Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 17.5  / strong 27     

Matthieu 17.5
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


La transfiguration

1 Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques, et Jean, son frère, et il les conduisit à l’écart sur une haute montagne.
2 Il fut transfiguré devant eux ; son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.
3 Et voici , Moïse et Elie leur apparurent , s’entretenant avec lui.
4 Pierre, prenant la parole , dit à Jésus : Seigneur, il est bon que nous soyons ici ; si tu le veux , je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie.
5 Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit . Et voici , une voix fit entendre de la nuée ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection : écoutez -le !
6 Lorsqu’ils entendirent cette voix, les disciples tombèrent sur leur face, et furent saisis d’une grande frayeur .
7 Mais Jésus, s’approchant , les toucha , et dit : Levez-vous , n’ayez pas peur !
8 Ils levèrent les yeux, et ne virent que Jésus seul .
9 Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur donna cet ordre : Ne parlez à personne de cette vision, jusqu’à ce que le Fils de l’homme soit ressuscité des morts.
10 Les disciples lui firent cette question : Pourquoi donc les scribes disent-ils quElie doit venir premièrement ?
11 Il répondit : Il est vrai qu’Elie doit venir , et rétablir toutes choses.
12 Mais je vous dis quElie est déjà venu , qu’ils ne l’ont pas reconnu , et qu’ils l ’ont traité comme ils ont voulu . De même le Fils de l’homme souffrira de leur part.
13 Les disciples comprirent alors qu’il leur parlait de Jean-Baptiste.

Guérison d’un épileptique

14 Lorsqu’ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant Jésus , et dit :
15 Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique , et qui souffre cruellement ; il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l’eau.
16 Je l’ai amené à tes disciples, et ils n’ont pas pu le guérir .
17 Race incrédule et perverse , répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous ? jusques à quand vous supporterai-je ? Amenez -le-moi ici.
18 Jésus parla sévèrement au démon, qui sortit de lui, et l’enfant fut guéri à l’heure même.
19 Alors les disciples s’approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier : Pourquoi navons-nous pu chasser ce démon ?
20 C’est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte -toi d’ici , et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible .
21 Mais cette sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.
22 Pendant qu’ils parcouraient la Galilée, Jésus leur dit : Le Fils de l’homme doit être livré entre les mains des hommes ;
23 ils le feront mourir , et le troisième jour il ressuscitera . Ils furent profondément attristés .
24 Lorsqu’ils arrivèrent à Capernaüm, ceux qui percevaient les deux drachmes s’adressèrent à Pierre, et lui dirent : Votre maître ne paie -t-il pas les deux drachmes ?
25 Oui, dit-il . Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint , et dit : Que t’en semble , Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?
26 Il lui dit : Des étrangers. Et Jésus lui répondit : Les fils en sont donc exempts.
27 Mais, pour ne pas les scandaliser , va à la mer, jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre -lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends -le, et donne -le-leur pour moi et pour toi.

Lexique biblique « agapetos »

Strong numéro : 27 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀγαπητός, ή, όν

Vient de 25

Mot translittéré Type de mot

agapetos (ag-ap-ay-tos’)

Adjectif

Définition de « agapetos »
  1. bien-aimé, estimé, cher, favori, digne d’amour.
« agapetos » est traduit dans la Louis Segond par :

bien-aimé(s) 58, élus, aimés, chers ; 61

Concordance biblique grecque du mot « agapetos »

Matthieu 3.17
Et voici , une voix fit entendre des cieux ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé (agapetos), en qui j’ai mis toute mon affection .

Matthieu 12.18
Voici mon serviteur que j’ai choisi , Mon bien-aimé (agapetos) en qui mon âme a pris plaisir . Je mettrai mon Esprit sur lui, Et il annoncera la justice aux nations.

Matthieu 17.5
Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit . Et voici , une voix fit entendre de la nuée ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé (agapetos), en qui j’ai mis toute mon affection : écoutez -le !

Marc 1.11
Et une voix fit entendre des cieux ces paroles : Tu es mon Fils bien-aimé (agapetos), en toi j’ai mis toute mon affection .

Marc 9.7
Une nuée vint les couvrir , et de la nuée sortit une voix : Celui-ci est mon Fils bien-aimé (agapetos) : écoutez -le !

Marc 12.6
Il avait encore un fils bien-aimé (agapetos) ; il lenvoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils.

Luc 3.22
et le Saint-Esprit descendit sur lui sous une forme corporelle, comme une colombe. Et une voix fit entendre du ciel ces paroles : Tu es mon Fils bien-aimé (agapetos) ; en toi j’ai mis toute mon affection .

Luc 9.35
Et de la nuée sortit une voix, qui dit : Celui-ci est mon Fils élu (agapetos) : écoutez -le !

Luc 20.13
Le maître de la vigne dit : Que ferai-je ? J’enverrai mon fils bien-aimé (agapetos) ; peut-être auront-ils pour lui du respect .

Actes 15.25
nous avons jugé à propos , après nous être réunis tous ensemble, de choisir  des délégués et de vous les envoyer avec nos bien-aimés (agapetos) Barnabas et Paul,

Romains 1.7
à tous ceux qui, à Rome, sont bien-aimés (agapetos) de Dieu, appelés à être saints : que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ !

Romains 11.28
En ce qui concerne l’Évangile, ils sont ennemis à cause de vous ; mais en ce qui concerne l’élection, ils sont aimés (agapetos) à cause de leurs pères.

Romains 12.19
Ne vous vengez point vous-mêmes, bien-aimés (agapetos), mais laissez agir la colère ; car il est écrit : À moi la vengeance, à moi la rétribution , dit le Seigneur.

Romains 16.5
Saluez aussi l’Église qui est dans leur maison. Saluez Epaïnète, mon bien-aimé (agapetos), qui a été pour Christ les prémices de l’Asie.

Romains 16.8
Saluez Amplias, mon bien-aimé (agapetos) dans le Seigneur.

Romains 16.9
Saluez Urbain, notre compagnon d’œuvre en Christ, et Stachys, mon bien-aimé (agapetos).

Romains 16.12
Saluez Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour le Seigneur. Saluez Perside, la bien-aimée (agapetos), qui a beaucoup travaillé pour le Seigneur.

1 Corinthiens 4.14
Ce n’est pas pour vous faire honte que j’écris ces choses ; mais je vous avertis comme mes enfants bien-aimés (agapetos).

1 Corinthiens 4.17
Pour cela je vous ai envoyé Timothée, qui est mon enfant bien-aimé (agapetos) et fidèle dans le Seigneur ; il vous rappellera quelles sont mes voies en Christ, quelle est la manière dont j’enseigne partout dans toutes les Églises.

1 Corinthiens 10.14
C’est pourquoi, mes bien-aimés (agapetos), fuyez l’idolâtrie.

1 Corinthiens 15.58
Ainsi, mes frères bien-aimés (agapetos), soyez fermes, inébranlables, travaillant de mieux en mieux à l’œuvre du Seigneur, sachant que votre travail ne sera pas vain dans le Seigneur.

2 Corinthiens 7.1
Ayant donc de telles promesses, bien-aimés (agapetos), purifions -nous de toute souillure de la chair et de l’esprit, en achevant notre sanctification dans la crainte de Dieu.

2 Corinthiens 12.19
Vous vous imaginez depuis longtemps que nous nous justifions auprès de vous. C’est devant Dieu, en Christ, que nous parlons ; et tout cela, bien-aimés (agapetos), nous le disons pour votre édification.

Ephésiens 5.1
Devenez donc les imitateurs de Dieu, comme des enfants bien-aimés (agapetos) ;

Ephésiens 6.21
Afin que vous aussi, vous sachiez ce qui me concerne, ce que je fais , Tychique, le bien-aimé (agapetos) frère et fidèle ministre dans le Seigneur, vous informera de tout.

Philippiens 2.12
Ainsi, mes bien-aimés (agapetos), comme vous avez toujours obéi , travaillez à votre salut avec crainte et tremblement, non seulement comme en ma présence, mais bien plus encore maintenant que je suis absent ;

Philippiens 4.1
C’est pourquoi, mes bien-aimés (agapetos), et très chers frères, vous qui êtes ma joie et ma couronne, demeurez ainsi fermes dans le Seigneur, mes bien-aimés (agapetos) !

Colossiens 1.7
d’après les instructions que vous avez reçues dEpaphras, notre bien-aimé (agapetos) compagnon de service, qui est pour vous un fidèle ministre de Christ,

Colossiens 4.7
Tychique, le bien-aimé (agapetos) frère et le fidèle ministre, mon compagnon de service dans le Seigneur, vous communiquera tout ce qui me concerne.

Colossiens 4.9
Je l’envoie avec Onésime, le fidèle et bien-aimé (agapetos) frère, qui est des vôtres. Ils vous informeront de tout ce qui se passe ici.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.