Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Rois 23  /  strong 03079

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Rois 23

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 22 Chapitre 24 1 Le roi <04428> Josias fit <07971> (8799) assembler <0622> (8799) auprès de lui tous les anciens <02205> de Juda <03063> et de Jérusalem <03389>.
2 Puis il <04428> monta <05927> (8799)  à la maison <01004> de l’Éternel <03068>, avec tous les hommes <0376> de Juda <03063> et tous les habitants <03427> (8802) de Jérusalem <03389>, les sacrificateurs <03548>, les prophètes <05030>, et tout le peuple <05971>, depuis le plus petit <06996> jusqu’au plus grand <01419>. Il lut <07121> (8799) devant <0241> eux toutes les paroles <01697> du livre <05612> de l’alliance <01285>, qu’on avait trouvé <04672> (8737) dans la maison <01004> de l’Éternel <03068>.
3 Le roi <04428> se tenait <05975> (8799) sur l’estrade <05982>, et il traita <03772> (8799) alliance <01285> devant <06440> l’Éternel <03068>, s’engageant à suivre <03212> (8800) <0310> l’Éternel <03068>, et à observer <08104> (8800) ses ordonnances <04687>, ses préceptes <05715> et ses lois <02708>, de tout son cœur <03820> et de toute son âme <05315>, afin de mettre en pratique <06965> (8687) les paroles <01697> de cette alliance <01285>, écrites <03789> (8803) dans ce livre <05612>. Et tout le peuple <05971> entra <05975> (8799) dans l’alliance <01285>.
4 Le roi <04428> ordonna <06680> (8762) à Hilkija <02518>, le souverain <01419> sacrificateur <03548>, aux sacrificateurs <03548> du second ordre <04932>, Et à ceux qui gardaient <08104> (8802) le seuil <05592>, de sortir <03318> (8687) du temple <01964> de l’Éternel <03068> tous les ustensiles <03627> qui avaient été faits <06213> (8803) pour Baal <01168>, pour Astarté <0842>, et pour toute l’armée <06635> des cieux <08064>; et il les brûla <08313> (8799) hors <02351> de Jérusalem <03389>, dans les champs <07709> du Cédron <06939>, et en fit porter <05375> (8804) la poussière <06083> à Béthel <01008>.
5 Il chassa <07673> (8689) les prêtres <03649> des idoles, établis <05414> (8804) par les rois <04428> de Juda <03063> pour brûler des parfums <06999> (8762) sur les hauts lieux <01116> dans les villes <05892> de Juda <03063> et aux environs <04524> de Jérusalem <03389>, et ceux qui offraient des parfums <06999> (8764) à Baal <01168>, au soleil <08121>, à la lune <03394>, au zodiaque <04208> et à toute l’armée <06635> des cieux <08064>.
6 Il sortit <03318> (8686) de la maison <01004> de l’Éternel <03068> l’idole d’Astarté <0842>, qu’il transporta hors <02351> de Jérusalem <03389> vers le torrent <05158> de Cédron <06939>; il la brûla <08313> (8799) au torrent <05158> de Cédron <06939> et la réduisit <01854> (8686) en poussière <06083>, et il en jeta <07993> (8686) la poussière <06083> sur les sépulcres <06913> des enfants <01121> du peuple <05971>.
7 Il abattit <05422> (8799) les maisons <01004> des prostitués <06945> qui étaient dans la maison <01004> de l’Éternel <03068>, et où les femmes <0802> tissaient <0707> (8802) des tentes <01004> pour Astarté <0842>.
8 Il fit venir <0935> (8686) tous les prêtres <03548> des villes <05892> de Juda <03063>; il souilla <02930> (8762) les hauts lieux <01116> où les prêtres <03548> brûlaient des parfums <06999> (8765), depuis Guéba <01387> jusqu’à Beer-Schéba <0884>; et il renversa <05422> (8804) les hauts lieux <01116> des portes <08179>, celui qui était à l’entrée <06607> de la porte <08179> de Josué <03091>, chef <08269> de la ville <05892>, et celui qui était à gauche <08040> <0376> de la porte <08179> de la ville <05892>.
9 Toutefois les prêtres <03548> des hauts lieux <01116> ne montaient <05927> (8799) pas à l’autel <04196> de l’Éternel <03068> à Jérusalem <03389>, mais ils mangeaient <0398> (8804) des pains sans levain <04682> au milieu <08432> de leurs frères <0251>.
10 Le roi souilla <02930> (8765) Topheth <08612> dans la vallée <01516> des fils <01121> (8675) <01121> de Hinnom <02011>, afin que personne <0376> ne fît plus passer <05674> (8687) son fils <01121> ou sa fille <01323> par le feu <0784> en l’honneur de Moloc <04432>.
11 Il fit disparaître <07673> (8686) de l’entrée <0935> (8800) de la maison <01004> de l’Éternel <03068> les chevaux <05483> que les rois <04428> de Juda <03063> avaient consacrés <05414> (8804) au soleil <08121>, près de la chambre <03957> de l’eunuque <05631> Nethan-Mélec <05419>, qui demeurait dans le faubourg <06503>; et il brûla <08313> (8804) au feu <0784> les chars <04818> du soleil <08121>.
12 Le roi démolit les autels <04196> qui étaient sur le toit <01406> de la chambre haute <05944> d’Achaz <0271> et que les rois <04428> de Juda <03063> avaient faits <06213> (8804), et les autels <04196> qu’avait faits <06213> (8804) Manassé <04519> dans les deux <08147> parvis <02691> de la maison <01004> de l’Éternel <03068>; après les avoir brisés <05422> (8804) et enlevés <07323> (8799) de là, il <04428> en jeta <07993> (8689) la poussière <06083> dans le torrent <05158> de Cédron <06939>.
13 Le roi <04428> souilla <02930> (8765) les hauts lieux <01116> qui étaient en face <06440> de Jérusalem <03389>, sur la droite <03225> de la montagne <02022> de perdition <04889>, et que Salomon <08010>, roi <04428> d’Israël <03478>, avait bâtis <01129> (8804) à Astarté <06253>, l’abomination <08251> des Sidoniens <06722>, à Kemosch <03645>, l’abomination <08251> de Moab <04124>, et à Milcom <04445>, l’abomination <08441> des fils <01121> d’Ammon <05983>.
14 Il brisa <07665> (8765) les statues <04676> et abattit <03772> (8799) les idoles <0842>, et il remplit <04390> (8762) d’ossements <06106> d’hommes <0120> la place <04725> qu’elles occupaient.
15 Il renversa <05422> (8804) aussi l’autel <04196> <04196> qui était à Béthel <01008>, et le haut lieu <01116> qu’avait fait <06213> (8804) Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>, qui avait fait pécher <02398> (8689) Israël <03478>; il brûla <08313> (8799) le haut lieu <01116> <01116> et le réduisit <01854> (8689) en poussière <06083>, et il brûla <08313> (8804) l’idole <0842>.
16 Josias <02977>, s’étant tourné <06437> (8799) et ayant vu <07200> (8799) les sépulcres <06913> qui étaient là dans la montagne <02022> , envoya <07971> (8799) prendre <03947> (8799) les ossements <06106> des sépulcres <06913>, et il les brûla <08313> (8799) sur l’autel <04196> et le souilla <02930> (8762), selon la parole <01697> de l’Éternel <03068> Prononcée <07121> (8804) par l’homme <0376> de Dieu <0430> qui avait annoncé <07121> (8804) ces choses <01697>.
17 Il dit <0559> (8799): Quel est ce monument <06725> que <01975> je vois <07200> (8802)? Les gens <0582> de la ville <05892> lui répondirent <0559> (8799): C’est le sépulcre <06913> de l’homme <0376> de Dieu <0430>, qui est venu <0935> (8804) de Juda <03063>, et qui a crié <07121> (8799) contre l’autel <04196> de Béthel <01008> ces choses <01697> que tu as accomplies <06213> (8804).
18 Et il dit <0559> (8799): Laissez <03240> (8685)-le ; que personne <0376> ne remue <05128> (8686) ses os <06106>! On conserva <04422> (8762) ainsi ses os <06106> avec les os <06106> du prophète <05030> qui était venu <0935> (8804) de Samarie <08111>.
19 Josias <02977> fit encore disparaître <05493> (8689) toutes les maisons <01004> des hauts lieux <01116>, qui étaient dans les villes <05892> de Samarie <08111>, et qu’avaient faites <06213> (8804) les rois <04428> d’Israël <03478> pour irriter <03707> (8687) l’Éternel; il fit <06213>   (8799) à leur égard entièrement comme <04639> il avait fait <06213> (8804) à Béthel <01008>.
20 Il immola <02076> (8799) sur les autels <04196> tous les prêtres <03548> des hauts lieux <01116>, qui étaient là, et il y brûla <08313> (8799) des ossements <06106> d’hommes <0120>. Puis il retourna <07725> (8799) à Jérusalem <03389>.
21 Le roi <04428> donna cet ordre <06680> (8762) <0559> (8800) à tout le peuple <05971>: Célébrez <06213> (8798) la Pâque <06453> en l’honneur de l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>, comme il est écrit <03789> (8803) dans ce livre <05612> de l’alliance <01285>.
22 Aucune Pâque <06453> pareille à celle-ci n’avait été célébrée <06213> (8738) depuis le temps <03117> où les juges <08199> (8802) jugeaient <08199> (8804) Israël <03478> et pendant tous les jours <03117> des rois <04428> d’Israël <03478> et des rois <04428> de Juda <03063>.
23 Ce fut la dix-huitième <08083> <06240> année <08141> du roi <04428> Josias <02977> qu’on célébra <06213> (8738) cette Pâque <06453> en l’honneur de l’Éternel <03068> à Jérusalem <03389>.
24 De plus, Josias <02977> fit disparaître <01197> (8765) ceux qui évoquaient les esprits <0178> et ceux qui prédisaient l’avenir <03049>, et les théraphim <08655>, et les idoles <01544>, Et toutes les abominations <08251> qui se voyaient <07200> (8738) dans le pays <0776> de Juda <03063> et à Jérusalem <03389> , afin de mettre en pratique <06965> (8687) les paroles <01697> de la loi <08451>, écrites <03789> (8803) dans le livre <05612> que le sacrificateur <03548> Hilkija <02518> avait trouvé <04672> (8804) dans la maison <01004> de l’Éternel <03068>.
25 Avant <06440> Josias, il n’y eut point de roi <04428> qui, comme lui, revînt <07725> (8804) à l’Éternel <03068> de tout son cœur <03824>, de toute son âme <05315> et de toute sa force <03966>, selon toute la loi <08451> de Moïse <04872>; et après <0310> lui, il n’en a point paru <06965> (8804) de semblable.
26 Toutefois l’Éternel <03068> ne se désista <07725> (8804) point de l’ardeur <02740> de sa grande <01419> colère <0639> dont il était enflammé   <02734> (8804) <0639> contre Juda <03063>, à cause de tout ce qu’avait fait Manassé <04519> pour l’irriter <03708> <03707> (8689).
27 Et l’Éternel <03068> dit <0559> (8799): J’ôterai <05493> (8686) aussi Juda <03063> de devant ma face <06440> comme j’ai ôté <05493> (8689) Israël <03478>, et je rejetterai <03988> (8804) cette ville <05892> de Jérusalem <03389> que j’avais choisie <0977> (8804), et la maison <01004> de laquelle j’avais dit <0559> (8804): Là sera mon nom <08034>.
28 Le reste <03499> des actions <01697> de Josias <02977>, et tout ce qu’il a fait <06213> (8804), cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> de Juda <03063>?
29 De son temps <03117>, Pharaon Néco <06549>, roi <04428> d’Égypte <04714>, monta <05927> (8804) contre le roi <04428> d’Assyrie <0804>, vers le fleuve <05104> de l’Euphrate <06578>. Le roi <04428> Josias <02977> marcha <03212> (8799) à sa rencontre <07125> (8800); et Pharaon le tua <04191> (8686) à meguiddo <04023>, dès qu’il le vit <07200> (8800).
30 Ses serviteurs <05650> l’emportèrent mort <04191> (8801) sur un char <07392> (8686); ils l’amenèrent <0935> (8686) de Meguiddo <04023> à Jérusalem <03389>, et ils l’enterrèrent <06912> (8799) dans son sépulcre <06900>. Et le peuple <05971> du pays <0776> prit <03947> (8799) Joachaz <03059>, fils <01121> de Josias <02977>; ils l’oignirent <04886> (8799), et le firent roi <04427> (8686) à la place de son père <01>.

Règne de Joachaz sur Juda

31 Joachaz <03059> avait <01121> vingt <06242>-trois <07969> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) trois <07969> mois <02320> à Jérusalem <03389>. Sa mère <0517> s’appelait <08034> Hamuthal <02537>, fille <01323> de Jérémie <03414> , de Libna <03841>.
32 Il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, entièrement comme avaient fait <06213> (8804) ses pères <01>.
33 Pharaon Néco <06549> l’enchaîna <0631> (8799) à Ribla <07247>, dans le pays <0776> de Hamath <02574>, pour qu’il ne régnât <04427> (8800) plus à Jérusalem <03389>; et il mit <05414> (8799) sur le pays <0776> une contribution <06066> de cent <03967> talents <03603> d’argent <03701> et d’un talent <03603> d’or <02091>.
34 Et Pharaon Néco <06549> établit roi <04427> (8686) Eliakim <0471>, fils <01121> de Josias <02977>, à la place de Josias <02977>, son père <01>, et il changea <05437> (8686) son nom <08034> en celui de Jojakim <03079>. Il prit <03947> (8804) Joachaz <03059>, qui alla <0935>   (8799) en Égypte <04714> et y mourut <04191> (8799).
35 Jojakim <03079> donna <05414> (8804) à Pharaon <06547> l’argent <03701> et l’or <02091>; mais il taxa <06186> (8689) le pays <0776> pour fournir <05414> (8800) cet argent <03701>, d’après l’ordre <06310> de Pharaon <06547>; il détermina la part <06187> de chacun <0376> et exigea <05065> (8804) du peuple <05971> du pays <0776> l’argent <03701> et l’or <02091> qu’il devait livrer <05414> (8800) à Pharaon Néco <06549>.

Règne de Jojakim sur Juda

36 Jojakim <03079> avait <01121> vingt <06242>-cinq <02568> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) onze <0259> <06240> ans <08141> à Jérusalem <03389>. Sa mère <0517> s’appelait <08034> Zebudda <02080>, fille <01323> de Pedaja <06305>, de Ruma <07316>.
37 Il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, entièrement comme avaient fait <06213> (8804) ses pères <01>.

Les codes Strong

Strong numéro : 3079 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 03068 abrégé et 06965, cf. 03113

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yehowyaqiym

Prononciation phonétique Type de mot

yeh-ho-yaw-keem’   

Nom propre masculin

Définition :

Jojakim = « l’Éternel suscite »

  1. fils de Josias et l’un des derniers rois de Juda ; assujetti àNebucadnetsar, il eut un règne de onze ans et mourut de mort violente
Traduit dans la Louis Segond par :

Jojakim 37 ; 37

Concordance :
  • 2 Rois 23.34
    Et Pharaon Néco établit roi Eliakim, fils de Josias, à la place de Josias, son père, et il changea son nom en celui de Jojakim. Il prit Joachaz, qui alla   en Égypte et y mourut.
  • 2 Rois 23.35
    Jojakim donna à Pharaon l’argent et l’or ; mais il taxa le pays pour fournir cet argent, d’après l’ordre de Pharaon ; il détermina la part de chacun et exigea du peuple du pays l’argent et l’or qu’il devait livrer à Pharaon Néco.
  • 2 Rois 23.36
    Jojakim avait vingt -cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Zebudda, fille de Pedaja, de Ruma.
  • 2 Rois 24.1
    De son temps, Nebucadnetsar, roi de Babylone, se mit en campagne. Jojakim lui fut assujetti Pendant trois ans ; mais il se révolta de nouveau contre lui.
  • 2 Rois 24.5
    Le reste des actions de Jojakim, et tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
  • 2 Rois 24.6
    Jojakim se coucha avec ses pères. Et Jojakin, son fils, régna à sa place.
  • 2 Rois 24.19
    Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, entièrement comme avait fait Jojakim.
  • 1 Chroniques 3.15
    Fils de Josias : Le premier-né, Jochanan ; le second, Jojakim ; le troisième, Sédécias ; le quatrième, Schallum.
  • 1 Chroniques 3.16
    Fils de Jojakim : Jéconias, son fils ; Sédécias, son fils.
  • 2 Chroniques 36.4
    Et le roi d’Égypte établit roi sur Juda et sur Jérusalem Eliakim, frère de Joachaz; et il changea son nom en celui de Jojakim. Néco prit son frère Joachaz, et l’emmena en Égypte.
  • 2 Chroniques 36.5
    Jojakim avait vingt -cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, son Dieu.
  • 2 Chroniques 36.8
    Le reste des actions de Jojakim, les abominations qu’il commit, et ce qui se trouvait en lui, cela est écrit dans le livre des rois d’Israël et de Juda. Et Jojakin, son fils, Régna à sa place.
  • Jérémie 1.3
    et au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, jusqu’à la fin de la onzième année de Sédécias, fils de Josias, roi de Juda, jusqu’à l’époque où Jérusalem fut emmenée en captivité, au cinquième mois.
  • Jérémie 22.18
    C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel sur Jojakim, fils de Josias, roi de Juda : On ne le pleurera pas, en disant: Hélas, mon frère ! hélas, ma sœur ! On ne le pleurera  pas, en disant: Hélas, seigneur ! hélas, sa majesté !
  • Jérémie 22.24
    Je suis vivant ! dit l’Éternel, Quand Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, serait Un anneau à ma main droite, Je t’arracherais de là.
  • Jérémie 24.1
    L’Éternel me fit voir deux Paniers de figues posés devant le temple de l’Éternel, après que Nebucadnetsar, Roi de Babylone, eut emmené de Jérusalem et conduit à Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers.
  • Jérémie 25.1
    La parole fut adressée à Jérémie sur tout le peuple de Juda, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, -c’était la première année de Nebucadnetsar, roi de Babylone, -
  • Jérémie 26.1
    Au commencement du règne de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut prononcée de la part de l’Éternel, en ces mots :
  • Jérémie 26.21
    Le roi Jojakim, tous ses vaillants hommes, et tous ses chefs, Entendirent ses paroles, et le roi chercha à le faire mourir. Urie, qui en fut informé, eut peur, prit la fuite, et alla en Égypte.
  • Jérémie 26.22
    Le roi Jojakim envoya des gens en Égypte, Elnathan, fils d’Acbor, et des gens avec lui en Égypte.
  • Jérémie 26.23
    Ils firent sortir d’Égypte Urie et l’amenèrent au roi Jojakim , qui le fit mourir par l’épée et jeta son cadavre sur les sépulcres des enfants du peuple.
  • Jérémie 27.1
    Au commencement du règne de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, en ces mots :
  • Jérémie 27.20
    qui n’ont pas été enlevés par Nebucadnetsar, roi de Babylone, lorsqu’il emmena captifs de Jérusalem à Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, et tous les grands de Juda et de Jérusalem,
  • Jérémie 28.4
    Et je ferai revenir dans ce lieu, dit l’Éternel, Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, et tous les captifs de Juda, qui sont allés à Babylone ; car je briserai le joug du roi de Babylone.
  • Jérémie 35.1
    La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, En ces mots :
  • Jérémie 36.1
    La quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, en ces mots :
  • Jérémie 36.9
    La cinquième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, le neuvième mois, on publia un jeûne devant l’Éternel pour tout le peuple de Jérusalem et pour tout le peuple venu des villes de Juda à Jérusalem.
  • Jérémie 36.28
    Prends de nouveau un autre livre, et tu y écriras toutes les paroles qui étaient dans le premier livre qu’a brûlé Jojakim, roi de Juda.
  • Jérémie 36.29
    Et sur Jojakim, roi de Juda, tu diras : Ainsi parle l’Éternel : Tu as brûlé ce livre, en disant : Pourquoi y as-tu écrit ces paroles : Le roi de Babylone viendra, il détruira ce pays, et il en fera disparaître les hommes et les bêtes ?
  • Jérémie 36.30
    C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel sur Jojakim, roi de Juda : Aucun des siens ne sera assis sur le trône de David, et son cadavre sera exposé à la chaleur pendant le jour et au froid Pendant la nuit.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Rois 23.10 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.