Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Samuel 13  /  strong 07901

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Samuel 13

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 12 Chapitre 14

Viol de Tamar par Amnon

1 Après <0310> cela, voici ce qui arriva. Absalom <053>, fils <01121> de David <01732>, avait une sœur <0269> qui était belle <03303> et qui s’appelait <08034> tamar <08559>; et Amnon <0550>, fils <01121> de David <01732>, l’aima <0157> (8799). 2 Amnon <0550> était tourmenté <03334> (8799) jusqu’à se rendre malade <02470> (8692) à cause de Tamar <08559>, sa sœur <0269>; car elle était vierge <01330>, et il paraissait <05869> difficile <06381> (8735) à Amnon <0550> de faire <06213> (8800) sur elle la moindre tentative <03972>. 3 Amnon <0550> avait un ami <07453>, nommé <08034> Jonadab <03122>, fils <01121> de Schimea <08093>, frère <0251> de David <01732> , et Jonadab <03122> était un homme <0376> très <03966> habile <02450>. 4 Il lui dit <0559> (8799): Pourquoi deviens-tu, ainsi chaque matin <01242> <01242> plus maigre <01800>, toi, fils <01121> de roi <04428> ? Ne veux-tu pas me le dire <05046> (8686)? Amnon <0550> lui répondit <0559> (8799): J’aime <0157> (8802) Tamar <08559>, sœur <0269> d’Absalom <053>, mon frère <0251>. 5 Jonadab <03082> lui dit <0559> (8799): Mets <07901> (8798)-toi au lit <04904>, et fais le malade <02470> (8690). Quand ton père <01> viendra <0935> (8804) te voir <07200> (8800), tu lui diras <0559> (8804): Permets à Tamar <08559>, ma sœur <0269>, de venir <0935> (8799) pour me donner à manger <03899> <01262> (8686); qu’elle prépare <06213> (8804) un mets <01279> sous mes yeux <05869>, afin que je le voie <07200> (8799) et que je le prenne <0398> (8804) de sa main <03027>. 6 Amnon <0550> se coucha <07901> (8799), et fit le malade <02470> (8691). Le roi <04428> vint <0935> (8799) le voir <07200> (8800), et Amnon <0550> dit <0559> (8799) au roi <04428>: Je te prie, que Tamar <08559>, ma sœur <0269>, vienne <0935> (8799) faire <03823> (8762) deux <08147> gâteaux <03834> sous mes yeux <05869>, et que je les mange <01262> (8799) de sa main <03027>. 7 David <01732> envoya <07971> (8799) dire <0559> (8800) à Tamar <08559> dans l’intérieur des appartements <01004>: Va <03212> (8798) dans la maison <01004> d’Amnon <0550>, ton frère <0251>, et prépare <06213> (8798)-lui un mets <01279>. 8 Tamar <08559> alla <03212> (8799) dans la maison <01004> d’Amnon <0550>, son frère <0251>, qui était couché <07901> (8802) . Elle prit <03947> (8799) de la pâte <01217>, la pétrit <03888> (8799), prépara devant <05869> lui des gâteaux <03823> (8762), et les <03834> fit cuire <01310> (8762); 9 prenant <03947> (8799) ensuite la poêle <04958>, elle les versa <03332> (8799) devant <06440> lui. Mais Amnon <0550> refusa <03985> (8762) de manger <0398> (8800). Il dit <0559> (8799): Faites sortir <03318> (8685) tout le monde <0376>. Et tout le monde <0376> sortit <03318> (8799) de chez lui. 10 Alors Amnon <0550> dit <0559> (8799) à Tamar <08559>: Apporte <0935> (8685) le mets <01279> dans la chambre <02315>, et que je le mange <01262> (8799) de ta main <03027>. Tamar <08559> prit <03947> (8799) les gâteaux <03834> qu’elle avait faits <06213> (8804) , et les porta <0935> (8686) à Amnon <0550>, son frère <0251>, dans la chambre <02315>. 11 Comme elle les lui présentait <05066> (8686) à manger <0398> (8800), il la saisit <02388> (8686) et lui dit <0559> (8799) : Viens <0935> (8798), couche <07901> (8798) avec moi, ma sœur <0269>. 12 Elle lui répondit <0559> (8799): Non, mon frère <0251>, ne me déshonore <06031> (8762) pas, car on n’agit <06213> (8735) point  <03651> ainsi en Israël <03478>; ne commets <06213> (8799) pas cette infamie <05039>. 13 Où irais <03212> (8686)-je, moi, avec ma honte <02781>? Et toi, tu serais comme l’un <0259> des infâmes <05036> en Israël <03478>. Maintenant, je te prie, parle <01696> (8761) au roi <04428>, et il ne s’opposera <04513> (8799) Pas à ce que je sois à toi. 14 Mais il ne voulut <014> (8804) pas l’écouter <08085> (8800) <06963>; il lui fit violence <02388> (8799), la déshonora <06031> (8762) et coucha <07901> (8799) avec elle. 15 Puis Amnon <0550> eut pour elle une forte <03966> <01419> aversion <08130> (8799), <08135> <08130> (8804) plus forte <01419> que n’avait été son amour <0160> <0157> (8804). Et il <0550> lui dit <0559> (8799): Lève <06965> (8798)-toi, va <03212> (8798)-t’en! 16 Elle lui répondit <0559> (8799) <0182>: N’augmente <01419> pas, en me chassant <07971> (8763), le mal <07451> que tu m’as déjà <0312> fait <06213> (8804). Il ne voulut <014> (8804) pas l’écouter <08085> (8800), 17 et appelant <07121> (8799) le garçon <05288> qui le servait <08334> (8764), il dit <0559> (8799): Qu’on éloigne <07971>   (8798) de moi cette femme et qu’on la mette dehors <02351>. Et ferme <05274> (8798) la porte <01817> après <0310> elle! 18 Elle avait une tunique <03801> de plusieurs couleurs <06446>; car c’était le vêtement <04598> que portaient <03847> (8799) les filles <01323> du roi <04428>, aussi longtemps qu’elles étaient vierges <01330>. Le serviteur <08334> (8764) d’Amnon la mit <03318> (8686) dehors <02351>, Et ferma <05274>   (8804) la porte <01817> après <0310> elle. 19 Tamar <08559> répandit <03947> (8799) de la cendre <0665> sur sa tête <07218>, et déchira <07167> (8804) sa tunique <03801> bigarrée <06446>; elle mit <07760> (8799) la main <03027> sur sa tête <07218>, et s’en alla <03212> (8799) <01980> (8800) en poussant des cris <02199> (8804). 20 Absalom <053>, son frère <0251>, lui dit <0559> (8799): Amnon <0550>, ton frère <0251>, a-t-il été avec toi? Maintenant, ma sœur <0269> , tais <02790> (8685)-toi, c’est ton frère <0251>; ne prends <07896> (8799) <03820> pas cette affaire <01697> trop à cœur. Et Tamar <08559>, désolée <08074> (8802), demeura <03427> (8799) dans la maison <01004> d’Absalom <053>, son frère <0251>. 21 Le roi <04428> David <01732> apprit <08085> (8804) toutes ces choses <01697>, et il fut très <03966> irrité <02734> (8799) . 22 Absalom <053> ne parla <01696> (8765) ni en bien <02896> ni en mal <07451> avec Amnon <0550>; mais il <053> le <0550> prit en haine <08130> (8804), parce qu <01697>’il avait déshonoré <06031> (8765) Tamar <08559>, sa sœur <0269>.

Meurtre d’Amnon et fuite d’Absalom

23 Deux <03117> ans <08141> après, comme Absalom <053> avait les tondeurs <01494> (8802) à Baal-Hatsor <01178>, près d’Ephraïm <0669>, il <053> invita <07121> (8799) tous les fils <01121> du roi <04428>. 24 Absalom <053> alla <0935> (8799) vers le roi <04428>, et dit <0559> (8799): Voici, ton serviteur <05650> a les tondeurs <01494> (8802); que le roi <04428> et ses serviteurs <05650> viennent <03212> (8799) chez ton serviteur <05650>. 25 Et le roi <04428> dit <0559> (8799) à Absalom <053>: Non, mon fils <01121>, nous n’irons <03212> (8799) pas tous, de peur que nous ne te soyons à charge <03513> (8799). Absalom le pressa <06555> (8799); mais le roi ne voulut <014> (8804) point aller <03212> (8800), et il le bénit <01288> (8762). 26 Absalom <053> dit <0559> (8799): Permets du moins à Amnon <0550>, mon frère <0251>, de venir <03212> (8799) avec nous. Le roi <04428> lui répondit <0559> (8799): Pourquoi irait <03212> (8799)-il chez toi? 27 Sur les instances <06555> (8799) d’Absalom <053>, le roi <04428> laissa aller <07971> (8799) avec lui Amnon <0550> et tous ses fils <01121>. 28 Absalom <053> donna cet ordre <06680> (8762) <0559> (8800) à ses serviteurs <05288>: Faites attention <07200> (8798) quand le cœur <03820> d’Amnon <0550> sera égayé <02896> par le vin <03196> et que je vous dirai <0559> (8804): Frappez <05221> (8685) Amnon <0550> ! Alors tuez <04191> (8689)-le ; ne craignez <03372> (8799) point, n’est-ce pas moi qui vous l’ordonne <06680> (8765)? Soyez fermes <02388> (8798), et montrez du courage <01121> <02428>! 29 Les serviteurs <05288> d’Absalom <053> traitèrent <06213> (8799) Amnon <0550> comme Absalom <053> l’avait ordonné <06680> (8765). Et tous les fils <01121> du roi <04428> se levèrent <06965> (8799), montèrent chacun <0376> sur <07392> (8799) son mulet <06505>, et s’enfuirent <05127> (8799). 30 Comme ils étaient en chemin <01870>, le bruit <08052> parvint <0935> (8804) <0559> (8800) à David <01732> qu’Absalom <053> avait tué <05221> (8689) tous les fils <01121> du roi <04428>, et qu’il n’en était pas resté <03498> (8738) un seul <0259>. 31 Le roi <04428> se leva <06965> (8799), déchira <07167> (8799) ses vêtements <0899>, et se coucha <07901> (8799) par terre <0776>; et tous ses serviteurs <05650> étaient <05324> (8737) là, les vêtements <0899> déchirés <07167> (8803). 32 Jonadab <03122>, fils <01121> de Schimea <08093>, frère <0251> de David <01732>, prit la parole <06030> (8799) et dit <0559> (8799): Que mon seigneur <0113> ne pense <0559> (8799) point que tous les jeunes gens <05288>, fils <01121> du roi <04428>, ont été tués <04191> (8689), car Amnon <0550> seul est mort <04191> (8804); et c’est l’effet d’une résolution <06310> <07760> (8803) d’Absalom <053>, depuis le jour <03117> où Amnon a déshonoré <06031> (8763) Tamar <08559>, sa sœur <0269>. 33 Que le roi <04428> mon seigneur <0113> ne se tourmente <07760> (8799) <01697> <03820> donc point dans l’idée <0559> (8800) que tous les fils <01121> du roi <04428> sont morts <04191> (8804), car Amnon <0550> seul est mort <04191> (8804). 34 Absalom <053> prit la fuite <01272> (8799). Or le jeune homme <05288> placé en sentinelle <06822> (8802) leva <05375> (8799) les yeux <05869> et regarda <07200> (8799). Et voici, une grande <07227> troupe <05971> venait <01980> (8802) par le chemin <01870> qui était derrière <0310> lui, du côté <06654> de la montagne <02022>. 35 Jonadab <03122> dit <0559> (8799) au roi <04428>: Voici les fils <01121> du roi <04428> qui arrivent <0935> (8804)! Ainsi se confirme ce que disait <01697> ton serviteur <05650>. 36 Comme il achevait <03615> (8763) de parler <01696> (8763), voici, les fils <01121> du roi <04428> arrivèrent <0935> (8804) . Ils élevèrent <05375> (8799) la voix <06963>, et pleurèrent <01058> (8799); le roi <04428> aussi et tous ses serviteurs <05650> versèrent <01058> (8804) d’abondantes <03966> larmes <01065> <01419>. 37 Absalom <053> s’était enfui <01272> (8804), et il alla <03212> (8799) chez Talmaï <08526>, fils <01121> d’Ammihur <05991> (8675) <05989>, roi <04428> de Gueschur <01650>. Et David pleurait <056> (8691) tous les jours <03117> son fils <01121>. 38 Absalom <053> resta trois <07969> ans <08141> à Gueschur <01650>, où il était allé <03212> (8799), après avoir pris la fuite <01272> (8804). 39 Le roi <04428> David <01732> cessa <03615> (8762) de poursuivre <03318> (8800) Absalom <053>, car il était consolé <05162> (8738) de la mort <04191> (8804) d’Amnon <0550>.

Les codes Strong

Strong numéro : 7901 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shakab

2381

Prononciation phonétique Type de mot

shaw-kab’   

Verbe

Définition :
  1. se coucher
    1. (Qal)
      1. être couché, se coucher
      2. loger
      3. se coucher (pour des relations sexuelles)
      4. se coucher (dans la mort)
      5. se reposer, se relâcher (figuré)
    2. (Nifal) être couché avec (sexuellement)
Traduit dans la Louis Segond par :

coucher, sommeil, avoir commerce (avec une femme), reposer, une couche, se mettre sur sa couche, dormir, se coucher, serecoucher, être alité, ne se donner aucun repos, verser (lesoutres des cieux), violées (les femmes), être tombé, gisaient, se prostituer ; 212

Concordance :
  • Genèse 19.4
    Ils n’étaient pas encore couchés que les gens de la ville, les gens de Sodome, entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu’aux vieillards ; toute la population était accourue.
  • Genèse 19.32
    Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
  • Genèse 19.33
    Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là ; et l’aînée alla   coucher avec son père : il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .
  • Genèse 19.34
    Le lendemain, l’aînée dit à la plus jeune : Voici, j’ai couché la nuit dernière avec mon père ; faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher  avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
  • Genèse 19.35
    Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là ; et la cadette alla coucher avec lui: il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .
  • Genèse 26.10
    Et Abimélec dit : Qu’est-ce que tu nous as fait ? Peu s’en est fallu que quelqu’un   du peuple n’ait couché avec ta femme, et tu nous aurais rendus coupables.
  • Genèse 28.11
    Il arriva dans un lieu où il passa la nuit ; car le soleil était couché  . Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha   dans ce lieu-là.
  • Genèse 28.13
    Et voici, l’Éternel se tenait au-dessus d’elle ; et il dit : Je suis l’Éternel, le Dieu   d’Abraham, ton père, et le Dieu d’Isaac. La terre sur laquelle tu es couché, je la donnerai  à toi et à ta postérité.
  • Genèse 30.15
    Elle lui répondit : Est-ce peu que tu aies pris mon mari, pour que tu prennes   aussi les mandragores de mon fils ? Et Rachel dit : Eh bien! il couchera avec toi cette nuit pour les mandragores de ton fils.
  • Genèse 30.16
    Le soir, comme Jacob revenait des champs, Léa sortit   à sa rencontre, et dit : C’est vers moi que tu viendras, car je t’ai acheté   pour les mandragores de mon fils. Et il coucha avec elle cette nuit.
  • Genèse 34.2
    Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l’enleva, coucha avec elle, et la déshonora.
  • Genèse 34.7
    Et les fils de Jacob revenaient des champs, lorsqu’ils apprirent la chose ; ces hommes furent irrités et se mirent dans une grande colère, parce que Sichem avait commis   une infamie en Israël, en couchant avec la fille de Jacob, ce qui n’aurait pas dû se faire.
  • Genèse 35.22
    Pendant qu’Israël habitait cette contrée, Ruben alla coucher  avec Bilha, concubine de son père. Et Israël l’apprit. Les fils de Jacob  étaient au nombre de douze.
  • Genèse 39.7
    Après ces choses, il arriva que la femme de son maître porta les yeux sur Joseph, et dit : Couche avec moi!
  • Genèse 39.10
    Quoiqu’elle parlât tous les jours à Joseph, il refusa de coucher   auprès d’elle, d’être avec elle.
  • Genèse 39.12
    elle le saisit par son vêtement, en disant : Couche avec moi! Il lui laissa  son vêtement dans la main, et s’enfuit au dehors.
  • Genèse 39.14
    elle appela les gens de sa maison, et leur dit : Voyez, il nous a amené un Hébreu pour se jouer de nous. Cet homme est venu   vers moi pour coucher avec moi; mais j’ai crié à haute voix.
  • Genèse 47.30
    Quand je serai couché avec mes pères, tu me transporteras hors de l’Égypte, et tu m’enterreras dans leur sépulcre. Joseph répondit : Je ferai selon ta parole.
  • Exode 22.16
    Si un homme séduit une vierge qui n’est point fiancée, et qu’il couche   avec elle, il paiera sa dot et la prendra pour femme.
  • Exode 22.19
    Quiconque couche avec une bête sera puni de mort.
  • Exode 22.27
    car c’est sa seule couverture, c’est le vêtement dont il s’enveloppe le corps: dans quoi coucherait -il? S’il crie   à moi, je l’entendrai, car je suis miséricordieux.
  • Lévitique 14.47
    Celui qui aura couché dans la maison lavera ses vêtements. Celui qui aura mangé   dans la maison lavera aussi ses vêtements.
  • Lévitique 15.4
    Tout lit sur lequel il couchera sera impur, et tout objet sur lequel il s’assiéra sera impur.
  • Lévitique 15.18
    Si une femme a couché avec un tel homme, ils se laveront   l’un et l’autre, et seront impurs jusqu’au soir.
  • Lévitique 15.20
    Tout lit sur lequel elle couchera pendant son impureté sera impur, et tout objet sur lequel elle s’assiéra   sera impur.
  • Lévitique 15.24
    Si un homme couche avec elle et que l’impureté de cette femme vienne sur lui, il sera impur pendant sept jours, et tout lit sur lequel il couchera sera impur.
  • Lévitique 15.26
    Tout lit sur lequel elle couchera pendant la durée de ce flux sera comme le lit de son flux menstruel, et tout objet sur lequel elle s’assiéra sera impur comme lors de son flux menstruel.
  • Lévitique 15.33
    pour celle qui a son flux menstruel, pour l’homme ou la femme qui a un flux, et pour l’homme qui couche avec une femme impure.
  • Lévitique 18.22
    Tu ne coucheras point avec un homme comme on couche avec une femme. C’est une abomination.
  • Lévitique 19.20
    Lorsqu’un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c’est une esclave   fiancée à un autre homme, et qui n’a pas été rachetée ou affranchie  , ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu’elle n’a pas été affranchie.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 13.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.