Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Rois 10  /  strong 05028

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Rois 10

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 9 Chapitre 11 1 Il y avait dans Samarie <08111> soixante-dix <07657> fils <01121> d’Achab <0256>. Jéhu <03058> écrivit <03789> (8799) des lettres <05612> qu’il envoya <07971> (8799) à Samarie <08111> aux chefs <08269> de Jizreel <03157>, aux anciens <02205>, et aux gouverneurs <0539> (8802) des enfants d’Achab <0256>. Il y était dit <0559> (8800):
2 Maintenant, quand cette lettre <05612> vous sera parvenue <0935> (8800), -puisque vous avez avec vous les fils <01121> de votre maître <0113>, avec vous les chars <07393> et les chevaux <05483>, une ville <05892> forte <04013> et les armes <05402>, -
3 voyez <07200> (8804) lequel des fils <01121> de votre maître <0113> est le meilleur <02896> et convient le mieux <03477>, mettez <07760> (8804)-le sur le trône <03678> de son père <01>, et combattez <03898> (8734) pour la maison <01004> de votre maître <0113>!
4 Ils eurent une très <03966> grande <03966> peur <03372> (8799), et ils dirent <0559> (8799): Voici, deux <08147> rois <04428> n’ont pu lui résister <05975> (8804) <06440>; comment résisterions <05975> (8799)-nous?
5 Et le chef de la maison <01004>, le chef de la ville <05892>, les anciens <02205>, et les gouverneurs <0539> (8802) des enfants, envoyèrent <07971> (8799) dire <0559> (8800) à Jéhu <03058>: Nous sommes tes serviteurs <05650>, et nous ferons <06213> (8799) tout ce que tu nous diras <0559> (8799); nous n’établirons personne <0376> roi <04427> (8686), fais <06213> (8798) ce qui te semble bon <02896> <05869>.
6 Jéhu leur écrivit <03789> (8799) une seconde <08145> lettre <05612> où il était dit <0559> (8800): Si vous êtes à moi et si vous obéissez <08085> (8802) à ma voix <06963>, prenez <03947> (8798) les têtes <07218> de ces hommes <0582>, fils <01121> de votre maître <0113>, et venez <0935> (8798) auprès de moi demain <04279> à cette heure <06256>, à Jizreel <03157>. Or les soixante-dix <07657> <0376> fils <01121> du roi <04428> étaient chez les grands <01419> de la ville <05892>, qui les élevaient <01431> (8764).
7 Quand la lettre <05612> leur fut parvenue <0935> (8800), ils prirent <03947> (8799) les fils <01121> du roi <04428>, et ils égorgèrent <07819> (8799) ces soixante-dix <07657> hommes <0376>; puis ils mirent <07760> (8799) leurs têtes <07218> dans des corbeilles <01731>, et les envoyèrent <07971> (8799) à Jéhu, à Jizreel <03157>.
8 Le messager <04397> vint <0935> (8799) l’en informer <05046> (8686), en disant <0559> (8800): Ils ont apporté <0935>   (8689) les têtes <07218> des fils <01121> du roi <04428>. Et il dit <0559> (8799): Mettez <07760> (8798)-les en deux <08147> tas <06652> à l’entrée <06607> de la porte <08179>, jusqu’au matin <01242>.
9 Le matin <01242>, il sortit <03318> (8799); et se présentant <05975> (8799) à tout le peuple <05971>, il dit <0559> (8799) : Vous êtes justes <06662>! voici, moi, j’ai conspiré <07194> (8804) contre mon maître <0113> et je l’ai tué <02026> (8799); mais qui a frappé <05221> (8689) tous ceux-ci?
10 Sachez <03045> (8798) donc <0645> qu’il ne tombera <05307> (8799) rien à terre <0776> de la parole <01697> de l’Éternel <03068> , de la parole que l’Éternel <03068> a prononcée <01696> (8765) contre la maison <01004> d’Achab <0256>; l’Éternel <03068> accomplit <06213> (8804) ce qu’il a déclaré <01696> (8765) par <03027> son serviteur <05650> Élie <0452>.
11 Et Jéhu <03058> frappa <05221> (8686) tous ceux qui restaient <07604> (8737) de la maison <01004> d’Achab <0256> à Jizreel <03157>, tous ses grands <01419>, ses familiers <03045> (8794) et ses ministres <03548>, sans en laisser <07604> (8689) échapper <08300> un seul.
12 Puis il se leva <06965> (8799), et partit <0935> (8799) pour aller <03212> (8799) à Samarie <08111>. Arrivé à une maison  <01004> (8677) <01044> de réunion des bergers <07462> (8802), sur le chemin <01870>,
13 Jéhu <03058> trouva <04672> (8804) les frères <0251> d’Achazia <0274>, roi <04428> de Juda <03063>, et il dit <0559> (8799): Qui êtes-vous? Ils répondirent <0559> (8799): Nous sommes les frères <0251> d’Achazia <0274>, et nous descendons <03381> (8799) pour saluer <07965> les fils <01121> du roi <04428> et les fils <01121> de la reine <01377>.
14 Jéhu dit <0559> (8799): Saisissez <08610> (8798)-les vivants <02416>. Et ils les saisirent <08610> (8799) vivants <02416> , et les égorgèrent <07819> (8799) au nombre de quarante <0705>-deux <08147> <0376>, à la citerne <0953> de la maison <01044> de réunion; Jéhu n’en laissa échapper <07604> (8689) aucun <0376>.
15 Étant parti <03212> (8799) de là, il rencontra <04672> (8799) Jonadab <03082>, fils <01121> de Récab <07394>, qui venait au-devant <07125> (8800) de lui. Il le salua <01288> (8762), et lui dit <0559> (8799): Ton cœur <03824> est <03426>-il sincère <03477>, comme mon cœur <03824> l’est envers le tien <03824>? Et Jonadab <03082> répondit <0559> (8799): Il l’est <03426>. S’il l’est, répliqua Jéhu, donne <05414> (8798) -moi ta main <03027>. Jonadab lui donna <05414> (8799) la main <03027>. Et Jéhu le fit monter <05927> (8686) auprès de lui dans son char <04818>,
16 et dit <0559> (8799): Viens <03212> (8798) avec moi, et tu verras <07200> (8798) mon zèle <07068> pour l’Éternel <03068>. Il l’emmena <07392> (8686) ainsi dans son char <07393>.
17 Lorsque Jéhu fut arrivé <0935> (8799) à Samarie <08111>, il frappa <05221> (8686) tous ceux qui restaient <07604> (8737) d’Achab <0256> à Samarie <08111>, et il les détruisit <08045> (8689) entièrement, selon la parole <01697> que l’Éternel <03068> avait dite <01696> (8765) à Élie <0452>.

Politique religieuse de Jéhu

18 Puis il <03058> assembla <06908> (8799) tout le peuple <05971>, et leur dit <0559> (8799): Achab <0256> a peu <04592> servi <05647> (8804) Baal <01168>, Jéhu <03058> le servira <05647> (8799) beaucoup <07235> (8687).
19 Maintenant convoquez <07121> (8798) auprès de moi tous les prophètes <05030> de Baal <01168>, tous ses serviteurs <05647> (8802) et tous ses prêtres <03548>, sans qu’il en manque <06485> (8735) un seul <0376>, car je veux offrir un grand <01419> sacrifice <02077> à Baal <01168>: quiconque manquera  <06485> (8735) ne vivra pas <02421> (8799). Jéhu <03058> agissait <06213> (8804) avec ruse <06122>, pour faire périr <06> (8687) les serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>.
20 Il <03058> dit <0559> (8799): Publiez <06942> (8761) une fête <06116> en l’honneur de Baal <01168>. Et ils la publièrent <07121> (8799).
21 Il <03058> envoya <07971> (8799) des messagers dans tout Israël <03478>; et tous les serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168> arrivèrent <0935> (8799), il n’y en eut pas un <0376> <07604> (8738) qui ne vînt <0935> (8804); ils entrèrent <0935> (8799) dans la maison <01004> de Baal <01168>, et la maison <01004> de Baal <01168> fut remplie <04390> (8735) d’un bout <06310> à l’autre.
22 Jéhu dit <0559> (8799) à celui qui avait la garde du vestiaire <04458>: Sors <03318> (8685) des vêtements <03830> pour tous les serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>. Et cet homme sortit <03318> (8686) des vêtements <04403> pour eux.
23 Alors Jéhu <03058> vint <0935> (8799) à la maison <01004> de Baal <01168> avec Jonadab <03082>, fils <01121> de Récab <07394> , et il dit <0559> (8799) aux serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>: Cherchez <02664> (8761) et regardez <07200> (8798), afin qu’il n’y ait <03426> pas ici des serviteurs <05650> de l’Éternel <03068>, mais qu’il y ait seulement des serviteurs <05647> (8802) de Baal <01168>.
24 Et ils entrèrent <0935> (8799) pour offrir <06213> (8800) des sacrifices <02077> et des holocaustes <05930>. Jéhu <03058> avait placé <07760> (8804) dehors <02351> quatre-vingts <08084> hommes <0376>, en leur disant <0559> (8799): Celui qui laissera échapper <04422> (8735) quelqu’un <0376> des hommes <0582> que je remets <0935> (8688) entre vos mains <03027>, Sa vie <05315> répondra de la sienne <05315>.
25 Lorsqu’on eut achevé <03615> (8763) d’offrir <06213> (8800) les holocaustes <05930>, Jéhu <03058> dit <0559> (8799) aux coureurs <07323> (8801) et aux officiers <07991>: Entrez <0935> (8798), frappez <05221> (8685)-les, que pas un <0376> ne sorte <03318> (8799). Et ils les frappèrent <05221> (8686) du tranchant <06310> de l’épée <02719>. Les coureurs <07323> (8801) et les officiers <07991> les jetèrent <07993> (8686) là, et ils allèrent <03212> (8799) jusqu’à la ville <05892> de la maison <01004> de Baal <01168>.
26 Ils tirèrent <03318> (8686) dehors les statues <04676> de la maison <01004> de Baal <01168>, et les brûlèrent <08313> (8799).
27 Ils renversèrent <05422> (8799) la statue <04676> de Baal <01168>, ils renversèrent <05422> (8799) aussi la maison <01004> de Baal <01168>, et ils en firent <07760> (8799) un cloaque <04163> (8675) <04280>, qui a subsisté jusqu’à ce jour <03117>.
28 Jéhu <03058> extermina <08045> (8686) Baal <01168> du milieu d’Israël <03478>;
29 mais il <03058> ne se détourna <05493> (8804) <0310> point des péchés <02399> de Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>, qui avait fait pécher <02398> (8689) Israël <03478>, il n’abandonna point les veaux <05695> d’or <02091> qui étaient à Béthel <01008> et à Dan <01835>.
30 L’Éternel <03068> dit <0559> (8799) à Jéhu <03058>: Parce que tu as bien <02895> (8689) exécuté <06213> (8800) ce qui était droit <03477> à mes yeux <05869>, Et que tu as fait <06213> (8804) à la maison <01004> d’Achab <0256> tout ce qui était conforme à ma volonté <03824>, tes fils <01121> jusqu’à la quatrième <07243> génération seront assis <03427> (8799) sur le trône <03678> d’Israël <03478>.
31 Toutefois Jéhu <03058> ne prit point garde <08104> (8804) à marcher <03212> (8800) de tout son cœur <03824> dans la loi <08451> de l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>; il ne se détourna <05493> (8804) Point des péchés <02403> que Jéroboam <03379> avait fait commettre  <02398> (8689) à Israël <03478>.
32 Dans ce temps <03117>-là, l’Éternel <03068> commença <02490> (8689) à entamer le territoire <07096> (8763) d’Israël <03478>; et Hazaël <02371> les battit <05221> (8686) sur toute la frontière <01366> d’Israël <03478>.
33 Depuis le Jourdain <03383>, vers le soleil <08121> levant <04217>, il battit tout le pays <0776> de Galaad <01568>, les Gadites <01425>, les Rubénites <07206> et les Manassites <04520>, depuis Aroër <06177> sur le torrent <05158> de l’Arnon <0769> jusqu’à Galaad <01568> et à Basan <01316>.
34 Le reste <03499> des actions <01697> de Jéhu <03058>, tout ce qu’il a fait <06213> (8804), Et tous ses exploits <01369>, cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> d’Israël <03478>?
35 Jéhu <03058> se coucha <07901> (8799) avec ses pères <01>, et on l’enterra <06912> (8799) à Samarie <08111>. Et Joachaz <03059> , son fils <01121>, régna <04427> (8799) à sa place.
36 <03117> Jéhu <03058> avait régné <04427> (8804) vingt <06242>-huit <08083> ans <08141> sur Israël <03478> à Samarie <08111>.

Les codes Strong

Strong numéro : 5028 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 05027

Mot translittéré Entrée du TWOT

Nebat

Prononciation phonétique Type de mot

neb-awt’   

Nom propre masculin

Définition :

Nebath = « Il (Dieu) regarde »

  1. Éphraïmite, père du roi Jéroboam I, du royaume d’Israël du nord
Traduit dans la Louis Segond par :

Nebath 25 ; 25

Concordance :
  • 1 Rois 11.26
    Jéroboam aussi, serviteur de Salomon, leva la main contre le roi. Il était fils de Nebath, Ephratien de Tseréda, et il avait pour mère une veuve nommée Tserua.
  • 1 Rois 12.2
    Lorsque Jéroboam, fils de Nebath, eut des nouvelles, il était encore en Égypte, où il s’était enfui loin du roi Salomon, et c’était en Égypte qu’il demeurait.
  • 1 Rois 12.15
    Ainsi le roi n’écouta point le peuple ; car cela fut dirigé par l’Éternel, en vue de l’accomplissement de la parole que l’Éternel avait dite par Achija de Silo à Jéroboam, fils de Nebath.
  • 1 Rois 15.1
    La dix-huitième année du règne de Jéroboam, fils de Nebath, Abijam régna sur Juda.
  • 1 Rois 16.3
    voici, je vais balayer Baescha et sa maison, et je rendrai ta maison semblable à la maison de Jéroboam, fils de Nebath.
  • 1 Rois 16.26
    Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nebath, et se livra aux péchés que Jéroboam avait fait commettre à Israël, irritant par leurs idoles l’Éternel, le Dieu d’Israël.
  • 1 Rois 16.31
    Et comme si c’eût été pour lui peu de chose de se livrer aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, il prit pour femme Jézabel, fille d’Ethbaal, roi des Sidoniens, et il alla servir Baal et se prosterner devant lui.
  • 1 Rois 21.22
    et je rendrai ta maison semblable à la maison de Jéroboam, fils de Nebath, et à la maison de Baescha, fils d’Achija, parce que tu m’as irrité et que tu as fait pécher   Israël.
  • 1 Rois 22.52
    Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, et il marcha dans la voie de son père et dans la voie de sa mère, et dans la voie de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.
  • 2 Rois 3.3
    mais il se livra aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, Et il ne s’en détourna point.
  • 2 Rois 9.9
    et je rendrai la maison d’Achab semblable à la maison de Jéroboam, fils de Nebath, et à la maison de Baescha, fils d’Achija.
  • 2 Rois 10.29
    mais il ne se détourna point des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, il n’abandonna point les veaux d’or qui étaient à Béthel et à Dan.
  • 2 Rois 13.2
    Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel ; il commit les mêmes péchés que Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il ne s’en détourna point.
  • 2 Rois 13.11
    Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel ; il ne se détourna d’aucun des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il s’y livra   comme lui.
  • 2 Rois 14.24
    Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel ; il ne se détourna d’aucun des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.
  • 2 Rois 15.9
    Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, comme avaient fait ses pères  ; il ne se détourna point des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.
  • 2 Rois 15.18
    Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel ; il ne se détourna point, tant qu’il vécut, des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.
  • 2 Rois 15.24
    Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel ; il ne se détourna point des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.
  • 2 Rois 15.28
    Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel ; il ne se détourna point des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.
  • 2 Rois 17.21
    Car Israël s’était détaché de la maison de David, et ils avaient fait roi Jéroboam, fils de Nebath, qui les avait détournés de l’Éternel, et avait fait commettre à Israël un grand péché.
  • 2 Rois 23.15
    Il renversa aussi l’autel qui était à Béthel, et le haut lieu qu’avait fait Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël ; il brûla le haut lieu et le réduisit en poussière, et il brûla l’idole.
  • 2 Chroniques 9.29
    Le reste des actions de Salomon, les premières et les dernières, cela n’est-il pas écrit dans le livre de Nathan, le prophète, dans la prophétie d’Achija de Silo, et dans les révélations de Jéedo, le prophète sur Jéroboam, fils de Nebath ?
  • 2 Chroniques 10.2
    Lorsque Jéroboam, fils de Nebath, eut des nouvelles, il était en Égypte, où il s’était enfui loin du roi Salomon, et il revint d’Égypte.
  • 2 Chroniques 10.15
    Ainsi le roi n’écouta point le peuple ; car cela fut dirigé par Dieu, en vue de l’accomplissement de la parole que l’Éternel avait dite par Achija de Silo à Jéroboam, fils de Nebath.
  • 2 Chroniques 13.6
    Mais Jéroboam, fils de Nebath, serviteur de Salomon, fils de David, s’est levé et s’est révolté contre son maître.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Rois 10.14 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.