Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Les Évangiles en Corse  / Luc 15     

Luc 15
Les Évangiles en Corse


1 È li si avvicinavanu tutti i publicani è i piccatori à senta lu. Matthieu 9.10-9.13 Luc 5.29-5.32 Romains 5.20 Luc 13.30 1 Timothée 1.15
2 È parlavanu in sottu i Farusei è i scribi è dicianu : « quistu ricevi i piccatori è magna cun elli. » Matthieu 9.11 Luc 19.7 Actes 11.3 Luc 7.39 Luc 5.30
3 È Ghjesù li dissi issa parabula : 4 « quali di voi, s’ellu hà centu pecuri è ni hà persu una, ùn lascia i nuvantanovi in la campagna è ùn parti à circà quilla chì si hè persa, è cerca finu à ch’ellu a trovi ? Ezéchiel 34.16 Ezéchiel 34.11-34.12 1 Pierre 2.25 Jérémie 50.6 Esaïe 53.6
5 È truvatu la, a si metti à nantu à i costi, alecru, Ephésiens 2.3-2.6 Esaïe 46.3-46.4 Esaïe 53.10-53.11 Michée 7.18 Ezéchiel 18.23
6 è vultatu in casa chjama l’amichi è i vicini è li dici : ‘ralicreti vi cù mè, ch’aghju trovu a me pecura ch’era persa.’ Philippiens 2.17 Luc 2.13-2.14 Actes 11.23 1 Pierre 2.25 1 Thessaloniciens 3.7-3.9
7 A vi dicu, alicria in celi ci ni sarà pà un solu piccatori chì si cunverti quant’è par nuvantanovi ghjusti chì bisognu ùn anu di cunvirsioni. » Luc 5.32 Luc 15.32 Luc 15.10 Proverbes 30.12 Matthieu 18.13
8 « O chì donna chì t’hà deci pezzi d’arghjentu, s’ella ni perdi una, ùn accendi a lumera, ùn spazza a casa, ùn cerca bè finu à ch’ella a trovi ? Ezéchiel 34.12 Luc 19.10 Jean 10.16 Jean 11.52 Ephésiens 2.17
9 È truvatu la, chjama i donni amichi è vicini è li dici : ‘ralicreti vi cù mè, ch’aghju trovu a pezza d’arghjentu ch’e’ aviu persu.’ Luc 15.6-15.7
10 A vi dicu, cusì hè l’alicria trà l’agnuli di Diu pà un solu piccatori chì si cunverti. » 2 Corinthiens 7.10 Apocalypse 5.11-5.14 Actes 10.3-10.5 Ezéchiel 33.11 Hébreux 1.14
11 È li dissi : « un omu avia dui figlioli. 12 È u più ghjovanu dissi à u babbu : ‘o bà, dà mi a parti di robba chì veni à mè’ ; è ellu spartì u soiu trà i figlioli. Marc 12.44 Luc 15.30 Deutéronome 21.16-21.17 Psaumes 17.14 Psaumes 16.5-16.6
13 È dopu pochi ghjorni u figliolu ghjovanu accolsi tuttu, partì in tarra luntana è culà u si spachjò campendu à a scimesca. Luc 16.1 Luc 16.19 Proverbes 6.26 Esaïe 56.12 Psaumes 73.27
14 È spesu ch’ellu ebbi tuttu, ci fù una caristia maiò in quilla tarra, è ellu cumincedi à truvà si spruvistu. Amos 8.9-8.12 Osée 2.9-2.14 2 Chroniques 33.11 Ezéchiel 16.27
15 È andedi à travaglià ind’è unu di u locu, è quillu u mandava in li so prupiità à curà i porchi, Tite 3.3 Luc 15.13 2 Chroniques 28.22 Ephésiens 5.11-5.12 Jérémie 5.3
16 è si saria vulsutu tichjà cù i sciarabuli ch’elli magnavanu i porchi, ma ùn li ni dava nimu. Lamentations 4.5 Psaumes 142.4 Romains 6.19-6.21 Esaïe 44.20 Esaïe 57.3
17 È riflittendu à u casu si pinsava : ‘tanti ghjurnatanti di babbu anu u pani à voli ni più, ed eiu mi ni morgu di fami quì. Ezéchiel 18.28 Ephésiens 5.14 Luc 15.18-15.19 Actes 26.11-26.19 Ephésiens 2.4-2.5
18 Aghju da andà ind’è babbu è li diciaraghju : o bà, mi sò purtatu mali cù u celi è cun tè, Matthieu 3.6 Lamentations 3.40 Matthieu 6.9 Matthieu 6.14 Psaumes 116.3-116.7
19 è ùn sò più degnu ch’elli mi chjaminu to figliolu ; fà par mè cum’è pà unu di i to ghjurnatanti.’ Job 42.6 1 Pierre 5.6 Luc 7.6-7.7 Luc 5.8 1 Corinthiens 15.9
20 È partì ind’è u babbu ; è era sempri luntanu quand’ì u babbu u vidi ; ni fù cummossu, corsi ad abbraccià lu è u basgedi assai. Genèse 45.14 Genèse 46.29 Psaumes 86.5 Esaïe 49.15 Genèse 33.4
21 È u figliolu li dissi : ‘o bà, mi sò purtatu mali cù u celi è cun tè,è ùn sò più degnu ch’elli mi chjaminu to figliolu.’ Psaumes 51.4 Luc 15.18-15.19 1 Corinthiens 8.12 Jérémie 3.13 Romains 2.4
22 È u babbu dissi à i so schiavi : ‘feti prestu, purteti u vistitu bellu è mittiti lu li è deti li un anellu pà a so mani è scarpi pà i so pedi, Genèse 41.42 Esther 8.2 Apocalypse 6.11 Zacharie 3.3-3.5 Romains 13.14
23 è purteti u vitellu ingrassatu, tumbeti lu, magnemu lu è femu a festa Esaïe 25.6 Esaïe 65.13-65.14 Genèse 18.7 Proverbes 9.2 Psaumes 63.5
24 chì issu me figliolu era mortu è torna à campà, era persu è hè statu ritrovu.’ È fecinu a festa. Luc 15.32 Ephésiens 2.1 Colossiens 2.13 Ephésiens 5.14 Ephésiens 2.5
25 « È tandu u figliolu maiò era in campagna ; è à u vultà quand’ellu s’avvicinedi da a casa, intesi a musica è i canti, Psaumes 150.4 Jérémie 31.4 2 Samuel 6.14 Psaumes 126.1 Luc 7.32
26 chjamedi un servu è li dumandedi ciò ch’ella era. 27 È quillu dissi : ‘hè ghjuntu to fratellu, è bapitu hà fattu tumbà u vitellu ingrassatu, par via ch’ellu hà ritrovu u figliolu in saluta.’ Luc 15.30 Actes 22.13 Actes 9.17 Philémon 1.16
28 Quillu s’infuriò è ùn volsi entra, è u babbu iscì è u chjamedi. Genèse 4.5-4.7 Jonas 4.1-4.4 1 Samuel 18.8 Jonas 4.9 Esaïe 65.5
29 È ellu risposi è dissi à u babbu : ‘guarda chì da tanti anni ch’e’ti facciu u servu ùn aghju mai ricusatu un cumandu di toiu è à mè ùn mi desti mai un caprettu ch’e fessi a festa cù l’amichi ; Luc 18.11-18.12 Malachie 3.14 Esaïe 58.2-58.3 Luc 18.20-18.21 Malachie 1.12-1.13
30 è quand’ellu hè ghjuntu issu to figliolu, chì s’hè magnatu u toiu cù i dunnacci, ai tombu par ellu u vitellu ingrassatu.’ Proverbes 29.3 Luc 15.12-15.13 Exode 32.11 Exode 32.7 Luc 15.32
31 È u babbu li dissi : ‘o figliò, tù sè sempri statu cù mè, è tuttu u meiu hè toiu. Romains 11.1 Romains 11.35 Marc 7.27-7.28 Matthieu 20.13-20.16 Luc 19.22-19.23
32 Ma ci vulia à fà a festa è à ralicrà ci, chì issu to fratellu era mortu è torna à campà, era persu è hè statu ritrovu.’  » Luc 15.24 Ephésiens 2.1-2.10 Romains 15.9-15.13 Osée 14.9 Romains 3.4

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.