Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Rois 23  /  strong 05437

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Rois 23

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 22 Chapitre 24 1 Le roi <04428> Josias fit <07971> (8799) assembler <0622> (8799) auprès de lui tous les anciens <02205> de Juda <03063> et de Jérusalem <03389>.
2 Puis il <04428> monta <05927> (8799)  à la maison <01004> de l’Éternel <03068>, avec tous les hommes <0376> de Juda <03063> et tous les habitants <03427> (8802) de Jérusalem <03389>, les sacrificateurs <03548>, les prophètes <05030>, et tout le peuple <05971>, depuis le plus petit <06996> jusqu’au plus grand <01419>. Il lut <07121> (8799) devant <0241> eux toutes les paroles <01697> du livre <05612> de l’alliance <01285>, qu’on avait trouvé <04672> (8737) dans la maison <01004> de l’Éternel <03068>.
3 Le roi <04428> se tenait <05975> (8799) sur l’estrade <05982>, et il traita <03772> (8799) alliance <01285> devant <06440> l’Éternel <03068>, s’engageant à suivre <03212> (8800) <0310> l’Éternel <03068>, et à observer <08104> (8800) ses ordonnances <04687>, ses préceptes <05715> et ses lois <02708>, de tout son cœur <03820> et de toute son âme <05315>, afin de mettre en pratique <06965> (8687) les paroles <01697> de cette alliance <01285>, écrites <03789> (8803) dans ce livre <05612>. Et tout le peuple <05971> entra <05975> (8799) dans l’alliance <01285>.
4 Le roi <04428> ordonna <06680> (8762) à Hilkija <02518>, le souverain <01419> sacrificateur <03548>, aux sacrificateurs <03548> du second ordre <04932>, Et à ceux qui gardaient <08104> (8802) le seuil <05592>, de sortir <03318> (8687) du temple <01964> de l’Éternel <03068> tous les ustensiles <03627> qui avaient été faits <06213> (8803) pour Baal <01168>, pour Astarté <0842>, et pour toute l’armée <06635> des cieux <08064>; et il les brûla <08313> (8799) hors <02351> de Jérusalem <03389>, dans les champs <07709> du Cédron <06939>, et en fit porter <05375> (8804) la poussière <06083> à Béthel <01008>.
5 Il chassa <07673> (8689) les prêtres <03649> des idoles, établis <05414> (8804) par les rois <04428> de Juda <03063> pour brûler des parfums <06999> (8762) sur les hauts lieux <01116> dans les villes <05892> de Juda <03063> et aux environs <04524> de Jérusalem <03389>, et ceux qui offraient des parfums <06999> (8764) à Baal <01168>, au soleil <08121>, à la lune <03394>, au zodiaque <04208> et à toute l’armée <06635> des cieux <08064>.
6 Il sortit <03318> (8686) de la maison <01004> de l’Éternel <03068> l’idole d’Astarté <0842>, qu’il transporta hors <02351> de Jérusalem <03389> vers le torrent <05158> de Cédron <06939>; il la brûla <08313> (8799) au torrent <05158> de Cédron <06939> et la réduisit <01854> (8686) en poussière <06083>, et il en jeta <07993> (8686) la poussière <06083> sur les sépulcres <06913> des enfants <01121> du peuple <05971>.
7 Il abattit <05422> (8799) les maisons <01004> des prostitués <06945> qui étaient dans la maison <01004> de l’Éternel <03068>, et où les femmes <0802> tissaient <0707> (8802) des tentes <01004> pour Astarté <0842>.
8 Il fit venir <0935> (8686) tous les prêtres <03548> des villes <05892> de Juda <03063>; il souilla <02930> (8762) les hauts lieux <01116> où les prêtres <03548> brûlaient des parfums <06999> (8765), depuis Guéba <01387> jusqu’à Beer-Schéba <0884>; et il renversa <05422> (8804) les hauts lieux <01116> des portes <08179>, celui qui était à l’entrée <06607> de la porte <08179> de Josué <03091>, chef <08269> de la ville <05892>, et celui qui était à gauche <08040> <0376> de la porte <08179> de la ville <05892>.
9 Toutefois les prêtres <03548> des hauts lieux <01116> ne montaient <05927> (8799) pas à l’autel <04196> de l’Éternel <03068> à Jérusalem <03389>, mais ils mangeaient <0398> (8804) des pains sans levain <04682> au milieu <08432> de leurs frères <0251>.
10 Le roi souilla <02930> (8765) Topheth <08612> dans la vallée <01516> des fils <01121> (8675) <01121> de Hinnom <02011>, afin que personne <0376> ne fît plus passer <05674> (8687) son fils <01121> ou sa fille <01323> par le feu <0784> en l’honneur de Moloc <04432>.
11 Il fit disparaître <07673> (8686) de l’entrée <0935> (8800) de la maison <01004> de l’Éternel <03068> les chevaux <05483> que les rois <04428> de Juda <03063> avaient consacrés <05414> (8804) au soleil <08121>, près de la chambre <03957> de l’eunuque <05631> Nethan-Mélec <05419>, qui demeurait dans le faubourg <06503>; et il brûla <08313> (8804) au feu <0784> les chars <04818> du soleil <08121>.
12 Le roi démolit les autels <04196> qui étaient sur le toit <01406> de la chambre haute <05944> d’Achaz <0271> et que les rois <04428> de Juda <03063> avaient faits <06213> (8804), et les autels <04196> qu’avait faits <06213> (8804) Manassé <04519> dans les deux <08147> parvis <02691> de la maison <01004> de l’Éternel <03068>; après les avoir brisés <05422> (8804) et enlevés <07323> (8799) de là, il <04428> en jeta <07993> (8689) la poussière <06083> dans le torrent <05158> de Cédron <06939>.
13 Le roi <04428> souilla <02930> (8765) les hauts lieux <01116> qui étaient en face <06440> de Jérusalem <03389>, sur la droite <03225> de la montagne <02022> de perdition <04889>, et que Salomon <08010>, roi <04428> d’Israël <03478>, avait bâtis <01129> (8804) à Astarté <06253>, l’abomination <08251> des Sidoniens <06722>, à Kemosch <03645>, l’abomination <08251> de Moab <04124>, et à Milcom <04445>, l’abomination <08441> des fils <01121> d’Ammon <05983>.
14 Il brisa <07665> (8765) les statues <04676> et abattit <03772> (8799) les idoles <0842>, et il remplit <04390> (8762) d’ossements <06106> d’hommes <0120> la place <04725> qu’elles occupaient.
15 Il renversa <05422> (8804) aussi l’autel <04196> <04196> qui était à Béthel <01008>, et le haut lieu <01116> qu’avait fait <06213> (8804) Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>, qui avait fait pécher <02398> (8689) Israël <03478>; il brûla <08313> (8799) le haut lieu <01116> <01116> et le réduisit <01854> (8689) en poussière <06083>, et il brûla <08313> (8804) l’idole <0842>.
16 Josias <02977>, s’étant tourné <06437> (8799) et ayant vu <07200> (8799) les sépulcres <06913> qui étaient là dans la montagne <02022> , envoya <07971> (8799) prendre <03947> (8799) les ossements <06106> des sépulcres <06913>, et il les brûla <08313> (8799) sur l’autel <04196> et le souilla <02930> (8762), selon la parole <01697> de l’Éternel <03068> Prononcée <07121> (8804) par l’homme <0376> de Dieu <0430> qui avait annoncé <07121> (8804) ces choses <01697>.
17 Il dit <0559> (8799): Quel est ce monument <06725> que <01975> je vois <07200> (8802)? Les gens <0582> de la ville <05892> lui répondirent <0559> (8799): C’est le sépulcre <06913> de l’homme <0376> de Dieu <0430>, qui est venu <0935> (8804) de Juda <03063>, et qui a crié <07121> (8799) contre l’autel <04196> de Béthel <01008> ces choses <01697> que tu as accomplies <06213> (8804).
18 Et il dit <0559> (8799): Laissez <03240> (8685)-le ; que personne <0376> ne remue <05128> (8686) ses os <06106>! On conserva <04422> (8762) ainsi ses os <06106> avec les os <06106> du prophète <05030> qui était venu <0935> (8804) de Samarie <08111>.
19 Josias <02977> fit encore disparaître <05493> (8689) toutes les maisons <01004> des hauts lieux <01116>, qui étaient dans les villes <05892> de Samarie <08111>, et qu’avaient faites <06213> (8804) les rois <04428> d’Israël <03478> pour irriter <03707> (8687) l’Éternel; il fit <06213>   (8799) à leur égard entièrement comme <04639> il avait fait <06213> (8804) à Béthel <01008>.
20 Il immola <02076> (8799) sur les autels <04196> tous les prêtres <03548> des hauts lieux <01116>, qui étaient là, et il y brûla <08313> (8799) des ossements <06106> d’hommes <0120>. Puis il retourna <07725> (8799) à Jérusalem <03389>.
21 Le roi <04428> donna cet ordre <06680> (8762) <0559> (8800) à tout le peuple <05971>: Célébrez <06213> (8798) la Pâque <06453> en l’honneur de l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>, comme il est écrit <03789> (8803) dans ce livre <05612> de l’alliance <01285>.
22 Aucune Pâque <06453> pareille à celle-ci n’avait été célébrée <06213> (8738) depuis le temps <03117> où les juges <08199> (8802) jugeaient <08199> (8804) Israël <03478> et pendant tous les jours <03117> des rois <04428> d’Israël <03478> et des rois <04428> de Juda <03063>.
23 Ce fut la dix-huitième <08083> <06240> année <08141> du roi <04428> Josias <02977> qu’on célébra <06213> (8738) cette Pâque <06453> en l’honneur de l’Éternel <03068> à Jérusalem <03389>.
24 De plus, Josias <02977> fit disparaître <01197> (8765) ceux qui évoquaient les esprits <0178> et ceux qui prédisaient l’avenir <03049>, et les théraphim <08655>, et les idoles <01544>, Et toutes les abominations <08251> qui se voyaient <07200> (8738) dans le pays <0776> de Juda <03063> et à Jérusalem <03389> , afin de mettre en pratique <06965> (8687) les paroles <01697> de la loi <08451>, écrites <03789> (8803) dans le livre <05612> que le sacrificateur <03548> Hilkija <02518> avait trouvé <04672> (8804) dans la maison <01004> de l’Éternel <03068>.
25 Avant <06440> Josias, il n’y eut point de roi <04428> qui, comme lui, revînt <07725> (8804) à l’Éternel <03068> de tout son cœur <03824>, de toute son âme <05315> et de toute sa force <03966>, selon toute la loi <08451> de Moïse <04872>; et après <0310> lui, il n’en a point paru <06965> (8804) de semblable.
26 Toutefois l’Éternel <03068> ne se désista <07725> (8804) point de l’ardeur <02740> de sa grande <01419> colère <0639> dont il était enflammé   <02734> (8804) <0639> contre Juda <03063>, à cause de tout ce qu’avait fait Manassé <04519> pour l’irriter <03708> <03707> (8689).
27 Et l’Éternel <03068> dit <0559> (8799): J’ôterai <05493> (8686) aussi Juda <03063> de devant ma face <06440> comme j’ai ôté <05493> (8689) Israël <03478>, et je rejetterai <03988> (8804) cette ville <05892> de Jérusalem <03389> que j’avais choisie <0977> (8804), et la maison <01004> de laquelle j’avais dit <0559> (8804): Là sera mon nom <08034>.
28 Le reste <03499> des actions <01697> de Josias <02977>, et tout ce qu’il a fait <06213> (8804), cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> de Juda <03063>?
29 De son temps <03117>, Pharaon Néco <06549>, roi <04428> d’Égypte <04714>, monta <05927> (8804) contre le roi <04428> d’Assyrie <0804>, vers le fleuve <05104> de l’Euphrate <06578>. Le roi <04428> Josias <02977> marcha <03212> (8799) à sa rencontre <07125> (8800); et Pharaon le tua <04191> (8686) à meguiddo <04023>, dès qu’il le vit <07200> (8800).
30 Ses serviteurs <05650> l’emportèrent mort <04191> (8801) sur un char <07392> (8686); ils l’amenèrent <0935> (8686) de Meguiddo <04023> à Jérusalem <03389>, et ils l’enterrèrent <06912> (8799) dans son sépulcre <06900>. Et le peuple <05971> du pays <0776> prit <03947> (8799) Joachaz <03059>, fils <01121> de Josias <02977>; ils l’oignirent <04886> (8799), et le firent roi <04427> (8686) à la place de son père <01>.

Règne de Joachaz sur Juda

31 Joachaz <03059> avait <01121> vingt <06242>-trois <07969> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) trois <07969> mois <02320> à Jérusalem <03389>. Sa mère <0517> s’appelait <08034> Hamuthal <02537>, fille <01323> de Jérémie <03414> , de Libna <03841>.
32 Il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, entièrement comme avaient fait <06213> (8804) ses pères <01>.
33 Pharaon Néco <06549> l’enchaîna <0631> (8799) à Ribla <07247>, dans le pays <0776> de Hamath <02574>, pour qu’il ne régnât <04427> (8800) plus à Jérusalem <03389>; et il mit <05414> (8799) sur le pays <0776> une contribution <06066> de cent <03967> talents <03603> d’argent <03701> et d’un talent <03603> d’or <02091>.
34 Et Pharaon Néco <06549> établit roi <04427> (8686) Eliakim <0471>, fils <01121> de Josias <02977>, à la place de Josias <02977>, son père <01>, et il changea <05437> (8686) son nom <08034> en celui de Jojakim <03079>. Il prit <03947> (8804) Joachaz <03059>, qui alla <0935>   (8799) en Égypte <04714> et y mourut <04191> (8799).
35 Jojakim <03079> donna <05414> (8804) à Pharaon <06547> l’argent <03701> et l’or <02091>; mais il taxa <06186> (8689) le pays <0776> pour fournir <05414> (8800) cet argent <03701>, d’après l’ordre <06310> de Pharaon <06547>; il détermina la part <06187> de chacun <0376> et exigea <05065> (8804) du peuple <05971> du pays <0776> l’argent <03701> et l’or <02091> qu’il devait livrer <05414> (8800) à Pharaon Néco <06549>.

Règne de Jojakim sur Juda

36 Jojakim <03079> avait <01121> vingt <06242>-cinq <02568> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) onze <0259> <06240> ans <08141> à Jérusalem <03389>. Sa mère <0517> s’appelait <08034> Zebudda <02080>, fille <01323> de Pedaja <06305>, de Ruma <07316>.
37 Il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, entièrement comme avaient fait <06213> (8804) ses pères <01>.

Les codes Strong

Strong numéro : 5437 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

cabab

1456

Prononciation phonétique Type de mot

saw-bab’   

Verbe

Définition :
  1. tourner, se retourner, tourner autour ou de côté ou en arrière, entourer, encercler, changer de direction
    1. (Qal)
      1. tourner, faire un détour, changer de direction
      2. marcher ou se promener autour, entourer, border, faire un cercle, faire un circuit, envelopper
    2. (Nifal)
      1. se tourner, enfermer
      2. être détourné
    3. (Piel) changer, transformer
    4. (Poel)
      1. entourer, encercler
      2. venir, s’assembler en rond
      3. marcher, aller sur
      4. enclore, envelopper
Traduit dans la Louis Segond par :

entourer, s’éloigner, détour, contourner, tourner, passer, contour, faire le tour, envelopper, environner, se retourner, transporter, se placer, être la cause, se retirer, se tenir de côté; 154

Concordance :
  • Genèse 2.11
    Le nom du premier est Pischon ; c’est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l’or.
  • Genèse 2.13
    Le nom du second fleuve est Guihon ; c’est celui qui entoure tout le pays   de Cusch.
  • Genèse 19.4
    Ils n’étaient pas encore couchés que les gens de la ville, les gens de Sodome, entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu’aux vieillards ; toute la population était accourue.
  • Genèse 37.7
    Nous étions à lier des gerbes au milieu des champs ; et voici, ma gerbe se leva   et se tint debout, et vos gerbes l’entourèrent et se prosternèrent devant elle.
  • Genèse 42.24
    Il s’éloigna d’eux, pour pleurer. Il revint, et leur parla ; puis il prit parmi eux Siméon, et le fit enchaîner sous leurs yeux.
  • Exode 13.18
    Mais Dieu fit faire au peuple un détour par le chemin du désert, vers la mer   Rouge. Les enfants d’Israël montèrent en armes hors du pays d’Égypte.
  • Nombres 21.4
    Ils partirent de la montagne de Hor par le chemin de la mer Rouge, pour contourner le pays d’Édom. Le peuple s’impatienta en route,
  • Nombres 34.4
    elle tournera au sud de la montée d’Akrabbim, passera   par Tsin, et s’étendra jusqu’au midi de Kadès-Barnéa ; elle continuera par Hatsar-Addar, et passera  vers Atsmon ;
  • Nombres 34.5
    depuis Atsmon, elle tournera jusqu’au torrent d’Égypte, pour aboutir à la mer.
  • Nombres 36.7
    Aucun héritage parmi les enfants d’Israël ne passera d’une tribu à une autre tribu, mais les enfants d’Israël s’attacheront chacun à l’héritage de la tribu de ses pères.
  • Nombres 36.9
    Aucun héritage ne passera d’une tribu à une autre tribu, mais les tribus des enfants d’Israël s’attacheront chacune à son héritage.
  • Deutéronome 2.1
    Nous nous tournâmes, et nous partîmes pour le désert, par le chemin de la mer Rouge, comme l’Éternel me l’avait ordonné ; nous suivîmes longtemps les contours de la montagne de Séir.
  • Deutéronome 2.3
    Vous avez assez suivi les contours de cette montagne. Tournez -vous vers le nord .
  • Deutéronome 32.10
    Il l’a trouvé dans une contrée déserte, Dans une solitude aux effroyables hurlements  ; Il l’a entouré, il en a pris soin, Il l’a gardé comme la prunelle de son œil,
  • Josué 6.3
    Faites le tour de la ville, vous tous les hommes de guerre, faites une fois le tour de la ville. Tu feras ainsi pendant six jours.
  • Josué 6.4
    Sept sacrificateurs porteront devant l’arche sept trompettes retentissantes ; le septième jour, vous ferez sept fois le tour de la ville ; et les sacrificateurs sonneront des trompettes.
  • Josué 6.7
    Et il dit au peuple : Marchez, faites le tour de la ville, et que les hommes armés Passent devant l’arche de l’Éternel.
  • Josué 6.11
    L’arche de l’Éternel fit le tour de la ville, elle fit une fois le tour ; puis on rentra dans le camp, et l’on y passa la nuit.
  • Josué 6.14
    Ils firent une fois le tour de la ville, le second jour ; puis ils retournèrent dans le camp. Ils firent de même pendant six jours.
  • Josué 6.15
    Le septième jour, ils se levèrent de bon matin, dès l’aurore, et ils firent de la même manière sept fois le tour de la ville ; ce fut le seul jour où ils firent sept   fois le tour de la ville.
  • Josué 7.9
    Les Cananéens et tous les habitants du pays l’apprendront ; ils nous envelopperont, et ils feront disparaître notre nom de la terre. Et que feras -tu pour ton grand nom ?
  • Josué 15.3
    Elle se prolongeait au midi de la montée d’Akrabbim, passait par Tsin, et montait au midi de Kadès-Barnéa ; elle passait de là par Hetsron, montait vers Addar, et tournait à Karkaa ;
  • Josué 15.10
    De Baala elle tournait à l’occident vers la montagne de Séir, traversait le côté septentrional de la montagne de Jearim, à Kesalon, descendait à Beth-Schémesch, et passait par Thimna.
  • Josué 16.6
    Elle continuait du côté de l’occident vers Micmethath au nord, tournait à l’orient vers Thaanath-Silo, et passait dans la direction de l’orient par Janoach.
  • Josué 18.14
    Du côté occidental, la limite se prolongeait et tournait au midi depuis la montagne qui est vis-à-vis de Beth-Horon ; elle continuait vers le midi, et aboutissait à Kirjath-Baal, qui est Kirjath-Jearim, ville des fils de Juda. C’était le côté occidental.
  • Josué 19.14
    Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El.
  • Juges 11.18
    Puis il marcha par le désert, tourna le pays d’Édom et le pays de Moab, et vint à l’orient du pays de Moab ; ils campèrent au delà de l’Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab, car l’Arnon est la frontière de Moab.
  • Juges 16.2
    On dit aux gens de Gaza : Samson est arrivé ici. Et ils l’environnèrent, et se tinrent en embuscade toute la nuit à la porte de la ville. Ils restèrent tranquilles toute la nuit, disant : Au point du jour, nous le tuerons.
  • Juges 18.23
    Ils appelèrent les fils de Dan, qui se retournèrent et dirent à Mica : Qu’as-tu, et que signifie ce rassemblement ?
  • Juges 19.22
    Pendant qu’ils étaient à se réjouir, voici, les hommes de la ville, gens pervers, entourèrent la maison, frappèrent à la porte, et dirent au vieillard, maître de la maison : Fais sortir l’homme qui est entré chez toi, pour que nous le connaissions.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Rois 23.10 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.