Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Juges 8.32  / strong 03101     

Juges 8.32
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Les hommes d’Ephraïm dirent à Gédéon : Que signifie cette manière d’agir envers nous ? pourquoi ne pas nous avoir appelés , quand tu es allé combattre Madian ? Et ils eurent avec lui une violente querelle .
2 Gédéon leur répondit : Qu’ai-je fait en comparaison de vous ? Le grappillage d’Ephraïm ne vaut-il pas mieux que la vendange d’Abiézer ?
3 C’est entre vos mains que Dieu a livré les chefs de Madian, Oreb et Zeeb. Qu’ai-je donc pu faire en comparaison de vous ? Lorsqu’il eut ainsi parlé, leur colère contre lui s’apaisa .
4 Gédéon arriva au Jourdain, et il le passa , lui et les trois cents hommes qui étaient avec lui, fatigués, mais poursuivant toujours.
5 Il dit aux gens de Succoth : Donnez , je vous prie, quelques pains au peuple qui m’accompagne, car ils sont fatigués, et je suis à la poursuite de Zébach et de Tsalmunna, rois de Madian.
6 Les chefs de Succoth répondirent : La main de Zébach et de Tsalmunna est-elle déjà en ton pouvoir, pour que nous donnions du pain à ton armée ?
7 Et Gédéon dit : Eh bien ! lorsque l’Éternel aura livré entre mes mains Zébach et Tsalmunna, je broierai votre chair avec des épines du désert et avec des chardons.
8 De là il monta à Penuel, et il fit aux gens de Penuel la même demande . Ils lui répondirent comme avaient répondu ceux de Succoth.
9 Et il dit aussi aux gens de Penuel : Quand je reviendrai en paix, je renverserai cette tour.
10 Zébach et Tsalmunna étaient à Karkor et leur armée avec eux, environ quinze mille hommes, tous ceux qui étaient restés de l’armée entière des fils de l’Orient ; cent vingt mille hommes tirant l’épée avaient été tués .
11 Gédéon monta par le chemin de ceux qui habitent sous les tentes, à l’orient de Nobach et de Jogbeha, et il battit l’armée qui se croyait en sûreté.
12 Zébach et Tsalmunna prirent la fuite ; Gédéon les poursuivit , il s’empara des deux rois de Madian, Zébach et Tsalmunna, et il mit en déroute toute l’armée.
13 Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille Par la montée de Hérès.
14 Il saisit d’entre les gens de Succoth un jeune homme qu’il interrogea , et qui lui mit par écrit les noms des chefs et des anciens de Succoth, soixante-dix-sept hommes.
15 Puis il vint auprès des gens de Succoth, et dit : Voici Zébach et Tsalmunna, au sujet desquels vous m’avez insulté , en disant : La main de Zébach et de Tsalmunna est-elle déjà en ton pouvoir, pour que nous donnions du pain à tes hommes fatigués ?
16 Et il prit les anciens de la ville, et châtia les gens de Succoth avec des épines du désert et avec des chardons.
17 Il renversa aussi la tour de Penuel, et tua les gens de la ville.
18 Il dit à Zébach et à Tsalmunna : Comment étaient les hommes que vous avez tués au Thabor ? Ils répondirent : Ils étaient comme toi, chacun avait l’air d’un fils de roi.
19 Il dit : C’étaient mes frères, fils de ma mère. L’Éternel est vivant ! si vous les eussiez laissés vivre , je ne vous tuerais pas.
20 Et il dit à Jéther, son premier-né : Lève -toi, tue -les ! Mais le jeune homme ne tira point son épée, parce qu’il avait peur , car il était encore un enfant.
21 Zébach et Tsalmunna dirent : Lève -toi toi-même, et tue -nous ! car tel est l’homme, telle est sa force. Et Gédéon se leva , et tua Zébach et Tsalmunna. Il prit ensuite les croissants qui étaient aux cous de leurs chameaux.
22 Les hommes d’Israël dirent à Gédéon : Domine sur nous, et toi, et ton fils, et le fils de ton fils, car tu nous as délivrés de la main de Madian.
23 Gédéon leur dit : Je ne dominerai point sur vous, et mes fils ne domineront point sur vous ; c’est l’Éternel qui dominera sur vous.
24 Gédéon leur dit : J’ai une demande à vous faire : donnez -moi chacun les anneaux que vous avez eus pour butin.Les ennemis avaient des anneaux d’or, car ils étaient Ismaélites.
25 Ils dirent : Nous les donnerons volontiers . Et ils étendirent un manteau, sur lequel chacun jeta les anneaux de son butin.
26 Le poids des anneaux d’or que demanda Gédéon fut de mille sept cents sicles d’or, sans les croissants, les pendants d’oreilles, et les vêtements de pourpre que portaient les rois de Madian, et sans les colliers qui étaient aux cous de leurs chameaux.
27 Gédéon en fit un éphod, et il le plaça dans sa ville, à Ophra, où il devint l’objet des prostitutions de tout Israël ; et il fut un piège pour Gédéon et pour sa maison.
28 Madian fut humilié devant les enfants d’Israël, et il ne leva plus la tête. Et le pays fut en repos Pendant quarante ans, durant la vie de Gédéon.
29 Jerubbaal, fils de Joas, s’en retourna , et demeura dans sa maison.
30 Gédéon eut soixante-dix fils, issus de lui, car il eut plusieurs femmes.
31 Sa concubine, qui était à Sichem, lui enfanta aussi un fils, à qui on donna le nom d’Abimélec.
32 Gédéon, fils de Joas, mourut après une heureuse vieillesse ; et il fut enterré dans le sépulcre de Joas, son père, à Ophra, qui appartenait à la famille d’Abiézer.

Violences d’Abimélec

33 Lorsque Gédéon fut mort , les enfants d’Israël recommencèrent à se prostituer aux Baals, et ils prirent Baal-Berith pour leur dieu.
34 Les enfants d’Israël ne se souvinrent point de l’Éternel, leur Dieu, qui les avait délivrés de la main de tous les ennemis qui les entouraient.
35 Et ils n’eurent point d’attachement pour la maison de Jerubbaal, de Gédéon, après tout le bien qu’il avait fait à Israël.

Lexique biblique « Yow’ash, Yo’ash »

Strong numéro : 3101 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יוֹאָשׁ יוֹאָשׁ

2 Chroniques 24.1, une forme de 03060

Mot translittéré Type de mot

Yow’ash, Yo’ash (yo-awsh’, yo-awsh’)

Nom propre masculin

Définition de « Yow’ash, Yo’ash »

Joas = « donné par l’Éternel »

  1. fils du roi Achazia et le huitième roi de Juda
  2. fils du roi Joachaz et le douzième roi du royaume du nord d’Israël
  3. père de Gédéon
  4. un fils du roi Achab
  5. descendant de Schéla le fils de Juda ; il est soit fils de Schélasoit fils de Jokim
  6. fils de Schemaa de Guibea qui porta secours à David à Tsiklag
« Yow’ash, Yo’ash » est traduit dans la Louis Segond par :

Joas 47 ; 47

Concordance biblique hébraïque du mot « Yow’ash, Yo’ash »

Juges 6.11
Puis vint l’ange de l’Éternel, et il s’assit sous le térébinthe d’Ophra, qui appartenait à Joas, de la famille d’Abiézer. Gédéon, son fils, battait du froment au pressoir, pour le mettre à l’abri de Madian.

Juges 6.29
Ils se dirent l’un à l’autre : Qui a fait cela ? Et ils s’informèrent et firent des recherches . On leur dit : C’est Gédéon, fils de Joas, qui a fait cela.

Juges 6.30
Alors les gens de la ville dirent à Joas : Fais sortir ton fils, et qu’il meure , car il a renversé l’autel de Baal et abattu le pieu sacré qui était dessus.

Juges 6.31
Joas répondit à tous ceux qui se présentèrent à lui : Est-ce à vous de prendre parti Pour Baal ? est-ce à vous de venir à son secours ? Quiconque prendra parti pour Baal mourra avant que le matin vienne. Si Baal est un dieu, qu’il plaide lui-même sa cause , puisqu’on a renversé son autel.

Juges 7.14
Son camarade répondit , et dit : Ce n’est pas autre chose que l’épée de Gédéon, fils de Joas, homme d’Israël ; Dieu a livré entre ses mains Madian et tout le camp.

Juges 8.13
Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille Par la montée de Hérès.

Juges 8.29
Jerubbaal, fils de Joas, s’en retourna , et demeura dans sa maison.

Juges 8.32
Gédéon, fils de Joas, mourut après une heureuse vieillesse ; et il fut enterré dans le sépulcre de Joas, son père, à Ophra, qui appartenait à la famille d’Abiézer.

1 Rois 22.26
Le roi d’Israël dit : Prends Michée, et emmène -le vers Amon, chef de la ville, et vers Joas, fils du roi.

2 Rois 11.2
Mais Joschéba, fille du roi Joram, sœur d’Achazia, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Il fut ainsi dérobé aux regards d’Athalie, et ne fut point mis à mort .

2 Rois 12.19
Le reste des actions de Joas, et tout ce qu’il a fait , cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?

2 Rois 12.20
Ses serviteurs se soulevèrent et formèrent une conspiration ; ils frappèrent Joas dans la maison de Millo , qui est à la descente de Silla.

2 Rois 13.1
La vingt -troisième année de Joas, fils d’Achazia, roi de Juda, Joachaz, fils de Jéhu, régna sur Israël à Samarie. Il régna dix-sept ans.

2 Rois 13.9
Joachaz se coucha avec ses pères, et on l’enterra à Samarie. Et Joas, son fils, régna à sa place.

2 Rois 13.10
La trente -septième année de Joas, Roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna sur Israël à Samarie. Il régna seize ans.

2 Rois 13.12
Le reste des actions de Joas, tout ce qu’il a fait , Ses exploits, et la guerre qu’il eut avec Amatsia, roi de Juda, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël ?

2 Rois 13.13
Joas se coucha avec ses pères. Et Jéroboam s’assit sur son trône. Joas fut enterré à Samarie avec les rois d’Israël.

2 Rois 13.14
Elisée était atteint de la maladie dont il mourut ; et Joas, roi d’Israël, descendit vers lui, pleura sur son visage, et dit : Mon père ! mon père ! Char d’Israël et sa cavalerie !

2 Rois 13.25
Joas, fils de Joachaz, reprit des mains de Ben-Hadad, fils de Hazaël, les villes enlevées par Hazaël à Joachaz, son père, pendant la guerre. Joas le battit trois fois, et il recouvra les villes d’Israël.

2 Rois 14.1
La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, régna .

2 Rois 14.3
Il fit ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, non pas toutefois comme David, son père ; il agit entièrement comme avait agi Joas, son père.

2 Rois 14.17
Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d’Israël.

2 Rois 14.23
La quinzième année d’Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, Jéroboam, fils de Joas, roi d’Israël, régna à Samarie. Il régna quarante et un ans.

2 Rois 14.27
Or l’Éternel n’avait point résolu d’effacer le nom d’Israël de dessous les cieux, et il les délivra par Jéroboam, fils de Joas.

1 Chroniques 3.11
Joram, son fils ; Achazia, son fils ; Joas, son fils ;

1 Chroniques 4.22
et Jokim, et les hommes de Cozéba, et Joas et Saraph, qui dominèrent sur Moab, et Jaschubi-Léchem. Ces choses sont anciennes.

1 Chroniques 12.3
Le chef Achiézer et Joas, fils de Schemaa, de Guibea ; Jeziel, et Péleth, fils d’Azmaveth ; Beraca ; Jéhu, d’Anathoth ;

2 Chroniques 18.25
Le roi d’Israël dit : Prenez Michée et emmenez -le vers Amon, chef de la ville, et vers Joas, fils du roi.

2 Chroniques 22.11
Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada, et sœur d’Achazia, le déroba aux regards d’Athalie, qui ne le fit point mourir .

2 Chroniques 24.1
Joas avait sept ans lorsqu’il devint roi , et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Tsibja, de Beer-Schéba.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.