Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Genèse 45.19  / strong 0802     

Genèse 45.19
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Joseph reconnu par ses frères

1 Joseph ne pouvait plus se contenir devant tous ceux qui l’entouraient . Il s’écria : Faites sortir tout le monde. Et il ne resta personne avec Joseph, quand il se fit connaître à ses frères.
2 Il éleva la voix , en pleurant . Les Égyptiens l’entendirent , et la maison de Pharaon l’entendit .
3 Joseph dit à ses frères : Je suis Joseph ! Mon père vit-il encore ? Mais ses frères ne purent lui répondre , car ils étaient troublés en sa présence.
4 Joseph dit à ses frères : Approchez -vous de moi. Et ils s’approchèrent . Il dit : Je suis Joseph, votre frère, que vous avez vendu pour être mené en Égypte.
5 Maintenant, ne vous affligez pas, et ne soyez pas fâchés de m’avoir vendu pour être conduit ici, car c’est pour vous sauver la vie que Dieu m’a envoyé devant vous.
6 Voilà deux ans que la famine est dans le pays ; et pendant cinq années encore, il n’y aura ni labour, ni moisson.
7 Dieu m’a envoyé devant vous pour vous faire subsister dans le pays, et pour vous faire vivre par une grande délivrance.
8 Ce n’est donc pas vous qui m’avez envoyé ici, mais c’est Dieu ; il m’a établi père de Pharaon, maître de toute sa maison, et gouverneur de tout le pays d’Égypte.
9 Hâtez -vous de remonter auprès de mon père, et vous lui direz : Ainsi a parlé ton fils Joseph : Dieu m’a établi seigneur de toute l’Égypte ; descends vers moi, ne tarde pas !
10 Tu habiteras dans le pays de Gosen, et tu seras près de moi, toi, tes fils, et les fils de tes fils, tes brebis et tes bœufs, et tout ce qui est à toi.
11 Là, je te nourrirai , car il y aura encore cinq années de famine ; et ainsi tu ne périras point, toi, ta maison, et tout ce qui est à toi.
12 Vous voyez de vos yeux, et mon frère Benjamin voit de ses yeux que c’est moi-même qui vous parle .
13 Racontez à mon père toute ma gloire en Égypte, et tout ce que vous avez vu ; et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.
14 Il se jeta au cou de Benjamin, son frère, et pleura ; et Benjamin pleura sur son cou.
15 Il embrassa aussi tous ses frères, en pleurant . Après quoi, ses frères s’entretinrent avec lui.
16 Le bruit se répandit dans la maison de Pharaon que les frères de Joseph étaient arrivés : ce qui fut agréable à Pharaon et à ses serviteurs.
17 Pharaon dit à Joseph : Dis à tes frères : Faites ceci. Chargez vos bêtes, et partez pour le pays de Canaan ;
18 prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi. Je vous donnerai ce qu’il y a de meilleur au pays d’Égypte, et vous mangerez la graisse du pays.
19 Tu as ordre de leur dire : Faites ceci. Prenez dans le pays d’Égypte des chars pour vos enfants et pour vos femmes ; amenez votre père, et venez .
20 Ne regrettez point ce que vous laisserez, car ce qu’il y a de meilleur dans tout le pays d’Égypte sera pour vous.
21 Les fils d’Israël firent ainsi. Joseph leur donna des chars, selon l’ordre de Pharaon ; il leur donna aussi des provisions pour la route.
22 Il leur donna à tous des vêtements de rechange, et il donna à Benjamin trois cents sicles d’argent et cinq vêtements de rechange.
23 Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu’il y avait de meilleur en Égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage.
24 Puis il congédia ses frères, qui partirent ; et il leur dit : Ne vous querellez pas en chemin.
25 Ils remontèrent de l’Égypte, et ils arrivèrent dans le pays de Canaan, auprès de Jacob, leur père.
26 Ils lui dirent : Joseph vit encore, et même c’est lui qui gouverne tout le pays d’Égypte. Mais le cœur de Jacob resta froid , parce qu’il ne les croyait pas.
27 Ils lui rapportèrent toutes les paroles que Joseph leur avait dites . Il vit les chars que Joseph avait envoyés pour le transporter . C’est alors que l’esprit de Jacob, leur père, se ranima ;
28 et Israël dit : C’est assez ! Joseph, mon fils, vit encore ! J’irai , et je le verrai avant que je meure .

Lexique biblique « ’ishshah »

Strong numéro : 802 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אִשָּׁה נָשִׁים

Vient de 0376 ou 0582

Mot translittéré Type de mot

’ishshah (ish-shaw’)

Nom féminin

Définition de « ’ishshah »
  1. femme, épouse, femelle
    1. femme (contraire de l’homme)
    2. épouse (mariée à un homme)
    3. femelle (des animaux)
    4. chaque, chacun (pronom)
« ’ishshah » est traduit dans la Louis Segond par :

femme(s) 746, femelle, enfants, chacune, ensemble, filles, elle, veuve, prostituée, concubine, mère, prostituée,... ; 780

Concordance biblique hébraïque du mot « ’ishshah »

Genèse 2.22
L’Éternel Dieu forma une femme de la côte qu’il avait prise de l’homme, et il l’amena vers l’homme.

Genèse 2.23
Et l’homme dit : Voici cette fois celle qui est os de mes os et chair de ma chair ! on lappellera femme, parce qu’elle a été prise de l’homme.

Genèse 2.24
C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère, et s’attachera à sa femme, et ils deviendront une seule chair.

Genèse 2.25
L’homme et sa femme étaient tous deux nus, et ils n’en avaient point honte .

Genèse 3.1
Le serpent était le plus rusé de tous les animaux des champs, que l’Éternel Dieu avait faits . Il dit à la femme : Dieu a-t-il réellement dit : Vous ne mangerez pas de tous les arbres du jardin ?

Genèse 3.2
La femme répondit au serpent : Nous mangeons du fruit des arbres du jardin.

Genèse 3.4
Alors le serpent dit à la femme : Vous ne mourrez point ;

Genèse 3.6
La femme vit que l’arbre était bon à manger et agréable à la vue, et qu’il était précieux pour ouvrir l’intelligence ; elle prit de son fruit, et en mangea ; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d’elle, et il en mangea .

Genèse 3.8
Alors ils entendirent la voix de l’Éternel Dieu, qui parcourait le jardin vers le soir , et l’homme et sa femme se cachèrent loin de la face de l’Éternel Dieu, au milieu des arbres du jardin.

Genèse 3.12
L’homme répondit : La femme que tu as mise auprès de moi m’a donné de l’arbre, et j’en ai mangé .

Genèse 3.13
Et l’Éternel Dieu dit à la femme : Pourquoi as-tu fait cela ? La femme répondit : Le serpent m’a séduite , et j’en ai mangé .

Genèse 3.15
Je mettrai inimitié entre toi et la femme, entre ta postérité et sa postérité : celle-ci t’écrasera la tête, et tu lui blesseras le talon.

Genèse 3.16
Il dit à la femme : J’augmenterai la souffrance de tes grossesses, tu enfanteras avec douleur, et tes désirs se porteront vers ton mari, mais il dominera sur toi.

Genèse 3.17
Il dit à l’homme : Puisque tu as écouté la voix de ta femme, et que tu as mangé de l’arbre au sujet duquel je t’avais donné cet ordre : Tu n’en mangeras point ! le sol sera maudit à cause de toi. C’est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie,

Genèse 3.20
Adam donna à sa femme le nom d’Ève : car elle a été la mère de tous les vivants.

Genèse 3.21
L’Éternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit .

Genèse 4.1
Adam connut Ève, sa femme ; elle conçut , et enfanta Caïn et elle dit : J’ai formé un homme avec l’aide de l’Éternel.

Genèse 4.17
Caïn connut sa femme ; elle conçut , et enfanta Hénoc. Il bâtit ensuite une ville, et il donna à cette ville le nom de son fils Hénoc.

Genèse 4.19
Lémec prit deux femmes : le nom de l’une était Ada, et le nom de l’autre Tsilla.

Genèse 4.23
Lémec dit à ses femmes : Ada et Tsilla, écoutez ma voix ! Femmes de Lémec, écoutez ma parole ! J’ai tué un homme pour ma blessure, Et un jeune homme pour ma meurtrissure.

Genèse 4.25
Adam connut encore sa femme ; elle enfanta un fils, et l’appela du nom de Seth, car, dit-elle, Dieu m’a donné un autre fils à la place d’Abel, que Caïn a tué .

Genèse 6.2
les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu’ils choisirent .

Genèse 6.18
Mais j’établis mon alliance avec toi ; tu entreras dans l’arche, toi et tes fils, ta femme et les femmes de tes fils avec toi.

Genèse 7.2
Tu prendras auprès de toi sept couples de tous les animaux purs, le mâle et sa femelle ; une paire des animaux qui ne sont pas purs , le mâle et sa femelle ;

Genèse 7.7
Et Noé entra dans l’arche avec ses fils, sa femme et les femmes de ses fils, pour échapper aux eaux du déluge.

Genèse 7.13
Ce même jour entrèrent dans l’arche Noé, Sem, Cham et Japhet, fils de Noé, la femme de Noé et les trois femmes de ses fils avec eux :

Genèse 8.16
Sors de l’arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi.

Genèse 8.18
Et Noé sortit , avec ses fils, sa femme, et les femmes de ses fils.

Genèse 11.29
Abram et Nachor prirent des femmes : le nom de la femme d’Abram était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d’Haran, père de Milca et père de Jisca.

Genèse 11.31
Térach prit Abram, son fils, et Lot, fils d’Haran, fils de son fils, et Saraï, sa belle-fille, femme d’Abram, son fils. Ils sortirent ensemble d’Ur en Chaldée, pour aller au pays de Canaan. Ils vinrent jusqu’à Charan, et ils y habitèrent .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.