×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)  /  Deutéronome 2.28  /  strong 7666     

Deutéronome 2.28
Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)


Marches et conflits dans le désert

1 Nous nous tournâmes, et nous partîmes pour le désert, par le chemin de la mer Rouge, comme l’Éternel me l’avait ordonné ; nous suivîmes longtemps les contours de la montagne de Séir.
2 L’Éternel me dit :
3 Vous avez assez suivi les contours de cette montagne. Tournez-vous vers le nord.
4 Donne cet ordre au peuple : Vous allez passer à la frontière de vos frères, les enfants d’Esaü, qui habitent en Séir. Ils vous craindront ; mais soyez bien sur vos gardes.
5 Ne les attaquez pas ; car je ne vous donnerai dans leur pays pas même de quoi poser la plante du pied : j’ai donné la montagne de Séir en propriété à Esaü.
6 Vous achèterez d’eux à prix d’argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d’eux à prix d’argent même l’eau que vous boirez.
7 Car l’Éternel, ton Dieu, t’a béni dans tout le travail de tes mains, il a connu ta marche dans ce grand désert. Voilà quarante années que l’Éternel, ton Dieu, est avec toi : tu n’as manqué de rien.
8 Nous passâmes à distance de nos frères, les enfants d’Esaü, qui habitent en Séir, et à distance du chemin de la plaine, d’Elath et d’Etsjon-Guéber, puis nous nous tournâmes, et nous prîmes la direction du désert de Moab.
9 L’Éternel me dit : N’attaque pas Moab, et ne t’engage pas dans un combat avec lui ; car je ne te donnerai rien à posséder dans son pays : c’est aux enfants de Lot que j’ai donné Ar en propriété.
10 Les Emim y habitaient auparavant ; c’était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim.
11 Ils passaient aussi pour être des Rephaïm, de même que les Anakim ; mais les Moabites les appelaient Emim.
12 Séir était habité autrefois par les Horiens ; les enfants d’Esaü les chassèrent, les détruisirent devant eux, et s’établirent à leur place, comme l’a fait Israël dans le pays qu’il possède et que l’Éternel lui a donné.
13 Maintenant levez-vous, et passez le torrent de Zéred. Nous passâmes le torrent de Zéred.
14 Le temps que durèrent nos marches de Kadès-Barnéa au passage du torrent de Zéred fut de trente-huit ans, jusqu’à ce que toute la génération des hommes de guerre eût disparu du milieu du camp, comme l’Éternel le leur avait juré.
15 La main de l’Éternel fut aussi sur eux pour les détruire du milieu du camp, jusqu’à ce qu’ils eussent disparu.
16 Lorsque tous les hommes de guerre eurent disparu par la mort du milieu du peuple,
17 l’Éternel me parla, et dit :
18 Tu passeras aujourd’hui la frontière de Moab, à Ar,
19 et tu approcheras des enfants d’Ammon. Ne les attaque pas, et ne t’engage pas dans un combat avec eux ; car je ne te donnerai rien à posséder dans le pays des enfants d’Ammon : c’est aux enfants de Lot que je l’ai donné en propriété.
20 Ce pays passait aussi pour un pays de Rephaïm ; des Rephaïm y habitaient auparavant, et les Ammonites les appelaient Zamzummim :
21 c’était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim. L’Éternel les détruisit devant les Ammonites, qui les chassèrent et s’établirent à leur place.
22 C’est ainsi que fit l’Éternel pour les enfants d’Esaü qui habitent en Séir, quand il détruisit les Horiens devant eux ; ils les chassèrent et s’établirent à leur place, jusqu’à ce jour.
23 Les Avviens, qui habitaient dans des villages jusqu’à Gaza, furent détruits par les Caphtorim, sortis de Caphtor, qui s’établirent à leur place.
24 Levez-vous, partez, et passez le torrent de l’Arnon. Vois, je livre entre tes mains Sihon, roi de Hesbon, l’Amoréen et son pays. Commence la conquête, fais-lui la guerre !
25 Je vais répandre dès aujourd’hui la frayeur et la crainte de toi sur tous les peuples qui sont sous le ciel ; et, au bruit de ta renommée, ils trembleront et seront saisis d’angoisse à cause de toi.

Conquête du royaume de Sihon

26 J’envoyai, du désert de Kedémoth, des messagers à Sihon, roi de Hesbon, avec des paroles de paix. Je lui fis dire :
27 Laisse-moi passer par ton pays ; je suivrai la grande route, sans m’écarter ni à droite ni à gauche.
28 Tu me vendras à prix d’argent la nourriture que je mangerai, et tu me donneras à prix d’argent l’eau que je boirai ; je ne ferai que passer avec mes pieds.
29 C’est ce que m’ont accordé les enfants d’Esaü qui habitent en Séir, et les Moabites qui demeurent à Ar. Accorde-le aussi, jusqu’à ce que je passe le Jourdain pour entrer au pays que l’Éternel, notre Dieu, nous donne.
30 Mais Sihon, roi de Hesbon, ne voulut point nous laisser passer chez lui ; car l’Éternel, ton Dieu, rendit son esprit inflexible et endurcit son coeur, afin de le livrer entre tes mains, comme tu le vois aujourd’hui.
31 L’Éternel me dit : Vois, je te livre dès maintenant Sihon et son pays.
32 Sihon sortit à notre rencontre, avec tout son peuple, pour nous combattre à Jahats.
33 L’Éternel, notre Dieu, nous le livra, et nous le battîmes, lui et ses fils, et tout son peuple.
34 Nous prîmes alors toutes ses villes, et nous les dévouâmes par interdit, hommes, femmes et petits enfants , sans en laisser échapper un seul.
35 Seulement, nous pillâmes pour nous le bétail et le butin des villes que nous avions prises.
36 Depuis Aroër sur les bords du torrent de l’Arnon, et la ville qui est dans la vallée, jusqu’à Galaad, il n’y eut pas de ville trop forte pour nous : l’Éternel, notre Dieu, nous livra tout.
37 Mais tu n’approchas point du pays des enfants d’Ammon, de tous les bords du torrent de Jabbok, des villes de la montagne, de tous les lieux que l’Éternel, notre Dieu, t’avait défendu d’attaquer.

Code strong pour « shabar »

Strong numéro : 7666 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁבַר

Dénominatif venant de 07668

Mot translittéré Entrée du TWOT

shabar

2322

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-bar’)   

Verbe

Définition :
  1. acheter ou acheter du grain
    1. (Qal) acheter du grain
    2. (Hifil) vendre du grain
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

vendre, acheter ; 21

Concordance :

Genèse 41.56
La famine régnait dans tout le pays. Joseph ouvrit tous les lieux d’approvisionnements, et vendit 07666 du blé aux Égyptiens. La famine augmentait dans le pays d’Égypte.

Genèse 41.57
Et de tous les pays on arrivait en Égypte, pour acheter 07666 du blé auprès de Joseph ; car la famine était forte dans tous les pays.

Genèse 42.2
Il dit : Voici, j’apprends qu’il y a du blé en Égypte ; descendez   -y, pour nous en acheter 07666 là, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas.

Genèse 42.3
Dix frères de Joseph descendirent en Égypte, pour acheter 07666 du blé.

Genèse 42.5
Les fils d’Israël vinrent pour acheter 07666 du blé, au milieu de ceux qui venaient aussi; car la famine était dans le pays de Canaan.

Genèse 42.6
Joseph commandait dans le pays ; c’est lui qui vendait 07666 du blé à tout le peuple du pays . Les frères de Joseph vinrent, et se prosternèrent devant lui la face contre terre.

Genèse 42.7
Joseph vit ses frères et les reconnut ; mais il feignit d’être un étranger   pour eux, il leur parla durement, et leur dit : D’où venez -vous? Ils répondirent : Du pays de Canaan, pour acheter 07666 des vivres.

Genèse 42.10
Ils lui répondirent : Non, mon seigneur, tes serviteurs sont venus pour acheter 07666   du blé.

Genèse 43.2
Quand ils eurent fini de manger le blé qu’ils avaient apporté d’Égypte , Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez 07666 -nous un peu de vivres.

Genèse 43.4
Si donc tu veux envoyer notre frère avec nous, nous descendrons, et nous t’achèterons 07666   des vivres.

Genèse 43.20
Ils dirent : Pardon ! mon seigneur, nous sommes déjà descendus une fois pour acheter 07666 des vivres.

Genèse 43.22
Nous avons aussi apporté d’autre argent, pour acheter 07666 des vivres. Nous ne savons pas qui avait mis notre argent dans nos sacs.

Genèse 44.25
Notre père a dit : Retournez, achetez 07666 -nous un peu de vivres .

Genèse 47.14
Joseph recueillit tout l’argent qui se trouvait dans le pays d’Égypte  et dans le pays de Canaan, contre le blé qu’on achetait 07666 ; et il fit entrer cet argent dans la maison de Pharaon.

Deutéronome 2.6
Vous achèterez 07666 d’eux à prix d’argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez  d’eux à prix d’argent même l’eau que vous boirez.

Deutéronome 2.28
Tu me vendras 07666 à prix d’argent la nourriture que je mangerai, et tu me donneras   à prix d’argent l’eau que je boirai ; je ne ferai que passer avec mes pieds.

Proverbes 11.26
Celui qui retient le blé est maudit du peuple, Mais la bénédiction est sur la tête de celui qui le vend 07666.

Esaïe 55.1
Vous tous qui avez soif, venez aux eaux, Même celui qui n’a pas d’argent ! Venez , achetez 07666 et mangez, Venez, achetez 07666 du vin et du lait, sans argent, sans rien payer !

Amos 8.5
Vous dites : Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée, Afin que nous vendions 07666 du blé ? Quand finira le sabbat, afin que nous ouvrions les greniers ? Nous diminuerons l’épha, nous augmenterons le prix, Nous falsifierons les balances pour tromper ;

Amos 8.6
Puis nous achèterons les misérables pour de l’argent, Et le pauvre pour une paire de souliers, Et nous vendrons 07666 la criblure du froment.


Cette Bible est dans le domaine public.