Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Ephésiens 1.3  / strong 4152     

Ephésiens 1.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Adresse et salutation

1 Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, aux saints qui sont à Ephèse et aux fidèles en Jésus-Christ :
2 Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ !

Les merveilleuses bénédictions du salut en Christ

3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toutes sortes de bénédictions spirituelles dans les lieux célestes en Christ !
4 En lui Dieu nous a élus avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irrépréhensibles devant lui,
5 nous ayant prédestinés dans son amour à être ses enfants d’adoption par Jésus-Christ, selon le bon plaisir de sa volonté,
6 à la louange de la gloire de sa grâce qu’il nous a accordée en son bien-aimé .
7 En lui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés, selon la richesse de sa grâce,
8 que Dieu a répandue abondamment sur nous par toute espèce de sagesse et d’intelligence,
9 nous faisant connaître le mystère de sa volonté, selon le bienveillant dessein qu’il avait formé en lui-même,
10 pour le mettre à exécution lorsque les temps seraient accomplis, de réunir toutes choses en Christ, celles qui sont dans les cieux et celles qui sont sur la terre.
11 En lui nous sommes aussi devenus héritiers , ayant été prédestinés suivant la résolution de celui qui opère toutes choses d’après le conseil de sa volonté,
12 afin que nous servions à la louange de sa gloire, nous qui d’avance avons espéré en Christ.
13 En lui vous aussi, après avoir entendu la parole de la vérité, l’Évangile de votre salut, en lui vous avez cru et vous avez été scellés du Saint-Esprit qui avait été promis,
14 lequel est un gage de notre héritage, pour la rédemption de ceux que Dieu s’est acquis, à la louange de sa gloire.

Prière de Paul pour les Éphésiens

15 C’est pourquoi moi aussi, ayant entendu parler de votre foi au Seigneur Jésus et de votre charité pour tous les saints,
16 je ne cesse de rendre grâces pour vous, faisant mention de vous dans mes prières,
17 afin que le Dieu de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père de gloire, vous donne un esprit de sagesse et de révélation, dans sa connaissance,
18 et qu’il illumine les yeux de votre cœur, pour que vous sachiez quelle est l’espérance qui s’attache à son appel, quelle est la richesse de la gloire de son héritage qu’il réserve aux saints,
19 et quelle est envers nous qui croyons l’infinie grandeur de sa puissance, se manifestant avec efficacité par la vertu de sa force.
20 Il l’a déployée en Christ, en le ressuscitant des morts, et en le faisant asseoir à sa droite dans les lieux célestes,
21 au-dessus de toute domination, de toute autorité, de toute puissance, de toute dignité, et de tout nom qui se peut nommer , non seulement dans le siècle présent, mais encore dans le siècle à venir .
22 Il a tout mis sous ses pieds, et il l’a donné pour chef suprême à l’Église,
23 qui est son corps, la plénitude de celui qui remplit tout en tous.

Lexique biblique « pneumatikos »

Strong numéro : 4152 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πνευματικός, ή, όν

Vient de 4151

Mot translittéré Type de mot

pneumatikos (pnyoo-mat-ik-os’)

Adjectif

Définition de « pneumatikos »
  1. relatif à l’esprit humain, ou âme rationnelle, une part de l’homme qui est alliée à Dieu et lui sert d’instrument ou d’organe.
    1. ce qui possède la nature de l’âme rationnelle.
  2. appartenant à un esprit, ou un être plus élevé que l’homme mais inférieur à Dieu.
  3. appartenant à l’Esprit Divin.
    1. de Dieu le Saint-Esprit.
    2. de celui rempli et gouverné par l’Esprit de Dieu.
  4. appartenant au vent ou au souffle ; venteux, exposé au vent, coup de vent.
« pneumatikos » est traduit dans la Louis Segond par :

spirituel 24, inspiré 1, esprits 1 ; 26

Concordance biblique grecque du mot « pneumatikos »

Romains 1.11
Car je désire vous voir , pour vous communiquer quelque don spirituel (pneumatikos), afin que vous soyez affermis ,

Romains 7.14
Nous savons , en effet, que la loi est spirituelle (pneumatikos) ; mais moi, je suis charnel, vendu au péché.

Romains 15.27
Elles l’ont bien voulu, et elles le leur devaient ; car si les païens ont eu part à leurs avantages spirituels (pneumatikos), ils doivent aussi les assister dans les choses temporelles.

1 Corinthiens 2.13
Et nous en parlons , non avec des discours qu’enseigne la sagesse humaine, mais avec ceux qu’enseigne l’Esprit, employant un langage spirituel (pneumatikos) pour les choses spirituelles (pneumatikos).

1 Corinthiens 2.15
L’homme spirituel (pneumatikos), au contraire, juge de tout, et il n’est lui-même jugé par personne.

1 Corinthiens 3.1
Pour moi, frères, ce n’est pas comme à des hommes spirituels (pneumatikos) que j’ai pu vous parler , mais comme à des hommes charnels, comme à des enfants en Christ.

1 Corinthiens 9.11
Si nous avons semé parmi vous les biens spirituels (pneumatikos), est-ce une grosse affaire si nous moissonnons vos biens temporels.

1 Corinthiens 10.3
qu’ils ont tous mangé le même aliment spirituel (pneumatikos),

1 Corinthiens 10.4
et qu’ils ont tous bu le même breuvage spirituel (pneumatikos), car ils buvaient à un rocher spirituel (pneumatikos) qui les suivait , et ce rocher était Christ.

1 Corinthiens 12.1
Pour ce qui concerne les dons spirituels (pneumatikos), je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance .

1 Corinthiens 14.1
Recherchez la charité. Aspirez aussi aux dons spirituels (pneumatikos), mais surtout à celui de prophétie .

1 Corinthiens 14.37
Si quelqu’un croit être prophète ou inspiré (pneumatikos), qu’il reconnaisse que ce que je vous écris est un commandement du Seigneur.

1 Corinthiens 15.44
il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel (pneumatikos). S’il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel (pneumatikos).

1 Corinthiens 15.46
Mais ce qui est spirituel (pneumatikos) n’est pas le premier, c’est ce qui est animal ; ce qui est spirituel (pneumatikos) vient ensuite.

Galates 6.1
Frères, si un homme vient à être surpris en quelque faute, vous qui êtes spirituels (pneumatikos), redressez -le avec un esprit de douceur. Prends garde à toi-même, de peur que tu ne sois aussi tenté .

Ephésiens 1.3
Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toutes sortes de bénédictions spirituelles (pneumatikos) dans les lieux célestes en Christ !

Ephésiens 5.19
entretenez -vous par des psaumes, par des hymnes, et par des cantiques spirituels (pneumatikos), chantant et célébrant de tout votre cœur les louanges du Seigneur ;

Ephésiens 6.12
Car nous n’avons pas à lutter contre la chair et le sang, mais contre les dominations, contre les autorités, contre les princes de ce monde de ténèbres, contre les esprits (pneumatikos) méchants dans les lieux célestes.

Colossiens 1.9
C’est pour cela que nous aussi, depuis le jour où nous en avons été informés , nous ne cessons de prier Dieu pour vous, et de demander que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle (pneumatikos),

Colossiens 3.16
Que la parole de Christ habite parmi vous abondamment ; instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres en toute sagesse, par des psaumes, par des hymnes, par des cantiques spirituels (pneumatikos), chantant à Dieu dans vos cœurs sous l’inspiration de la grâce.

1 Pierre 2.5
et vous-mêmes, comme des pierres vivantes , édifiez -vous pour former une maison spirituelle (pneumatikos), un saint sacerdoce, afin d’offrir des victimes spirituelles (pneumatikos), agréables à Dieu par Jésus-Christ.


Cette Bible est dans le domaine public.