Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Apocalypse 14.11  / strong 929     

Apocalypse 14.11
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


L’Agneau et les rachetés

1 Je regardai , et voici , l’agneau se tenait sur la montagne de Sion, et avec lui cent quarante-quatre mille personnes, qui avaient son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts.
2 Et j’entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d’un grand tonnerre ; et la voix que j’entendis était comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes.
3 Et ils chantent un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards. Et personne ne pouvait apprendre le cantique, si ce n’est les cent quarante-quatre mille, qui avaient été rachetés de la terre.
4 Ce sont ceux qui ne se sont pas souillés avec des femmes, car ils sont vierges ; ils suivent l’agneau partout il va . Ils ont été rachetés d’entre les hommes, comme des prémices pour Dieu et pour l’agneau ;
5 et dans leur bouche il ne s’est point trouvé de mensonge, car ils sont irrépréhensibles.

Les trois anges proclamant le jugement

6 Je vis un autre ange qui volait par le milieu du ciel, ayant un Évangile éternel, pour l’annoncer aux habitants de la terre, à toute nation, à toute tribu, à toute langue, et à tout peuple.
7 Il disait d’une voix forte : Craignez Dieu, et donnez -lui gloire, car l’heure de son jugement est venue ; et adorez celui qui a fait le ciel, et la terre, et la mer, et les sources d’eaux.
8 Et un autre, un second ange suivit , en disant : Elle est tombée , elle est tombée , Babylone la grande, qui a abreuvé toutes les nations du vin de la fureur de son impudicité !
9 Et un autre, un troisième ange les suivit , en disant d’une voix forte : Si quelqu’un adore la bête et son image, et reçoit une marque sur son front ou sur sa main,
10 il boira , lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe de sa colère, et il sera tourmenté dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l’agneau.
11 Et la fumée de leur tourment monte aux siècles des siècles ; et ils nont de repos ni jour ni nuit, ceux qui adorent la bête et son image, et quiconque reçoit la marque de son nom.
12 C’est ici la persévérance des saints, qui gardent les commandements de Dieu et la foi de Jésus.
13 Et j’entendis du ciel une voix qui disait : Ecris : Heureux dès à présent les morts qui meurent dans le Seigneur ! Oui, dit l’Esprit, afin qu’ils se reposent de leurs travaux, car leurs œuvres les suivent .

La moisson et la vendange

14 Je regardai , et voici , il y avait une nuée blanche, et sur la nuée était assis quelqu’un qui ressemblait à un fils d’homme, ayant sur sa tête une couronne d’or, et dans sa main une faucille tranchante.
15 Et un autre ange sortit du temple, criant d’une voix forte à celui qui était assis sur la nuée : Lance ta faucille, et moissonne ; car l’heure de moissonner est venue , car la moisson de la terre est mûre .
16 Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée .
17 Et un autre ange sortit du temple qui est dans le ciel, ayant , lui aussi, une faucille tranchante.
18 Et un autre ange, qui avait autorité sur le feu, sortit de l’autel, et s’adressa d’une voix forte à celui qui avait la faucille tranchante, disant : Lance ta faucille tranchante, et vendange les grappes de la vigne de la terre ; car les raisins de la terre sont mûrs .
19 Et l’ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colère de Dieu.
20 Et la cuve fut foulée hors de la ville ; et du sang sortit de la cuve, jusqu’aux mors des chevaux, sur une étendue de mille six cents stades.

Lexique biblique « basanismos »

Strong numéro : 929 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
βασανισμός, οῦ, ὁ

Vient de 928

Mot translittéré Type de mot

basanismos (bas-an-is-mos’)

Nom masculin

Définition de « basanismos »
  1. torturer, éprouver par une pierre de touche (voir définition 928).
  2. tourment, torture.
    1. action de celui qui tourmente.
    2. état de celui qui est tourmenté
« basanismos » est traduit dans la Louis Segond par :

tourment 6 ; 6

Concordance biblique grecque du mot « basanismos »

Apocalypse 9.5
Il leur fut donné , non de les tuer , mais de les tourmenter pendant cinq mois ; et le tourment (basanismos) qu’elles causaient était comme le tourment (basanismos) que cause le scorpion, quand il pique un homme.

Apocalypse 14.11
Et la fumée de leur tourment (basanismos) monte aux siècles des siècles ; et ils nont de repos ni jour ni nuit, ceux qui adorent la bête et son image, et quiconque reçoit la marque de son nom.

Apocalypse 18.7
Autant elle s’est glorifiée et plongée dans le luxe , autant donnez -lui de tourment (basanismos) et de deuil. Parce qu’elle dit en son cœur : Je suis assise en reine, je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil !

Apocalypse 18.10
Se tenant éloignés , dans la crainte de son tourment (basanismos), ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville puissante ! En une seule heure est venu ton jugement !

Apocalypse 18.15
Les marchands de ces choses, qui se sont enrichis par elle, se tiendront éloignés , dans la crainte de son tourment (basanismos) ; ils pleureront et seront dans le deuil ,


Cette Bible est dans le domaine public.