles, ils étaient innombrables, eux et leurs chameaux, et ils venaient dans le pays pour le ravager.
  • Juges 7.12
    Madian, Amalek, Et tous les fils de l’Orient, étaient répandus dans la vallée comme une multitude de sauterelles, et leurs chameaux  étaient innombrables comme le sable qui est sur le bord de la mer.
  • 1 Samuel 1.16
    Ne prends pas ta servante pour une femme pervertie, car c’est l’excès de ma douleur et de mon chagrin qui m’a fait parler jusqu’à Présent.
  • 1 Samuel 13.5
    Les Philistins s’assemblèrent pour combattre Israël. Ils avaient mille chars et six mille cavaliers, et ce peuple était innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils vinrent camper à micmasch, à l’orient de Beth-Aven.
  • 2 Samuel 17.11
    Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan  jusqu’à Beer-Schéba, multitude pareille au sable qui est sur le bord de la mer. Tu marcheras en personne au combat.
  • 1 Rois 1.19
    Il a tué des bœufs, des veaux gras et des brebis en quantité ; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l’armée, mais il n’a point invité Salomon, ton serviteur.
  • 1 Rois 1.25
    Car il est descendu aujourd’hui, il a tué des bœufs, des veaux gras et des brebis en quantité ; et il a invité tous les fils du roi, les chefs de l’armée, et le sacrificateur Abiathar. Et voici, ils mangent et boivent devant lui, et ils disent   : Vive le roi Adonija !
  • 1 Rois 3.8
    Ton serviteur est au milieu du peuple que tu as choisi, peuple immense, qui ne peut être ni compté ni nombré, à cause de sa multitude.
  • 1 Rois 4.20
    Juda et Israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient.
  • 1 Rois 7.47
    Salomon laissa tous ces ustensiles sans vérifier le poids de l’airain, parce qu’ils étaient en très grande quantité.
  • 1 Rois 8.5
    Le roi Salomon et toute l’assemblée d’Israël convoquée auprès de lui se tinrent devant l’arche. Ils sacrifièrent des brebis et des bœufs, qui ne purent être ni comptés, ni nombrés, à cause de leur multitude.
  • 1 Rois 10.10
    Elle donna au roi cent vingt talents d’or, une très grande quantité d’aromates, et des pierres précieuses. Il ne vint plus autant d’aromates que la reine de Séba en donna au roi Salomon.
  • 1 Rois 10.27
    Le roi rendit l’argent aussi commun à Jérusalem que les pierres, et les cèdres aussi nombreux que les sycomores qui croissent dans la plaine.
  • 2 Rois 19.23
    Par tes messagers tu as insulté le Seigneur, Et tu as dit : Avec la multitude de mes chars, J’ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban ; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j’atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger ;
  • 1 Chroniques 4.38
    Ceux-là, désignés par leurs noms, étaient princes dans leurs familles, et leurs maisons paternelles prirent un grand accroissement.
  • 1 Chroniques 12.40
    Et même ceux qui habitaient près d’eux jusqu’à Issacar, à Zabulon et à Nephthali, apportaient des aliments sur des ânes, sur des chameaux, sur des mulets et sur des bœufs, des mets de farine, des masses de figues sèches et de raisins secs, du vin, de l’huile, des bœufs et des brebis en abondance, car Israël était dans la joie.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Lévitique 25.26 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.