Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Romains 15.20  / strong 2310     

Romains 15.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Nous qui sommes forts, nous devons supporter les faiblesses de ceux qui ne le sont pas, et ne pas nous complaire en nous-mêmes.
2 Que chacun de nous complaise au prochain pour ce qui est bien en vue de l’édification.
3 Car Christ ne s’est point complu en lui-même, mais, selon qu’il est écrit : Les outrages de ceux qui tinsultent sont tombés sur moi.
4 Or, tout ce qui a été écrit d’avance l’a été pour notre instruction, afin que, par la patience, et par la consolation que donnent les Ecritures, nous possédions l’espérance.
5 Que le Dieu de la persévérance et de la consolation vous donne d’avoir les mêmes sentiments les uns envers les autres selon Jésus-Christ,
6 afin que tous ensemble, dune seule bouche, vous glorifiiez le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ.
7 Accueillez-vous donc les uns les autres, comme Christ vous a accueillis , pour la gloire de Dieu.
8 Je dis , en effet, que Christ a été serviteur des circoncis, pour prouver la véracité de Dieu en confirmant les promesses faites aux pères,
9 tandis que les païens glorifient Dieu à cause de sa miséricorde, selon qu’il est écrit : C’est pourquoi je te louerai parmi les nations, Et je chanterai à la gloire de ton nom.
10 Il est dit encore : Nations, réjouissez-vous avec son peuple !
11 Et encore : Louez le Seigneur, vous toutes les nations, Célébrez -le, vous tous les peuples !
12 Ésaïe dit aussi : Il sortira d’Isaï un rejeton, Qui se lèvera pour régner sur les nations ; Les nations espéreront en lui.
13 Que le Dieu de l’espérance vous remplisse de toute joie et de toute paix dans la foi , pour que vous abondiez en espérance, par la puissance du Saint-Esprit !

Ministère et projets de Paul

14 Pour ce qui vous concerne, mes frères, je suis moi-même persuadé que vous êtes pleins de bonnes dispositions, remplis de toute connaissance, et capables de vous exhorter les uns les autres.
15 Cependant, à certains égards, je vous ai écrit avec une sorte de hardiesse, comme pour réveiller vos souvenirs , à cause de la grâce que Dieu m’a faite
16 d’être ministre de Jésus-Christ parmi les païens, m’acquittant du divin service de l’Évangile de Dieu, afin que les païens lui soient une offrande agréable, étant sanctifiée par l’Esprit-Saint.
17 J’ai donc sujet de me glorifier en Jésus-Christ, pour ce qui regarde les choses de Dieu.
18 Car je noserais mentionner aucune chose que Christ n’ait pas faite par moi pour amener les païens à l’obéissance, par la parole et par les actes,
19 par la puissance des miracles et des prodiges, par la puissance de l’Esprit de Dieu, en sorte que, depuis Jérusalem et les pays voisins jusqu’en Illyrie, j’ai abondamment répandu l’Évangile de Christ.
20 Et je me suis fait honneur d’annoncer l’Évangile Christ n’avait point été nommé , afin de ne pas bâtir sur le fondement d’autrui,
21 selon qu’il est écrit : Ceux à qui il n’avait point été annoncé verront , Et ceux qui n’en avaient point entendu parler comprendront .
22 C’est ce qui m’a souvent empêché d’aller vers vous.
23 Mais maintenant, n’ayant plus rien qui me retienne dans ces contrées, et ayant depuis plusieurs années le désir d’aller vers vous,
24 j’espère vous voir en passant , quand je me rendrai en Espagne, et y être accompagné par vous, après que j’aurai satisfait en partie mon désir de me trouver chez vous.
25 Présentement je vais à Jérusalem, pour le service des saints.
26 Car la Macédoine et l’Achaïe ont bien voulu s imposer une contribution en faveur des pauvres parmi les saints de Jérusalem.
27 Elles l’ont bien voulu, et elles le leur devaient ; car si les païens ont eu part à leurs avantages spirituels, ils doivent aussi les assister dans les choses temporelles.
28 Dès que j’aurai terminé cette affaire et que je leur aurai remis ces dons, je partirai pour l’Espagne et passerai chez vous.
29 Je sais qu’en allant vers vous, c’est avec une pleine bénédiction de Christ que j’irai .
30 Je vous exhorte , frères, par notre Seigneur Jésus-Christ et par l’amour de l’Esprit, à combattre avec moi, en adressant à Dieu des prières en ma faveur ,
31 afin que je sois délivré des incrédules de la Judée, et que les dons que je porte à Jérusalem soient agréés des saints,
32 en sorte que j’arrive chez vous avec joie, si c’est la volonté de Dieu, et que je jouisse au milieu de vous de quelque repos .
33 Que le Dieu de paix soit avec vous tous ! Amen !

Lexique biblique « themelios, themelion »

Strong numéro : 2310 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
θεμέλιος, ον

Vient d’un dérivé de 5087

Mot translittéré Type de mot

themelios, themelion (them-el’-ee-os, them-el’-ee-on)

Adjectif

Définition de « themelios, themelion »
  1. posé sur une fondation, le fondement (d’un immeuble, d’un mur, d’une ville).
  2. métaphorique le fondement, le commencement, la chose principale.
    1. de l’institution ou d’un système de vérité
« themelios, themelion » est traduit dans la Louis Segond par :

fondement 16 ; 16

Concordance biblique grecque du mot « themelios, themelion »

Luc 6.48
Il est semblable à un homme qui, bâtissant une maison, a creusé , creusé profondément , et a posé le fondement (themelios, themelion) sur le roc. Une inondation est venue , et le torrent s’est jeté contre cette maison, sans pouvoir lébranler , parce qu’elle était bien bâtie .

Luc 6.49
Mais celui qui entend , et ne met pas en pratique , est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement (themelios, themelion). Le torrent s’est jeté contre elle : aussitôt elle est tombée , et la ruine de cette maison a été grande.

Luc 14.29
de peur qu ’après avoir posé les fondements (themelios, themelion), il ne puisse l’achever , et que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler ,

Actes 16.26
Tout à coup il se fit un grand tremblement de terre, en sorte que les fondements (themelios, themelion) de la prison furent ébranlés ; au même instant, toutes les portes s’ouvrirent , et les liens de tous les prisonniers furent rompus .

Romains 15.20
Et je me suis fait honneur d’annoncer l’Évangile Christ n’avait point été nommé , afin de ne pas bâtir sur le fondement (themelios, themelion) d’autrui,

1 Corinthiens 3.10
Selon la grâce de Dieu qui m’a été donnée , j’ai posé le fondement (themelios, themelion) comme un sage architecte, et un autre bâtit dessus . Mais que chacun prenne garde à la manière dont il bâtit dessus .

1 Corinthiens 3.11
Car personne ne peut poser un autre fondement (themelios, themelion) que celui qui a été posé , savoir Jésus-Christ.

1 Corinthiens 3.12
Or, si quelqu’un bâtit sur ce fondement (themelios, themelion) avec de l’or, de l’argent, des pierres précieuses, du bois, du foin, du chaume,

Ephésiens 2.20
Vous avez été édifiés sur le fondement (themelios, themelion) des apôtres et des prophètes, Jésus-Christ lui-même étant la pierre angulaire.

1 Timothée 6.19
et de samasser ainsi pour l’avenir un trésor placé sur un fondement (themelios, themelion) solide, afin de saisir la vie véritable.

2 Timothée 2.19
Néanmoins , le solide fondement (themelios, themelion) de Dieu reste debout , avec ces paroles qui lui servent de sceau : Le Seigneur connaît ceux qui lui appartiennent ; et : Quiconque prononce le nom du Seigneur, qu’il s’éloigne de l’iniquité.

Hébreux 6.1
C’est pourquoi, laissant les éléments de la parole de Christ, tendons à ce qui est parfait, sans poser de nouveau le fondement (themelios, themelion) du renoncement aux œuvres mortes, de la foi en Dieu,

Hébreux 11.10
Car il attendait la cité qui a de solides fondements (themelios, themelion), celle dont Dieu est l’architecte et le constructeur.

Apocalypse 21.14
La muraille de la ville avait douze fondements (themelios, themelion), et sur eux les douze noms des douze apôtres de l’agneau.

Apocalypse 21.19
Les fondements (themelios, themelion) de la muraille de la ville étaient ornés de pierres précieuses de toute espèce : le premier fondement (themelios, themelion) était de jaspe, le second de saphir, le troisième de calcédoine, le quatrième d’émeraude,


Cette Bible est dans le domaine public.