Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Psaume 104.27  / strong 07663     

Psaumes 104.27
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Louange au Dieu de la création

1 Mon âme, bénis l’Éternel ! Éternel, mon Dieu, tu es infiniment grand ! Tu es revêtu d’éclat et de magnificence !
2 Il s’enveloppe de lumière comme d’un manteau ; Il étend les cieux comme un pavillon.
3 Il forme avec les eaux le faîte de sa demeure ; Il prend les nuées pour son char, Il s’avance sur les ailes du vent.
4 Il fait des vents ses messagers, Des flammes de feu ses serviteurs .
5 Il a établi la terre sur ses fondements, Elle ne sera jamais ébranlée .
6 Tu l’avais couverte de l’abîme comme d’un vêtement, Les eaux s’arrêtaient sur les montagnes ;
7 Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre.
8 Des montagnes se sont élevées , des vallées se sont abaissées , Au lieu que tu leur avais fixé .
9 Tu as posé une limite que les eaux ne doivent point franchir , Afin qu’elles ne reviennent plus couvrir la terre.
10 Il conduit les sources dans des torrents Qui coulent entre les montagnes.
11 Elles abreuvent tous les animaux des champs ; Les ânes sauvages y étanchent leur soif.
12 Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, Et font résonner leur voix parmi les rameaux.
13 De sa haute demeure, il arrose les montagnes ; La terre est rassasiée du fruit de tes œuvres.
14 Il fait germer l’herbe pour le bétail, Et les plantes pour les besoins de l’homme, Afin que la terre produise de la nourriture,
15 Le vin qui réjouit le cœur de l’homme, Et fait plus que l’huile resplendir son visage, Et le pain qui soutient le cœur de l’homme.
16 Les arbres de l’Éternel se rassasient , Les cèdres du Liban, qu’il a plantés .
17 C’est là que les oiseaux font leurs nids ; La cigogne a sa demeure dans les cyprès,
18 Les montagnes élevées sont pour les boucs sauvages, Les rochers servent de retraite aux damans.
19 Il a fait la lune pour marquer les temps ; Le soleil sait quand il doit se coucher.
20 Tu amènes les ténèbres, et il est nuit : Alors tous les animaux des forêts sont en mouvement ;
21 Les lionceaux rugissent après la proie, Et demandent à Dieu leur nourriture.
22 Le soleil se lève : ils se retirent , Et se couchent dans leurs tanières.
23 L’homme sort pour se rendre à son ouvrage, Et à son travail, jusqu’au soir.
24 Que tes œuvres sont en grand nombre , ô Éternel ! Tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est remplie de tes biens.
25 Voici la grande et vaste mer : Là se meuvent sans nombre Des animaux petits et grands ;
26 Là se promènent les navires, Et ce léviathan que tu as formé pour se jouer dans les flots.
27 Tous ces animaux espèrent en toi, Pour que tu leur donnes la nourriture en son temps.
28 Tu la leur donnes , et ils la recueillent ; Tu ouvres ta main, et ils se rassasient de biens.
29 Tu caches ta face : ils sont tremblants ; Tu leur retires le souffle : ils expirent , Et retournent dans leur poussière.
30 Tu envoies ton souffle : ils sont créés , Et tu renouvelles la face de la terre.
31 Que la gloire de l’Éternel subsiste à jamais ! Que l’Éternel se réjouisse de ses œuvres !
32 Il regarde la terre, et elle tremble ; Il touche les montagnes, et elles sont fumantes .
33 Je chanterai l’Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j’existerai.
34 Que mes paroles lui soient agréables ! Je veux me réjouir en l’Éternel.
35 Que les pécheurs disparaissent de la terre, Et que les méchants ne soient plus ! Mon âme, bénis l’Éternel ! Louez l’Éternel !

Lexique biblique « sabar, par erreur shabar »

Strong numéro : 7663 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׂבַר שָׁבַר

Néhémie 2.13, 15, une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

sabar, par erreur shabar (saw-bar’, shaw-bar’)

Verbe

Définition de « sabar, par erreur shabar »
  1. inspecter, examiner, attendre, espérer, s’attendre à
    1. (Qal) examiné
    2. (Piel)
      1. attendre
      2. espérer
« sabar, par erreur shabar » est traduit dans la Louis Segond par :

attendre, considérer, espérer ; 8

Concordance biblique hébraïque du mot « sabar, par erreur shabar »

Ruth 1.13
attendriez -vous pour cela qu’ils eussent grandi , refuseriez -vous pour cela de vous marier ? Non, mes filles ! car à cause de vous je suis dans une grande affliction de ce que la main de l’Éternel s’est étendue contre moi.

Néhémie 2.13
Je sortis de nuit par la porte de la vallée, et je me dirigeai contre la source du dragon et vers la porte du fumier, considérant les murailles en ruines de Jérusalem et réfléchissant à ses portes consumées par le feu.

Néhémie 2.15
Je montai de nuit par le torrent, et je considérai encore la muraille. Puis je rentrai par la porte de la vallée, et je fus ainsi de retour .

Esther 9.1
Au douzième mois, qui est le mois d’Adar, le treizième jour du mois, jourdevaient s’exécuter l’ordre et l’édit du roi, et où les ennemis des Juifs avaient espéré dominer sur eux, ce fut le contraire qui arriva, et les Juifs dominèrent sur leurs ennemis .

Psaumes 104.27
Tous ces animaux espèrent en toi, Pour que tu leur donnes la nourriture en son temps.

Psaumes 119.166
J’espère en ton salut, ô Éternel ! Et je pratique tes commandements.

Psaumes 145.15
Les yeux de tous espèrent en toi, Et tu leur donnes la nourriture en son temps.

Esaïe 38.18
Ce n’est pas le séjour des morts qui te loue , Ce n’est pas la mort qui te célèbre ; Ceux qui sont descendus dans la fosse n’espèrent plus en ta fidélité.


Cette Bible est dans le domaine public.