Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Lévitique 4.7  / strong 07004     

Lévitique 4.7
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le sacrifice d’expiation

1 L’Éternel parla à Moïse, et dit :
2 Parle aux enfants d’Israël, et dis : Lorsque quelqu’un péchera involontairement contre l’un des commandements de l’Éternel, en faisant des choses qui ne doivent point se faire ;
3 Si c’est le sacrificateur ayant reçu l’onction qui a péché et a rendu par là le peuple coupable, il offrira à l’Éternel, pour le péché qu’il a commis , un jeune taureau sans défaut, en sacrifice d’expiation.
4 Il amènera le taureau à l’entrée de la tente d’assignation, devant l’Éternel ; et il posera sa main sur la tête du taureau, qu’il égorgera devant l’Éternel.
5 Le sacrificateur ayant reçu l’onction prendra du sang du taureau, et l’apportera dans la tente d’assignation ;
6 il trempera son doigt dans le sang, et il en fera sept fois l’aspersion devant l’Éternel, en face du voile du sanctuaire.
7 Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l’autel des parfums odoriférants, qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra tout le sang du taureau au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.
8 Il enlèvera toute la graisse du taureau expiatoire, la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,
9 les deux rognons, et la graisse qui les entoure, qui couvre les flancs, et le grand lobe du foie, qu’il détachera près des rognons.
10 Le sacrificateur enlèvera ces parties comme on les enlève du taureau dans le sacrifice d’actions de grâces, et il les brûlera sur l’autel des holocaustes.
11 Mais la peau du taureau, toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles et ses excréments,
12 le taureau entier, il l’emportera hors du camp, dans un lieu pur, l’on jette les cendres, et il le brûlera au feu sur du bois : c’est sur le tas de cendres qu’il sera brûlé .
13 Si c’est toute l’assemblée d’Israël qui a péché involontairement et sans s’en apercevoir , en faisant contre l’un des commandements de l’Éternel des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable ,
14 et que le péché qu’on a commis vienne à être découvert , l’assemblée offrira un jeune taureau en sacrifice d’expiation, et on l’amènera devant la tente d’assignation.
15 Les anciens d’Israël poseront leurs mains sur la tête du taureau devant l’Éternel, et on égorgera le taureau devant l’Éternel.
16 Le sacrificateur ayant reçu l’onction apportera du sang du taureau dans la tente d’assignation ;
17 il trempera son doigt dans le sang, et il en fera sept fois l’aspersion devant l’Éternel, en face du voile.
18 Il mettra du sang sur les cornes de l’autel qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra tout le sang au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.
19 Il enlèvera toute la graisse du taureau, et il la brûlera sur l’autel.
20 Il fera de ce taureau comme du taureau expiatoire ; il fera de même. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour eux l’expiation , et il leur sera pardonné .
21 Il emportera le taureau hors du camp, et il le brûlera comme le premier taureau. C’est un sacrifice d’expiation pour l’assemblée.
22 Si c’est un chef qui a péché , en faisant involontairement contre l’un des commandements de l’Éternel, son Dieu, des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable ,
23 et qu’il vienne à découvrir le péché qu’il a commis , il offrira en sacrifice un bouc mâle sans défaut.
24 Il posera sa main sur la tête du bouc, qu’il égorgera dans le lieu où l’on égorge les holocaustes devant l’Éternel. C’est un sacrifice d’expiation.
25 Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime expiatoire, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra le sang au pied de l’autel des holocaustes.
26 Il brûlera toute la graisse sur l’autel, comme la graisse du sacrifice d’actions de grâces. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour ce chef l’expiation de son péché, et il lui sera pardonné .
27 Si c’est quelquun du peuple qui a péché involontairement, en faisant contre l’un des commandements de l’Éternel des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable ,
28 et qu’il vienne à découvrir le péché qu’il a commis , il offrira en sacrifice une chèvre , une femelle sans défaut, pour le péché qu’il a commis .
29 Il posera sa main sur la tête de la victime expiatoire, qu’il égorgera dans le lieu où l’on égorge les holocaustes.
30 Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra tout le sang au pied de l’autel.
31 Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse du sacrifice d’actions de grâces, et il la brûlera sur l’autel, et elle sera d’une agréable odeur à l’Éternel. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l’expiation , et il lui sera pardonné .
32 S’il offre un agneau en sacrifice d’expiation, il offrira une femelle sans défaut.
33 Il posera sa main sur la tête de la victime, qu’il égorgera en sacrifice d’expiation dans le lieu où l’on égorge les holocaustes.
34 Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra tout le sang au pied de l’autel.
35 Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse de l’agneau dans le sacrifice d’actions de grâces, et il la brûlera sur l’autel, comme un sacrifice consumé par le feu devant l’Éternel. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l’expiation du péché qu’il a commis , et il lui sera pardonné .

Lexique biblique « qetoreth »

Strong numéro : 7004 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קְטוֹרֶת

Vient de 06999

Mot translittéré Type de mot

qetoreth (ket-o’-reth)

Nom féminin

Définition de « qetoreth »
  1. encens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste)
    1. douce fumée de sacrifice
    2. encens
    3. parfum
« qetoreth » est traduit dans la Louis Segond par :

parfum, encens, graisse ; 60

Concordance biblique hébraïque du mot « qetoreth »

Exode 25.6
de l’huile pour le chandelier, des aromates pour l’huile d’onction et pour le parfum odoriférant ;

Exode 30.1
Tu feras un autel pour brûler des parfums, tu le feras de bois d’acacia ;

Exode 30.7
Aaron y fera brûler du parfum odoriférant ; il en fera brûler chaque matin, lorsqu’il préparera les lampes ;

Exode 30.8
il en fera brûler aussi entre les deux soirs, lorsqu’il arrangera les lampes. C’est ainsi que l’on brûlera à perpétuité du parfum devant l’Éternel parmi vos descendants.

Exode 30.9
Vous n’offrirez sur l’autel ni parfum étranger , ni holocauste, ni offrande, et vous n’y répandrez aucune libation.

Exode 30.27
la table et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, l’autel des parfums,

Exode 30.35
Tu feras avec cela un parfum composé selon l’art du parfumeur ; il sera salé , pur et saint.

Exode 30.37
Vous ne ferez point pour vous de parfum semblable, dans les mêmes proportions ; vous le regarderez comme saint, et réservé pour l’Éternel.

Exode 31.8
la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums ;

Exode 31.11
l’huile d’onction, et le parfum odoriférant pour le sanctuaire. Ils se conformeront à tous les ordres que j’ai donnés .

Exode 35.8
de l’huile pour le chandelier, des aromates pour l’huile d’onction et pour le parfum odoriférant ;

Exode 35.15
l’autel des parfums et ses barres, l’huile d’onction et le parfum odoriférant, et le rideau de la porte pour l’entrée du tabernacle ;

Exode 35.28
des aromates et de l’huile pour le chandelier, pour l’huile d’onction et pour le parfum odoriférant.

Exode 37.25
Il fit l’autel des parfums de bois d’acacia ; sa longueur était d’une coudée et sa largeur d’une coudée ; il était carré , et sa hauteur était de deux coudées. Des cornes sortaient de l’autel.

Exode 37.29
Il fit l’huile pour l’onction sainte, et le parfum odoriférant, pur, composé selon l’art du parfumeur .

Exode 39.38
l’autel d’or, l’huile d’onction et le parfum odoriférant, et le rideau de l’entrée de la tente ;

Exode 40.5
Tu placeras l’autel d’or pour le parfum devant l’arche du témoignage, et tu mettras le rideau à l’entrée du tabernacle.

Exode 40.27
et il y fit brûler le parfum odoriférant, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Lévitique 4.7
Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l’autel des parfums odoriférants, qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra tout le sang du taureau au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.

Lévitique 10.1
Les fils d’Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posèrent du parfum dessus ; ils apportèrent devant l’Éternel du feu étranger , ce qu’il ne leur avait point ordonné .

Lévitique 16.12
Il prendra un brasier plein de charbons ardents ôtés de dessus l’autel devant l’Éternel, et de deux poignées de parfum odoriférant en poudre ; il portera ces choses au delà du voile ;

Lévitique 16.13
il mettra le parfum sur le feu devant l’Éternel, afin que la nuée du parfum couvre le propitiatoire qui est sur le témoignage, et il ne mourra point.

Nombres 4.16
Eléazar, fils du sacrificateur Aaron, aura sous sa surveillance l’huile du chandelier, le parfum odoriférant, l’offrande perpétuelle et l’huile d’onction ; il aura sous sa surveillance tout le tabernacle et tout ce qu’il contient, le sanctuaire et ses ustensiles.

Nombres 7.14
une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;

Nombres 7.20
une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;

Nombres 7.26
une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;

Nombres 7.32
une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;

Nombres 7.38
une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;

Nombres 7.44
une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;

Nombres 7.50
une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.