Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Rois 10  /  strong 07901

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Rois 10

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 9 Chapitre 11 1 Il y avait dans Samarie <08111> soixante-dix <07657> fils <01121> d’Achab <0256>. Jéhu <03058> écrivit <03789> (8799) des lettres <05612> qu’il envoya <07971> (8799) à Samarie <08111> aux chefs <08269> de Jizreel <03157>, aux anciens <02205>, et aux gouverneurs <0539> (8802) des enfants d’Achab <0256>. Il y était dit <0559> (8800):
2 Maintenant, quand cette lettre <05612> vous sera parvenue <0935> (8800), -puisque vous avez avec vous les fils <01121> de votre maître <0113>, avec vous les chars <07393> et les chevaux <05483>, une ville <05892> forte <04013> et les armes <05402>, -
3 voyez <07200> (8804) lequel des fils <01121> de votre maître <0113> est le meilleur <02896> et convient le mieux <03477>, mettez <07760> (8804)-le sur le trône <03678> de son père <01>, et combattez <03898> (8734) pour la maison <01004> de votre maître <0113>!
4 Ils eurent une très <03966> grande <03966> peur <03372> (8799), et ils dirent <0559> (8799): Voici, deux <08147> rois <04428> n’ont pu lui résister <05975> (8804) <06440>; comment résisterions <05975> (8799)-nous?
5 Et le chef de la maison <01004>, le chef de la ville <05892>, les anciens <02205>, et les gouverneurs <0539> (8802) des enfants, envoyèrent <07971> (8799) dire <0559> (8800) à Jéhu <03058>: Nous sommes tes serviteurs <05650>, et nous ferons <06213> (8799) tout ce que tu nous diras <0559> (8799); nous n’établirons personne <0376> roi <04427> (8686), fais <06213> (8798) ce qui te semble bon <02896> <05869>.
6 Jéhu leur écrivit <03789> (8799) une seconde <08145> lettre <05612> où il était dit <0559> (8800): Si vous êtes à moi et si vous obéissez <08085> (8802) à ma voix <06963>, prenez <03947> (8798) les têtes <07218> de ces hommes <0582>, fils <01121> de votre maître <0113>, et venez <0935> (8798) auprès de moi demain <04279> à cette heure <06256>, à Jizreel <03157>. Or les soixante-dix <07657> <0376> fils <01121> du roi <04428> étaient chez les grands <01419> de la ville <05892>, qui les élevaient <01431> (8764).
7 Quand la lettre <05612> leur fut parvenue <0935> (8800), ils prirent <03947> (8799) les fils <01121> du roi <04428>, et ils égorgèrent <07819> (8799) ces soixante-dix <07657> hommes <0376>; puis ils mirent <07760> (8799) leurs têtes <07218> dans des corbeilles <01731>, et les envoyèrent <07971> (8799) à Jéhu, à Jizreel <03157>.
8 Le messager <04397> vint <0935> (8799) l’en informer <05046> (8686), en disant <0559> (8800): Ils ont apporté <0935>   (8689) les têtes <07218> des fils <01121> du roi <04428>. Et il dit <0559> (8799): Mettez <07760> (8798)-les en deux <08147> tas <06652> à l’entrée <06607> de la porte <08179>, jusqu’au matin <01242>.
9 Le matin <01242>, il sortit <03318> (8799); et se présentant <05975> (8799) à tout le peuple <05971>, il dit <0559> (8799) : Vous êtes justes <06662>! voici, moi, j’ai conspiré <07194> (8804) contre mon maître <0113> et je l’ai tué <02026> (8799); mais qui a frappé <05221> (8689) tous ceux-ci?
10 Sachez <03045> (8798) donc <0645> qu’il ne tombera <05307> (8799) rien à terre <0776> de la parole <01697> de l’Éternel <03068> , de la parole que l’Éternel <03068> a prononcée <01696> (8765) contre la maison <01004> d’Achab <0256>; l’Éternel <03068> accomplit <06213> (8804) ce qu’il a déclaré <01696> (8765) par <03027> son serviteur <05650> Élie <0452>.
11 Et Jéhu <03058> frappa <05221> (8686) tous ceux qui restaient <07604> (8737) de la maison <01004> d’Achab <0256> à Jizreel <03157>, tous ses grands <01419>, ses familiers <03045> (8794) et ses ministres <03548>, sans en laisser <07604> (8689) échapper <08300> un seul.
12 Puis il se leva <06965> (8799), et partit <0935> (8799) pour aller <03212> (8799) à Samarie <08111>. Arrivé à une maison  <01004> (8677) <01044> de réunion des bergers <07462> (8802), sur le chemin <01870>,
13 Jéhu <03058> trouva <04672> (8804) les frères <0251> d’Achazia <0274>, roi <04428> de Juda <03063>, et il dit <0559> (8799): Qui êtes-vous? Ils répondirent <0559> (8799): Nous sommes les frères <0251> d’Achazia <0274>, et nous descendons <03381> (8799) pour saluer <07965> les fils <01121> du roi <04428> et les fils <01121> de la reine <01377>.
14 Jéhu dit <0559> (8799): Saisissez <08610> (8798)-les vivants <02416>. Et ils les saisirent <08610> (8799) vivants <02416> , et les égorgèrent <07819> (8799) au nombre de quarante <0705>-deux <08147> <0376>, à la citerne <0953> de la maison <01044> de réunion; Jéhu n’en laissa échapper <07604> (8689) aucun <0376>.
15 Étant parti <03212> (8799) de là, il rencontra <04672> (8799) Jonadab <03082>, fils <01121> de Récab <07394>, qui venait au-devant <07125> (8800) de lui. Il le salua <01288> (8762), et lui dit <0559> (8799): Ton cœur <03824> est <03426>-il sincère <03477>, comme mon cœur <03824> l’est envers le tien <03824>? Et Jonadab <03082> répondit <0559> (8799): Il l’est <03426>. S’il l’est, répliqua Jéhu, donne <05414> (8798) -moi ta main <03027>. Jonadab lui donna <05414> (8799) la main <03027>. Et Jéhu le fit monter <05927> (8686) auprès de lui dans son char <04818>,
16 et dit <0559> (8799): Viens <03212> (8798) avec moi, et tu verras <07200> (8798) mon zèle <07068> pour l’Éternel <03068>. Il l’emmena <07392> (8686) ainsi dans son char <07393>.
17 Lorsque Jéhu fut arrivé <0935> (8799) à Samarie <08111>, il frappa <05221> (8686) tous ceux qui restaient <07604> (8737) d’Achab <0256> à Samarie <08111>, et il les détruisit <08045> (8689) entièrement, selon la parole <01697> que l’Éternel <03068> avait dite <01696> (8765) à Élie <0452>.

Politique religieuse de Jéhu

18 Puis il <03058> assembla <06908> (8799) tout le peuple <05971>, et leur dit <0559> (8799): Achab <0256> a peu <04592> servi <05647> (8804) Baal <01168>, Jéhu <03058> le servira <05647> (8799) beaucoup <07235> (8687).
19 Maintenant convoquez <07121> (8798) auprès de moi tous les prophètes <05030> de Baal <01168>, tous ses serviteurs <05647> (8802) et tous ses prêtres <03548>, sans qu’il en manque <06485> (8735) un seul <0376>, car je veux offrir un grand <01419> sacrifice <02077> à Baal <01168>: quiconque manquera  <06485> (8735) ne vivra pas <02421> (8799). Jéhu <03058> agissait <06213> (8804) avec ruse <06122>, pour faire périr <06> (8687) les serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>.
20 Il <03058> dit <0559> (8799): Publiez <06942> (8761) une fête <06116> en l’honneur de Baal <01168>. Et ils la publièrent <07121> (8799).
21 Il <03058> envoya <07971> (8799) des messagers dans tout Israël <03478>; et tous les serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168> arrivèrent <0935> (8799), il n’y en eut pas un <0376> <07604> (8738) qui ne vînt <0935> (8804); ils entrèrent <0935> (8799) dans la maison <01004> de Baal <01168>, et la maison <01004> de Baal <01168> fut remplie <04390> (8735) d’un bout <06310> à l’autre.
22 Jéhu dit <0559> (8799) à celui qui avait la garde du vestiaire <04458>: Sors <03318> (8685) des vêtements <03830> pour tous les serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>. Et cet homme sortit <03318> (8686) des vêtements <04403> pour eux.
23 Alors Jéhu <03058> vint <0935> (8799) à la maison <01004> de Baal <01168> avec Jonadab <03082>, fils <01121> de Récab <07394> , et il dit <0559> (8799) aux serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>: Cherchez <02664> (8761) et regardez <07200> (8798), afin qu’il n’y ait <03426> pas ici des serviteurs <05650> de l’Éternel <03068>, mais qu’il y ait seulement des serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>.
24 Et ils entrèrent <0935> (8799) pour offrir <06213> (8800) des sacrifices <02077> et des holocaustes <05930>. Jéhu <03058> avait placé <07760> (8804) dehors <02351> quatre-vingts <08084> hommes <0376>, en leur disant <0559> (8799): Celui qui laissera échapper <04422> (8735) quelqu’un <0376> des hommes <0582> que je remets <0935> (8688) entre vos mains <03027>, Sa vie <05315> répondra de la sienne <05315>.
25 Lorsqu’on eut achevé <03615> (8763) d’offrir <06213> (8800) les holocaustes <05930>, Jéhu <03058> dit <0559> (8799) aux coureurs <07323> (8801) et aux officiers <07991>: Entrez <0935> (8798), frappez <05221> (8685)-les, que pas un <0376> ne sorte <03318> (8799). Et ils les frappèrent <05221> (8686) du tranchant <06310> de l’épée <02719>. Les coureurs <07323> (8801) et les officiers <07991> les jetèrent <07993> (8686) là, et ils allèrent <03212> (8799) jusqu’à la ville <05892> de la maison <01004> de Baal <01168>.
26 Ils tirèrent <03318> (8686) dehors les statues <04676> de la maison <01004> de Baal <01168>, et les brûlèrent <08313> (8799).
27 Ils renversèrent <05422> (8799) la statue <04676> de Baal <01168>, ils renversèrent <05422> (8799) aussi la maison <01004> de Baal <01168>, et ils en firent <07760> (8799) un cloaque <04163> (8675) <04280>, qui a subsisté jusqu’à ce jour <03117>.
28 Jéhu <03058> extermina <08045> (8686) Baal <01168> du milieu d’Israël <03478>;
29 mais il <03058> ne se détourna <05493> (8804) <0310> point des péchés <02399> de Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>, qui avait fait pécher <02398> (8689) Israël <03478>, il n’abandonna point les veaux <05695> d’or <02091> qui étaient à Béthel <01008> et à Dan <01835>.
30 L’Éternel <03068> dit <0559> (8799) à Jéhu <03058>: Parce que tu as bien <02895> (8689) exécuté <06213> (8800) ce qui était droit <03477> à mes yeux <05869>, Et que tu as fait <06213> (8804) à la maison <01004> d’Achab <0256> tout ce qui était conforme à ma volonté <03824>, tes fils <01121> jusqu’à la quatrième <07243> génération seront assis <03427> (8799) sur le trône <03678> d’Israël <03478>.
31 Toutefois Jéhu <03058> ne prit point garde <08104> (8804) à marcher <03212> (8800) de tout son cœur <03824> dans la loi <08451> de l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>; il ne se détourna <05493> (8804) Point des péchés <02403> que Jéroboam <03379> avait fait commettre  <02398> (8689) à Israël <03478>.
32 Dans ce temps <03117>-là, l’Éternel <03068> commença <02490> (8689) à entamer le territoire <07096> (8763) d’Israël <03478>; et Hazaël <02371> les battit <05221> (8686) sur toute la frontière <01366> d’Israël <03478>.
33 Depuis le Jourdain <03383>, vers le soleil <08121> levant <04217>, il battit tout le pays <0776> de Galaad <01568>, les Gadites <01425>, les Rubénites <07206> et les Manassites <04520>, depuis Aroër <06177> sur le torrent <05158> de l’Arnon <0769> jusqu’à Galaad <01568> et à Basan <01316>.
34 Le reste <03499> des actions <01697> de Jéhu <03058>, tout ce qu’il a fait <06213> (8804), Et tous ses exploits <01369>, cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> d’Israël <03478>?
35 Jéhu <03058> se coucha <07901> (8799) avec ses pères <01>, et on l’enterra <06912> (8799) à Samarie <08111>. Et Joachaz <03059> , son fils <01121>, régna <04427> (8799) à sa place.
36 <03117> Jéhu <03058> avait régné <04427> (8804) vingt <06242>-huit <08083> ans <08141> sur Israël <03478> à Samarie <08111>.

Les codes Strong

Strong numéro : 7901 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shakab

2381

Prononciation phonétique Type de mot

shaw-kab’   

Verbe

Définition :
  1. se coucher
    1. (Qal)
      1. être couché, se coucher
      2. loger
      3. se coucher (pour des relations sexuelles)
      4. se coucher (dans la mort)
      5. se reposer, se relâcher (figuré)
    2. (Nifal) être couché avec (sexuellement)
Traduit dans la Louis Segond par :

coucher, sommeil, avoir commerce (avec une femme), reposer, une couche, se mettre sur sa couche, dormir, se coucher, serecoucher, être alité, ne se donner aucun repos, verser (lesoutres des cieux), violées (les femmes), être tombé, gisaient, se prostituer ; 212

Concordance :
  • Genèse 19.4
    Ils n’étaient pas encore couchés que les gens de la ville, les gens de Sodome, entourèrent la maison, depuis les enfants jusqu’aux vieillards ; toute la population était accourue.
  • Genèse 19.32
    Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
  • Genèse 19.33
    Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là ; et l’aînée alla   coucher avec son père : il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .
  • Genèse 19.34
    Le lendemain, l’aînée dit à la plus jeune : Voici, j’ai couché la nuit dernière avec mon père ; faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher  avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
  • Genèse 19.35
    Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là ; et la cadette alla coucher avec lui: il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .
  • Genèse 26.10
    Et Abimélec dit : Qu’est-ce que tu nous as fait ? Peu s’en est fallu que quelqu’un   du peuple n’ait couché avec ta femme, et tu nous aurais rendus coupables.
  • Genèse 28.11
    Il arriva dans un lieu où il passa la nuit ; car le soleil était couché  . Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha   dans ce lieu-là.
  • Genèse 28.13
    Et voici, l’Éternel se tenait au-dessus d’elle ; et il dit : Je suis l’Éternel, le Dieu   d’Abraham, ton père, et le Dieu d’Isaac. La terre sur laquelle tu es couché, je la donnerai  à toi et à ta postérité.
  • Genèse 30.15
    Elle lui répondit : Est-ce peu que tu aies pris mon mari, pour que tu prennes   aussi les mandragores de mon fils ? Et Rachel dit : Eh bien! il couchera avec toi cette nuit pour les mandragores de ton fils.
  • Genèse 30.16
    Le soir, comme Jacob revenait des champs, Léa sortit   à sa rencontre, et dit : C’est vers moi que tu viendras, car je t’ai acheté   pour les mandragores de mon fils. Et il coucha avec elle cette nuit.
  • Genèse 34.2
    Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l’enleva, coucha avec elle, et la déshonora.
  • Genèse 34.7
    Et les fils de Jacob revenaient des champs, lorsqu’ils apprirent la chose ; ces hommes furent irrités et se mirent dans une grande colère, parce que Sichem avait commis   une infamie en Israël, en couchant avec la fille de Jacob, ce qui n’aurait pas dû se faire.
  • Genèse 35.22
    Pendant qu’Israël habitait cette contrée, Ruben alla coucher  avec Bilha, concubine de son père. Et Israël l’apprit. Les fils de Jacob  étaient au nombre de douze.
  • Genèse 39.7
    Après ces choses, il arriva que la femme de son maître porta les yeux sur Joseph, et dit : Couche avec moi!
  • Genèse 39.10
    Quoiqu’elle parlât tous les jours à Joseph, il refusa de coucher   auprès d’elle, d’être avec elle.
  • Genèse 39.12
    elle le saisit par son vêtement, en disant : Couche avec moi! Il lui laissa  son vêtement dans la main, et s’enfuit au dehors.
  • Genèse 39.14
    elle appela les gens de sa maison, et leur dit : Voyez, il nous a amené un Hébreu pour se jouer de nous. Cet homme est venu   vers moi pour coucher avec moi; mais j’ai crié à haute voix.
  • Genèse 47.30
    Quand je serai couché avec mes pères, tu me transporteras hors de l’Égypte, et tu m’enterreras dans leur sépulcre. Joseph répondit : Je ferai selon ta parole.
  • Exode 22.16
    Si un homme séduit une vierge qui n’est point fiancée, et qu’il couche   avec elle, il paiera sa dot et la prendra pour femme.
  • Exode 22.19
    Quiconque couche avec une bête sera puni de mort.
  • Exode 22.27
    car c’est sa seule couverture, c’est le vêtement dont il s’enveloppe le corps: dans quoi coucherait -il? S’il crie   à moi, je l’entendrai, car je suis miséricordieux.
  • Lévitique 14.47
    Celui qui aura couché dans la maison lavera ses vêtements. Celui qui aura mangé   dans la maison lavera aussi ses vêtements.
  • Lévitique 15.4
    Tout lit sur lequel il couchera sera impur, et tout objet sur lequel il s’assiéra sera impur.
  • Lévitique 15.18
    Si une femme a couché avec un tel homme, ils se laveront   l’un et l’autre, et seront impurs jusqu’au soir.
  • Lévitique 15.20
    Tout lit sur lequel elle couchera pendant son impureté sera impur, et tout objet sur lequel elle s’assiéra   sera impur.
  • Lévitique 15.24
    Si un homme couche avec elle et que l’impureté de cette femme vienne sur lui, il sera impur pendant sept jours, et tout lit sur lequel il couchera sera impur.
  • Lévitique 15.26
    Tout lit sur lequel elle couchera pendant la durée de ce flux sera comme le lit de son flux menstruel, et tout objet sur lequel elle s’assiéra sera impur comme lors de son flux menstruel.
  • Lévitique 15.33
    pour celle qui a son flux menstruel, pour l’homme ou la femme qui a un flux, et pour l’homme qui couche avec une femme impure.
  • Lévitique 18.22
    Tu ne coucheras point avec un homme comme on couche avec une femme. C’est une abomination.
  • Lévitique 19.20
    Lorsqu’un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c’est une esclave   fiancée à un autre homme, et qui n’a pas été rachetée ou affranchie  , ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu’elle n’a pas été affranchie.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Rois 10.14 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.