Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 15.13  / strong 1287     

Luc 15.13
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Paraboles de la brebis et de la pièce perdues

1 Tous les publicains et les gens de mauvaise vie s’approchaient de Jésus pour lentendre .
2 Et les pharisiens et les scribes murmuraient , disant : Cet homme accueille des gens de mauvaise vie, et mange avec eux.
3 Mais il leur dit cette parabole :
4 Quel homme d’entre vous, s’il a cent brebis, et qu’il en perde une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le désert pour aller après celle qui est perdue , jusqu’à ce qu’il la retrouve ?
5 Lorsqu’il l’a retrouvée , il la met avec joie sur ses épaules,
6 et, de retour à la maison, il appelle ses amis et ses voisins, et leur dit : Réjouissez-vous avec moi, car j’ai retrouvé ma brebis qui était perdue .
7 De même, je vous le dis , il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui se repent , que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n’ont pas besoin de repentance.
8 Ou quelle femme, si elle a dix drachmes, et qu’elle en perde une, nallume une lampe, ne balaie la maison, et ne cherche avec soin, jusqu’à ce qu’elle la retrouve ?
9 Lorsqu’elle l’a retrouvée , elle appelle ses amies et ses voisines, et dit : Réjouissez-vous avec moi, car j’ai retrouvé la drachme que j’avais perdue .
10 De même, je vous le dis , il y a de la joie devant les anges de Dieu pour un seul pécheur qui se repent .

Parabole du fils perdu et de son frère

11 Il dit encore : Un homme avait deux fils.
12 Le plus jeune dit à son père : Mon père, donne -moi la part de bien qui doit me revenir . Et le père leur partagea son bien.
13 Peu de jours après, le plus jeune fils, ayant tout ramassé , partit pour un pays éloigné, il dissipa son bien en vivant dans la débauche.
14 Lorsqu’il eut tout dépensé , une grande famine survint dans ce pays, et il commença à se trouver dans le besoin .
15 Il alla se mettre au service d’un des habitants du pays , qui lenvoya dans ses champs garder les pourceaux.
16 Il aurait bien voulu se rassasier des carouges que mangeaient les pourceaux, mais personne ne lui en donnait .
17 Étant rentré en lui-même, il se dit : Combien de mercenaires chez mon père ont du pain en abondance , et moi, ici, je meurs de faim !
18 Je me lèverai , j’irai vers mon père, et je lui dirai : Mon père, j’ai péché contre le ciel et contre toi,
19 je ne suis plus digne d’être appelé ton fils ; traite -moi comme l’un de tes mercenaires.
20 Et il se leva , et alla vers son père. Comme il était encore loin , son père le vit et fut ému de compassion , il courut se jeter à son cou et le baisa .
21 Le fils lui dit : Mon père, j’ai péché contre le ciel et contre toi, je ne suis plus digne d’être appelé ton fils.
22 Mais le père dit à ses serviteurs : Apportez vite la plus belle robe, et l’en revêtez ; mettez -lui un anneau au doigt, et des souliers aux pieds.
23 Amenez le veau gras, et tuez-le . Mangeons et réjouissons-nous ;
24 car mon fils que voici était mort, et il est revenu à la vie ; il était perdu , et il est retrouvé . Et ils commencèrent à se réjouir .
25 Or, le fils aîné était dans les champs. Lorsqu’il revint et approcha de la maison, il entendit la musique et les danses.
26 Il appela un des serviteurs, et lui demanda ce que cétait .
27 Ce serviteur lui dit : Ton frère est de retour , et, parce qu’il l’a retrouvé en bonne santé , ton père a tué le veau gras.
28 Il se mit en colère , et ne voulut pas entrer . Son père sortit , et le pria d’entrer.
29 Mais il répondit à son père : Voici , il y a tant d’années que je te sers , sans avoir jamais transgressé tes ordres, et jamais tu ne m’as donné un chevreau pour que je me réjouisse avec mes amis.
30 Et quand ton fils est arrivé , celui qui a mangé ton bien avec des prostituées, c’est pour lui que tu as tué le veau gras !
31 Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j’ai est à toi ;
32 mais il fallait bien s’égayer et se réjouir , parce que ton frère que voici était mort et qu’il est revenu à la vie , parce qu’il était perdu et qu’il est retrouvé .

Lexique biblique « diaskorpizo »

Strong numéro : 1287 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
διασκορπίζω

Vient de 1223 et 4650

Mot translittéré Type de mot

diaskorpizo (dee-as-kor-pid’-zo)

Verbe

Définition de « diaskorpizo »
  1. éparpiller au loin, disperser, vanner.
    1. jeter le grain à distance, ou en l’air, pour qu’il soit séparé de la menue paille, de la bale.
    2. recueillir le blé, séparer la bale du grain.
    3. vanner le grain.
« diaskorpizo » est traduit dans la Louis Segond par :

vanner, disperser, dissiper ; 9

Concordance biblique grecque du mot « diaskorpizo »

Matthieu 25.24
Celui qui n’avait reçu qu’un talent s’approcha ensuite, et il dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes tu n’as pas semé , et qui amasses tu n’as pas vanné (diaskorpizo) ;

Matthieu 25.26
Son maître lui répondit : Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne je n’ai pas semé , et que j’amasse je n’ai pas vanné (diaskorpizo) ;

Matthieu 26.31
Alors Jésus leur dit : Je serai pour vous tous, cette nuit, une occasion de chute ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées (diaskorpizo) .

Marc 14.27
Jésus leur dit : Vous serez tous scandalisés ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis seront dispersées (diaskorpizo) .

Luc 1.51
Il a déployé la force de son bras ; Il a dispersé (diaskorpizo) ceux qui avaient dans le cœur des pensées orgueilleuses.

Luc 15.13
Peu de jours après, le plus jeune fils, ayant tout ramassé , partit pour un pays éloigné, il dissipa (diaskorpizo) son bien en vivant dans la débauche.

Luc 16.1
Jésus dit aussi à ses disciples : Un homme riche avait un économe, qui lui fut dénoncé comme dissipant (diaskorpizo) ses biens .

Jean 11.52
Et ce n’était pas pour la nation seulement ; c’était aussi afin de réunir en un seul corps les enfants de Dieu dispersés (diaskorpizo) .

Actes 5.37
Après lui, parut Judas le Galiléen, à l’époque du recensement, et il attira du monde à son parti : il périt aussi, et tous ceux qui l’avaient suivi furent dispersés (diaskorpizo) .


Cette Bible est dans le domaine public.