Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 7.1  / strong 5733     

1 Corinthiens 7.1
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Réponses à des questions

Sur le mariage et le célibat

1 Pour ce qui concerne les choses dont vous m’avez écrit , je pense qu’il est bon pour l’homme de ne point toucher de femme.
2 Toutefois , pour éviter l’impudicité, que chacun ait sa femme, et que chaque femme ait son mari.
3 Que le mari rende à sa femme ce qu’il lui doit , et que la femme agisse de même envers son mari.
4 La femme n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est le mari ; et pareillement , le mari n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est la femme.
5 Ne vous privez point l’un de l’autre, si ce n’est d’un commun accord pour un temps, afin de vaquer à la prière ; puis retournez ensemble , de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.
6 Je dis cela par condescendance, je n’en fais pas un ordre.
7 Je voudrais que tous les hommes fussent comme moi ; mais chacun tient de Dieu un don particulier, l’un d’une manière, l’autre d’une autre.
8 À ceux qui ne sont pas mariés et aux veuves, je dis qu’il leur est bon de rester comme moi.
9 Mais s’ils manquent de continence , qu’ils se marient ; car il vaut mieux se marier que de brûler .
10 À ceux qui sont mariés , j’ordonne , non pas moi, mais le Seigneur, que la femme ne se sépare point de son mari
11 si elle est séparée , qu’elle demeure sans se marier ou qu’elle se réconcilie avec son mari, et que le mari ne répudie point sa femme.
12 Aux autres, ce n’est pas le Seigneur, c’est moi qui dis : Si un frère a une femme non-croyante, et qu’elle consente à habiter avec lui, qu’il ne la répudie point ;
13 et si une femme a un mari non-croyant, et qu’il consente à habiter avec elle, qu’elle ne répudie point son mari.
14 Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère ; autrement , vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.
15 Si le non-croyant se sépare , qu’il se sépare ; le frère ou la sœur ne sont pas liés dans ces cas-là. Dieu nous a appelés à vivre en paix.
16 Car que sais-tu , femme, si tu sauveras ton mari ? Ou que sais-tu , mari, si tu sauveras ta femme ?
17 Seulement, que chacun marche selon la part que le Seigneur lui a faite, selon l’appel qu’il a reçu de Dieu. C’est ainsi que je l’ordonne dans toutes les Églises.
18 Quelqu’un a-t-il été appelé étant circoncis , qu’il demeure circoncis ; quelqu’un a-t-il été appelé étant incirconcis , qu’il ne se fasse pas circoncire .
19 La circoncision n’est rien, et l’incirconcision n’est rien, mais l’observation des commandements de Dieu est tout.
20 Que chacun demeure dans l’état où il était lorsqu’il a été appelé .
21 As-tu été appelé étant esclave, ne t’en inquiète pas ; mais si tu peux devenir libre, profites-en plutôt.
22 Car l’esclave qui a été appelé dans le Seigneur est un affranchi du Seigneur ; de même , l’homme libre qui a été appelé est un esclave de Christ.
23 Vous avez été rachetés à un grand prix ; ne devenez pas esclaves des hommes.
24 Que chacun, frères, demeure devant Dieu dans l’état il était lorsqu’il a été appelé .
25 Pour ce qui est des vierges, je n’ai point d’ordre du Seigneur ; mais je donne un avis, comme ayant reçu du Seigneur miséricorde pour être fidèle.
26 Voici donc ce que j’estime bon , à cause des temps difficiles qui s’approchent : il est bon à un homme d’être ainsi.
27 Es-tu lié à une femme, ne cherche pas à rompre ce lien ; n’es-tu pas lié à une femme, ne cherche pas une femme.
28 Si tu t’es marié , tu n’as point péché ; et si la vierge s’est mariée , elle n’a point péché ; mais ces personnes auront des tribulations dans la chair, et je voudrais vous les épargner .
29 Voici ce que je dis , frères, c’est que le temps est court ; que désormais ceux qui ont des femmes soient comme n’en ayant pas,
30 ceux qui pleurent comme ne pleurant pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent comme ne possédant pas,
31 et ceux qui usent du monde comme n’en usant pas, car la figure de ce monde passe .
32 Or, je voudrais que vous fussiez sans inquiétude. Celui qui n’est pas marié s’inquiète des choses du Seigneur, des moyens de plaire au Seigneur ;
33 et celui qui est marié s’inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à sa femme.
34 Il y a de même une différence entre la femme et la vierge : celle qui n’est pas mariée s’inquiète des choses du Seigneur, afin d’être sainte de corps et d’esprit ; et celle qui est mariée s’inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à son mari.
35 Je dis cela dans votre intérêt ; ce n’est pas pour vous prendre au piège, c’est pour vous porter à ce qui est bienséant et propre à vous attacher au Seigneur sans distraction.
36 Si quelqu’un regarde comme déshonorant pour sa fille de dépasser l’âge nubile , et comme nécessaire de la marier , qu’il fasse ce qu’il veut , il ne pèche point ; qu’on se marie .
37 Mais celui qui a pris une ferme résolution , sans contrainte et avec l’exercice de sa propre volonté, et qui a décidé en son cœur de garder sa fille vierge, celui-là fait bien.
38 Ainsi , celui qui marie sa fille fait bien, et celui qui ne la marie pas fait mieux.
39 Une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant ; mais si le mari meurt , elle est libre de se marier à qui elle veut ; seulement, que ce soit dans le Seigneur.
40 Elle est plus heureuse, néanmoins, si elle demeure comme elle est, suivant mon avis. Et moi aussi, je crois avoir l’Esprit de Dieu.

Lexique biblique « Présent - Moyenne - Infinitif »

Strong numéro : 5733 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Présent - Moyenne - Infinitif

Temps

Définition de « Présent - Moyenne - Infinitif »

Temps - Présent : 5774
Voix - Moyenne : 5785
Mode - Infinitif : 5795

Concordance biblique grecque du mot « Présent - Moyenne - Infinitif »

Marc 2.12
Et, à l’instant, il se leva , prit son lit, et sortit en présence de tout le monde, de sorte qu’ils étaient tous dans l’étonnement et (Présent - Moyenne - Infinitif) glorifiaient Dieu, disant : Nous n’avons jamais rien vu de pareil.

Marc 15.8
La foule, étant montée , se mit à demander ce (Présent - Moyenne - Infinitif) qu’il avait coutume de leur accorder .

Luc 4.18
L’Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu’il m’a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres (Présent - Moyenne - Infinitif) ; Il m’a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé , Pour proclamer aux captifs la délivrance, Et aux aveugles le recouvrement de la vue, Pour renvoyer libres les opprimés ,

Luc 6.19
Et toute la foule cherchait à le toucher , parce qu (Présent - Moyenne - Infinitif)’une force sortait de lui et les guérissait tous.

Luc 24.21
Nous espérions que ce serait lui qui délivrerait Israël (Présent - Moyenne - Infinitif) ; mais avec tout cela, voici le troisième jour que ces choses se sont passées .

Actes 15.20
mais qu’on leur écrive de s’abstenir des (Présent - Moyenne - Infinitif) souillures des idoles, de l’impudicité, des animaux étouffés et du sang.

Actes 15.28
Car il a paru bon au Saint-Esprit et à nous de ne vous imposer d’autre (Présent - Moyenne - Infinitif) charge que ce qui est nécessaire,

Actes 15.29
savoir, de vous abstenir des viandes sacrifiées aux idoles (Présent - Moyenne - Infinitif), du sang, des animaux étouffés, et de l’impudicité, choses contre lesquelles vous vous trouverez bien de vous tenir en garde . Adieu .

Actes 21.25
À l’égard des païens qui ont cru , nous avons décidé et nous leur avons écrit qu’ils eussent à s’abstenir des (Présent - Moyenne - Infinitif) viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l’impudicité.

Actes 23.35
Je tentendrai , dit-il , quand tes accusateurs seront venus . Et il ordonna qu’on le gardât dans (Présent - Moyenne - Infinitif) le prétoire d’Hérode.

Romains 13.5
Il est donc nécessaire d’être soumis , non (Présent - Moyenne - Infinitif) seulement par crainte de la punition, mais encore par motif de conscience.

Romains 15.20
Et je me suis fait honneur d’annoncer l’Évangile où (Présent - Moyenne - Infinitif) Christ n’avait point été nommé , afin de ne pas bâtir sur le fondement d’autrui,

1 Corinthiens 1.17
Ce n’est pas pour baptiser que Christ m’a envoyé , c’est pour annoncer l’Évangile , et cela sans (Présent - Moyenne - Infinitif) la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine .

1 Corinthiens 5.9
Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir des relations avec les impudiques (Présent - Moyenne - Infinitif), —

1 Corinthiens 5.11
Maintenant, ce que je vous ai écrit , c’est de ne pas avoir des relations avec quelqu’un (Présent - Moyenne - Infinitif) qui, se nommant frère, est impudique, ou cupide, ou idolâtre, ou outrageux, ou ivrogne, ou ravisseur, de ne pas même manger avec un tel homme.

1 Corinthiens 7.1
Pour ce qui concerne les choses dont vous m’avez écrit , je pense qu’il est bon pour l’homme de ne point toucher de femme (Présent - Moyenne - Infinitif).

1 Corinthiens 14.34
que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d’y parler ; mais qu’elles soient soumises , selon (Présent - Moyenne - Infinitif) que le dit aussi la loi.

1 Thessaloniciens 4.3
Ce que Dieu veut , c’est votre sanctification ; c’est que vous vous absteniez de (Présent - Moyenne - Infinitif) l’impudicité ;

2 Thessaloniciens 3.6
nous vous recommandons , frères, au nom de notre Seigneur Jésus-Christ, de vous éloigner de (Présent - Moyenne - Infinitif) tout frère qui vit dans le désordre, et non selon les instructions que vous avez reçues de nous.

1 Timothée 4.3
prescrivant de ne pas se marier , et de s’abstenir d’aliments (Présent - Moyenne - Infinitif) que Dieu a créés pour qu’ils soient pris avec actions de grâces par ceux qui sont fidèles et qui ont connu la vérité.

Tite 2.9
Exhorte les serviteurs à être soumis à leurs (Présent - Moyenne - Infinitif) maîtres, à leur plaire en toutes choses, à n’être point contredisants ,

Tite 3.1
Rappelle -leur d’être soumis aux magistrats (Présent - Moyenne - Infinitif) et aux autorités, d’obéir , d’être prêts à toute bonne œuvre,

Tite 3.8
Cette parole est certaine, et je veux que tu affirmes ces choses , afin que ceux qui ont cru en Dieu s’appliquent à pratiquer de bonnes (Présent - Moyenne - Infinitif) œuvres. Voilà ce qui est bon et utile aux hommes.

Tite 3.14
Il faut que les nôtres aussi apprennent à pratiquer de bonnes (Présent - Moyenne - Infinitif) œuvres pour subvenir aux besoins pressants, afin qu’ils ne soient pas sans produire des fruits.

Hébreux 6.11
Nous désirons que chacun de vous montre le même (Présent - Moyenne - Infinitif) zèle pour conserver jusqu’à la fin une pleine espérance,

Hébreux 7.11
Si donc la perfection avait été possible par le sacerdoce Lévitique, — car c’est sur ce sacerdoce que repose la loi donnée au peuple, — qu’était-il encore besoin qu’il parût un autre (Présent - Moyenne - Infinitif) sacrificateur selon l’ordre de Melchisédek, et non selon l’ordre d’Aaron ?

Jacques 4.2
Vous convoitez , et vous ne possédez pas ; vous êtes meurtriers et envieux , et vous ne pouvez pas obtenir ; vous avez des querelles et des luttes , et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas (Présent - Moyenne - Infinitif).

1 Pierre 2.11
Bien-aimés, je vous exhorte , comme étrangers et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises (Présent - Moyenne - Infinitif) charnelles qui font la guerre à l’âme.

2 Pierre 1.10
C’est pourquoi, frères, appliquez-vous d’autant plus à affermir (Présent - Moyenne - Infinitif) votre vocation et votre élection ; car, en faisant cela, vous ne broncherez jamais.

2 Pierre 1.15
Mais j’aurai soin qu’après mon départ vous puissiez toujours (Présent - Moyenne - Infinitif) vous souvenir de ces choses.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.