Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Ruth 2.16  / strong 07997     

Ruth 2.16
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Rencontre de Ruth et Boaz

1 Naomi avait un parent de son mari. C’était un homme puissant et riche, de la famille d’Elimélec, et qui se nommait Boaz.
2 Ruth la Moabite dit à Naomi : Laisse -moi, je te prie, aller glaner des épis dans le champ de celui aux yeux duquel je trouverai grâce. Elle lui répondit : Va , ma fille.
3 Elle alla glaner dans un champ, derrière les moissonneurs . Et il se trouva par hasard que la pièce de terre appartenait à Boaz, qui était de la famille d’Elimélec.
4 Et voici, Boaz vint de Bethléhem, et il dit aux moissonneurs : Que l’Éternel soit avec vous ! Ils lui répondirent : Que l’Éternel te bénisse !
5 Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs : À qui est cette jeune femme ?
6 Le serviteur chargé de surveiller les moissonneurs répondit : C’est une jeune femme Moabite, qui est revenue avec Naomi du pays de Moab.
7 Elle a dit : Permettez-moi de glaner et de ramasser des épis entre les gerbes, derrière les moissonneurs . Et depuis ce matin qu’elle est venue , elle a été debout jusqu’à présent, et ne s’est reposée qu’un moment dans la maison.
8 Boaz dit à Ruth : Ecoute , ma fille, ne va pas glaner dans un autre champ ; ne t’éloigne pas d’ici, et reste avec mes servantes.
9 Regarde où l’on moissonne dans le champ, et va après elles. J’ai défendu à mes serviteurs de te toucher . Et quand tu auras soif , tu iras aux vases, et tu boiras de ce que les serviteurs auront puisé .
10 Alors elle tomba sur sa face et se prosterna contre terre, et elle lui dit : Comment ai-je trouvé grâce à tes yeux, pour que tu t’intéresses à moi, à moi qui suis une étrangère ?
11 Boaz lui répondit : On m’a rapporté tout ce que tu as fait pour ta belle-mère depuis la mort de ton mari, et comment tu as quitté ton père et ta mère et le pays de ta naissance, pour aller vers un peuple que tu ne connaissais point auparavant .
12 Que l’Éternel te rende ce que tu as fait, et que ta récompense soit entière de la part de l’Éternel, le Dieu d’Israël, sous les ailes duquel tu es venue te réfugier !
13 Et elle dit : Oh ! que je trouve grâce à tes yeux, mon seigneur ! Car tu m’as consolée , et tu as parlé au cœur de ta servante. Et pourtant je ne suis pas, moi, comme l’une de tes servantes.
14 Au moment du repas, Boaz dit à Ruth : Approche , mange du pain, et trempe ton morceau dans le vinaigre. Elle s’assit à côté des moissonneurs . On lui donna du grain rôti ; elle mangea et se rassasia , et elle garda le reste .
15 Puis elle se leva pour glaner . Boaz donna cet ordre à ses serviteurs : Qu’elle glane aussi entre les gerbes, et ne l’inquiétez pas,
16 et même vous ôterez pour elle des gerbes quelques épis , que vous la laisserez glaner , sans lui faire de reproches .
17 Elle glana dans le champ jusqu’au soir, et elle battit ce qu’elle avait glané . Il y eut environ un épha d’orge.
18 Elle l’emporta et rentra dans la ville, et sa belle-mère vit ce qu’elle avait glané . Elle sortit aussi les restes de son repas, et les lui donna .
19 Sa belle-mère lui dit : Où as-tu glané aujourd’hui, et as-tu travaillé ? Béni soit celui qui s’est intéressé à toi ! Et Ruth fit connaître à sa belle-mère chez qui elle avait travaillé : L’homme chez qui j’ai travaillé aujourd’hui, dit-elle, s’appelle Boaz.
20 Naomi dit à sa belle-fille : Qu’il soit béni de l’Éternel, qui se montre miséricordieux pour les vivants comme il le fut pour ceux qui sont morts ! Cet homme est notre parent, lui dit encore Naomi, il est de ceux qui ont sur nous droit de rachat .
21 Ruth la Moabite ajouta : Il m’a dit aussi : Reste avec mes serviteurs, jusqu’à ce qu’ils aient achevé toute ma moisson.
22 Et Naomi dit à Ruth, sa belle-fille : Il est bon, ma fille, que tu sortes avec ses servantes, et qu’on ne te rencontre pas dans un autre champ.
23 Elle resta donc avec les servantes de Boaz, pour glaner , jusqu’à la fin de la moisson des orges et de la moisson du froment. Et elle demeurait avec sa belle-mère.

Lexique biblique « shalal »

Strong numéro : 7997 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁלַל

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

shalal (shaw-lal’)

Verbe

Définition de « shalal »
  1. (Qal) retirer, arracher
  2. piller, prendre un butin
    1. (Qal) piller
    2. (Hitpolel) être spolié, dépouillé
« shalal » est traduit dans la Louis Segond par :

ôter, être dépouillé, pillage, piller, prendre les dépouilles, faire (du butin) ; 16

Concordance biblique hébraïque du mot « shalal »

Ruth 2.16
et même vous ôterez pour elle des gerbes quelques épis , que vous la laisserez glaner , sans lui faire de reproches .

Psaumes 76.5
Ils ont été dépouillés , ces héros pleins de courage , Ils se sont endormis de leur dernier sommeil ; Ils n’ont pas su se défendre , tous ces vaillants hommes.

Esaïe 10.6
Je l’ai lâché contre une nation impie, Je l’ai fait marcher contre le peuple de mon courroux, Pour qu’il se livre au pillage et fasse du butin, Pour qu’il le foule aux pieds comme la boue des rues.

Esaïe 59.15
La vérité a disparu , Et celui qui s’éloigne du mal est dépouillé .L’Éternel voit , d’un regard indigné , Qu’il n’y a plus de droiture.

Jérémie 50.10
Et la Chaldée sera livrée au pillage ; Tous ceux qui la pilleront seront rassasiés , dit l’Éternel.

Ezéchiel 26.12
On enlèvera tes richesses, on pillera tes marchandises, on abattra tes murs, on renversera tes maisons de plaisance, et l’on jettera au milieu des eaux tes pierres, ton bois, et ta poussière.

Ezéchiel 29.19
C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Voici, je donne à Nebucadnetsar, roi de Babylone, Le pays d’Égypte ; Il en emportera les richesses, Il en prendra les dépouilles, Il en pillera le butin ; Ce sera un salaire pour son armée.

Ezéchiel 38.12
J’irai faire du butin et me livrer au pillage, Porter la main sur des ruines maintenant habitées , Sur un peuple recueilli du milieu des nations, Ayant des troupeaux et des propriétés, Et occupant les lieux élevés du pays.

Ezéchiel 38.13
Séba et Dedan, les marchands de Tarsis, Et tous leurs lionceaux, te diront : Viens -tu pour faire du butin ? Est-ce pour piller que tu as rassemblé ta multitude, Pour emporter de l’argent et de l’or, Pour prendre des troupeaux et des biens, Pour faire un grand butin ?

Ezéchiel 39.10
Ils ne prendront point de bois dans les champs, Et ils n’en couperont point dans les forêts, Car c’est avec les armes qu’ils feront du feu. Ils dépouilleront ceux qui les ont dépouillés , Ils pilleront ceux qui les ont pillés , Dit le Seigneur, l’Éternel.

Habakuk 2.8
Parce que tu as pillé beaucoup de nations, Tout le reste des peuples te pillera ; Car tu as répandu le sang des hommes, Tu as commis des violences dans le pays, Contre la ville et tous ses habitants .

Zacharie 2.8
Car ainsi parle l’Éternel des armées : Après cela, viendra la gloire ! Il m’a envoyé vers les nations qui vous ont dépouillés ; Car celui qui vous touche touche la prunelle de son œil.


Cette Bible est dans le domaine public.