Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Apocalypse 22.11  / strong 91     

Apocalypse 22.11
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Et il me montra un fleuve d’eau de la vie, limpide comme du cristal, qui sortait du trône de Dieu et de l’agneau.
2 Au milieu de la place de la ville et sur les deux bords du fleuve, il y avait un arbre de vie, produisant douze fois des fruits, rendant son fruit chaque mois, et dont les feuilles servaient à la guérison des nations.
3 Il n’y aura plus d’anathème. Le trône de Dieu et de l’agneau sera dans la ville ; ses serviteurs le serviront
4 et verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts.
5 Il n’y aura plus de nuit ; et ils n’auront besoin ni de lampe ni de lumière , parce que le Seigneur Dieu les éclairera . Et ils régneront aux siècles des siècles.

Conclusion

6 Et il me dit : Ces paroles sont certaines et véritables ; et le Seigneur, le Dieu des esprits des prophètes, a envoyé son ange pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt.
7 Et voici , je viens bientôt. — Heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre !
8 C’est moi Jean, qui ai entendu et vu ces choses. Et quand j’eus entendu et vu , je tombai aux pieds de l’ange qui me les montrait , pour l’adorer .
9 Mais il me dit : Garde-toi de le faire ! Je suis ton compagnon de service, et celui de tes frères les prophètes, et de ceux qui gardent les paroles de ce livre. Adore Dieu.
10 Et il me dit : Ne scelle point les paroles de la prophétie de ce livre. Car le temps est proche.
11 Que celui qui est injuste soit encore injuste , que celui qui est souillé se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice , et que celui qui est saint se sanctifie encore.
12 Voici , je viens bientôt, et ma rétribution est avec moi, pour rendre à chacun selon ce qu’est son œuvre.
13 Je suis l’alpha et l’oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.
14 Heureux ceux qui lavent leurs robes, afin d’avoir droit à l’arbre de vie, et d’entrer par les portes dans la ville !
15 Dehors les chiens, les enchanteurs, les impudiques, les meurtriers, les idolâtres, et quiconque aime et pratique le mensonge !
16 Moi, Jésus, j’ai envoyé mon ange pour vous attester ces choses dans les Églises. Je suis le rejeton et la postérité de David, l’étoile brillante du matin.
17 Et l’Esprit et l’épouse disent : Viens . Et que celui qui entend dise : Viens . Et que celui qui a soif vienne ; que celui qui veut , prenne de l’eau de la vie, gratuitement.
18 Je le déclare à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre : Si quelqu’un y ajoute quelque chose , Dieu le frappera des fléaux décrits dans ce livre ;
19 et si quelqu’un retranche quelque chose des paroles du livre de cette prophétie, Dieu retranchera sa part de l’arbre de la vie et de la ville sainte, décrits dans ce livre.
20 Celui qui atteste ces choses dit : Oui, je viens bientôt. Amen ! Viens , Seigneur Jésus !
21 Que la grâce du Seigneur Jésus soit avec tous !

Lexique biblique « adikeo »

Strong numéro : 91 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀδικέω

Vient de 94

Mot translittéré Type de mot

adikeo (ad-ee-keh’-o)

Verbe

Définition de « adikeo »
  1. mauvaise action.
    1. agir injustement, méchamment, pécher.
    2. être un criminel, avoir violé la loi.
    3. faire le mal.
    4. faire souffrir.
« adikeo » est traduit dans la Louis Segond par :

mal 7, tort, nuire, outrager, maltraiter, injustice, souffrir, injure ; 28

Concordance biblique grecque du mot « adikeo »

Matthieu 20.13
Il répondit à l’un d’eux : Mon ami, je ne te fais pas tort (adikeo) ; n’es-tu pas convenu avec moi d’un denier ?

Luc 10.19
Voici , je vous ai donné le pouvoir de marcher sur les serpents et les scorpions, et sur toute la puissance de l’ennemi ; et rien ne pourra vous nuire (adikeo) (adikeo).

Actes 7.24
Il en vit un qu’on outrageait (adikeo) , et, prenant sa défense , il vengea celui qui était maltraité , et frappa l’Égyptien.

Actes 7.26
Le jour suivant , il parut au milieu d’eux comme ils se battaient , et il les exhorta à la paix : Hommes, dit-il, vous êtes frères ; pourquoi vous maltraitez (adikeo) -vous l’un l’autre ?

Actes 7.27
Mais celui qui maltraitait (adikeo) son prochain le repoussa , en disant : Qui t’a établi chef et juge sur nous ?

Actes 25.10
Paul dit : C’est devant le tribunal de César que je comparais  , c’est que je dois être jugé . Je n’ai fait aucun tort (adikeo) aux Juifs, comme tu le sais fort bien .

Actes 25.11
Si j’ai commis quelque injustice (adikeo) , ou quelque crime digne de mort, je ne refuse pas de mourir ; mais, si les choses dont ils maccusent sont fausses, personne n’a le droit de me livrer à eux. J’en appelle à César.

1 Corinthiens 6.7
C’est déjà certes un défaut chez vous que d’avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi ne souffrez-vous (adikeo) pas plutôt quelque injustice (adikeo) ? Pourquoi ne vous laissez-vous pas plutôt dépouiller ?

1 Corinthiens 6.8
Mais c’est vous qui commettez l’injustice (adikeo) et qui dépouillez , et c’est envers des frères que vous agissez de la sorte !

2 Corinthiens 7.2
Donnez-nous une place dans vos cœurs ! Nous n’avons fait tort (adikeo) à personne, nous n’avons ruiné personne, nous n’avons tiré du profit de personne.

2 Corinthiens 7.12
Si donc je vous ai écrit , ce n’était ni à cause de celui qui a fait l’injure (adikeo) , ni à cause de celui qui l (adikeo) ’a reçue ; c’était afin que votre empressement pour nous fût manifesté parmi vous devant Dieu.

Galates 4.12
Soyez comme moi, car moi aussi je suis comme vous. Frères, je vous en supplie . Vous ne m’avez fait aucun tort (adikeo) .

Colossiens 3.25
Car celui qui agit injustement (adikeo) recevra selon son injustice (adikeo) , et il n’y a point d’acception de personnes.

Philémon 1.18
Et s’il t’a fait quelque tort (adikeo) , ou s’il te doit quelque chose, mets -le sur mon compte .

Apocalypse 2.11
Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises : Celui qui vaincra n’aura pas à souffrir (adikeo) la seconde mort.

Apocalypse 6.6
Et j’entendis au milieu des quatre êtres vivants une voix qui disait : Une mesure de blé pour un denier, et trois mesures d’orge pour un denier ; mais ne fais point de mal (adikeo) à l’huile et au vin.

Apocalypse 7.2
Et je vis un autre ange, qui montait du côté du soleil levant , et qui tenait le sceau du Dieu vivant ; il cria d’une voix forte aux quatre anges à qui il avait été donné de faire du mal (adikeo) à la terre et à la mer,

Apocalypse 7.3
et il dit : Ne faites point de mal (adikeo) à la terre, ni à la mer, ni aux arbres, jusqu’à ce que nous ayons marqué du sceau le front des serviteurs de notre Dieu.

Apocalypse 9.4
Il leur fut dit de ne point faire de mal (adikeo) à l’herbe de la terre, ni à aucune verdure, ni à aucun arbre, mais seulement aux hommes qui n’avaient pas le sceau de Dieu sur le front.

Apocalypse 9.10
Elles avaient des queues semblables à des scorpions et des aiguillons, et c’est dans leurs queues qu’était le pouvoir de faire du mal (adikeo) aux hommes pendant cinq mois.

Apocalypse 9.19
Car le pouvoir des chevaux était dans leurs bouches et dans leurs queues ; leurs queues étaient semblables à des serpents ayant des têtes, et c’est avec elles qu’ils faisaient du mal (adikeo) .

Apocalypse 11.5
Si quelqu’un veut leur faire du mal (adikeo) , du feu sort de leur bouche et dévore leurs ennemis ; et si quelqu’un veut leur faire du mal (adikeo) , il faut qu’il soit tué de cette manière.

Apocalypse 22.11
Que celui qui est injuste (adikeo) soit encore injuste (adikeo) , que celui qui est souillé se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice , et que celui qui est saint se sanctifie encore.


Cette Bible est dans le domaine public.