Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Genèse 3.14  / strong 0779     

Genèse 3.14
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


La tentation et la chute

1 Le serpent était le plus rusé de tous les animaux des champs, que l’Éternel Dieu avait faits . Il dit à la femme : Dieu a-t-il réellement dit : Vous ne mangerez pas de tous les arbres du jardin ?
2 La femme répondit au serpent : Nous mangeons du fruit des arbres du jardin.
3 Mais quant au fruit de l’arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n’en mangerez point et vous n’y toucherez point, de peur que vous ne mouriez .
4 Alors le serpent dit à la femme : Vous ne mourrez point ;
5 mais Dieu sait que, le jour où vous en mangerez , vos yeux s’ouvriront , et que vous serez comme des dieux, connaissant le bien et le mal.
6 La femme vit que l’arbre était bon à manger et agréable à la vue, et qu’il était précieux pour ouvrir l’intelligence ; elle prit de son fruit, et en mangea ; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d’elle, et il en mangea .
7 Les yeux de l’un et de l’autre s’ouvrirent , ils connurent qu’ils étaient nus, et ayant cousu des feuilles de figuier, ils s’en firent des ceintures.
8 Alors ils entendirent la voix de l’Éternel Dieu, qui parcourait le jardin vers le soir , et l’homme et sa femme se cachèrent loin de la face de l’Éternel Dieu, au milieu des arbres du jardin.
9 Mais l’Éternel Dieu appela l’homme, et lui dit : Où es-tu ?
10 Il répondit : J’ai entendu ta voix dans le jardin, et j’ai eu peur , parce que je suis nu, et je me suis caché .
11 Et l’Éternel Dieu dit : Qui t’a appris que tu es nu ? Est-ce que tu as mangé de l’arbre dont je t’avais défendu de manger ?
12 L’homme répondit : La femme que tu as mise auprès de moi m’a donné de l’arbre, et j’en ai mangé .
13 Et l’Éternel Dieu dit à la femme : Pourquoi as-tu fait cela ? La femme répondit : Le serpent m’a séduite , et j’en ai mangé .
14 L’Éternel Dieu dit au serpent : Puisque tu as fait cela, tu seras maudit entre tout le bétail et entre tous les animaux des champs, tu marcheras sur ton ventre, et tu mangeras de la poussière tous les jours de ta vie.
15 Je mettrai inimitié entre toi et la femme, entre ta postérité et sa postérité : celle-ci t’écrasera la tête, et tu lui blesseras le talon.
16 Il dit à la femme : J’augmenterai la souffrance de tes grossesses, tu enfanteras avec douleur, et tes désirs se porteront vers ton mari, mais il dominera sur toi.
17 Il dit à l’homme : Puisque tu as écouté la voix de ta femme, et que tu as mangé de l’arbre au sujet duquel je t’avais donné cet ordre : Tu n’en mangeras point ! le sol sera maudit à cause de toi. C’est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie,
18 il te produira des épines et des ronces, et tu mangeras de l’herbe des champs.
19 C’est à la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, jusqu’à ce que tu retournes dans la terre, d’où tu as été pris ; car tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière.
20 Adam donna à sa femme le nom d’Ève : car elle a été la mère de tous les vivants.
21 L’Éternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit .
22 L’Éternel Dieu dit : Voici, l’homme est devenu comme l’un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. Empêchons-le maintenant d’avancer sa main, de prendre de l’arbre de vie, d’en manger , et de vivre éternellement.
23 Et l’Éternel Dieu le chassa du jardin d’Eden, pour qu’il cultivât la terre, d’où il avait été pris .
24 C’est ainsi qu’il chassa Adam ; et il mit à l’orient du jardin d’Eden les chérubins qui agitent une épée flamboyante, pour garder le chemin de l’arbre de vie.

Lexique biblique « ’arar »

Strong numéro : 779 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אָרַר

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

’arar (aw-rar’)

Verbe

Définition de « ’arar »
  1. malédiction
    1. maudire
    2. être maudit, frappé de malédiction
« ’arar » est traduit dans la Louis Segond par :

maudit, maudire, malédiction, frappé; 63

Concordance biblique hébraïque du mot « ’arar »

Genèse 3.14
L’Éternel Dieu dit au serpent : Puisque tu as fait cela, tu seras maudit entre tout le bétail et entre tous les animaux des champs, tu marcheras sur ton ventre, et tu mangeras de la poussière tous les jours de ta vie.

Genèse 3.17
Il dit à l’homme : Puisque tu as écouté la voix de ta femme, et que tu as mangé de l’arbre au sujet duquel je t’avais donné cet ordre : Tu n’en mangeras point ! le sol sera maudit à cause de toi. C’est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie,

Genèse 4.11
Maintenant, tu seras maudit de la terre qui a ouvert sa bouche pour recevoir de ta main le sang de ton frère.

Genèse 5.29
Il lui donna le nom de Noé, en disant : Celui-ci nous consolera de nos fatigues et du travail pénible de nos mains, provenant de cette terre que l’Éternel a maudite .

Genèse 9.25
Et il dit : Maudit soit Canaan ! qu’il soit l’esclave des esclaves de ses frères !

Genèse 12.3
Je bénirai ceux qui te béniront , et je maudirai ceux qui te maudiront ; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi.

Genèse 27.29
Que des peuples te soient soumis , Et que des nations se prosternent devant toi ! Sois le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi ! Maudit soit quiconque te maudira , Et béni soit quiconque te bénira .

Genèse 49.7
Maudite soit leur colère, car elle est violente, Et leur fureur, car elle est cruelle ! Je les séparerai dans Jacob, Et je les disperserai dans Israël.

Exode 22.28
Tu ne maudiras point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple.

Nombres 5.18
Le sacrificateur fera tenir la femme debout devant l’Éternel ; il découvrira la tête de la femme, et lui posera sur les mains l’offrande de souvenir, l’offrande de jalousie ; le sacrificateur aura dans sa main les eaux amères qui apportent la malédiction .

Nombres 5.19
Le sacrificateur fera jurer la femme, et lui dira : Si aucun homme n’a couché avec toi, et si, étant sous la puissance de ton mari, tu ne t’en es point détournée pour te souiller, ces eaux amères qui apportent la malédiction ne te seront point funestes .

Nombres 5.22
et que ces eaux qui apportent la malédiction entrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse ! Et la femme dira : Amen ! Amen !

Nombres 5.24
Et il fera boire à la femme les eaux amères qui apportent la malédiction , et les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l’amertume.

Nombres 5.27
Quand il aura fait boire les eaux, il arrivera, si elle s’est souillée et a été infidèle à son mari, que les eaux qui apportent la malédiction entreront en elle pour produire l’amertume ; son ventre s’enflera , sa cuisse se desséchera , et cette femme sera en malédiction au milieu de son peuple.

Nombres 22.6
Viens , je te prie, maudis -moi ce peuple, car il est plus puissant que moi ; peut-être ainsi pourrai -je le battre et le chasserai -je du pays, car je sais que celui que tu bénis est béni , et que celui que tu maudis est maudit .

Nombres 22.12
Dieu dit à Balaam : Tu n’iras point avec eux ; tu ne maudiras point ce peuple, car il est béni .

Nombres 23.7
Balaam prononça son oracle, et dit : Balak m’a fait descendre d’Aram, Le roi de Moab m’a fait descendre des montagnes de l’Orient. — Viens , maudis -moi Jacob ! Viens , sois irrité contre Israël !

Nombres 24.9
Il ploie les genoux , il se couche comme un lion, comme une lionne : Qui le fera lever ? Béni soit quiconque te bénira , Et maudit soit quiconque te maudira !

Deutéronome 27.15
Maudit soit l’homme qui fait une image taillée ou une image en fonte, abomination de l’Éternel, œuvre des mains d’un artisan, et qui la place dans un lieu secret ! Et tout le peuple répondra , et dira : Amen !

Deutéronome 27.16
Maudit soit celui qui méprise son père et sa mère ! -Et tout le peuple dira : Amen !

Deutéronome 27.17
Maudit soit celui qui déplace les bornes de son prochain ! -Et tout le peuple dira : Amen !

Deutéronome 27.18
Maudit soit celui qui fait égarer un aveugle dans le chemin ! Et tout le peuple dira : Amen !

Deutéronome 27.19
Maudit soit celui qui porte atteinte au droit de l’étranger, de l’orphelin et de la veuve ! -Et tout le peuple dira : Amen !

Deutéronome 27.20
Maudit soit celui qui couche avec la femme de son père, car il soulève la couverture de son père ! -Et tout le peuple dira : Amen !

Deutéronome 27.21
Maudit soit celui qui couche avec une bête quelconque ! -Et tout le peuple dira : Amen !

Deutéronome 27.22
Maudit soit celui qui couche avec sa sœur, fille de son père ou fille de sa mère ! -Et tout le peuple dira : Amen !

Deutéronome 27.23
Maudit soit celui qui couche avec sa belle-mère ! -Et tout le peuple dira : Amen !

Deutéronome 27.24
Maudit soit celui qui frappe son prochain en secret ! -Et tout le peuple dira : Amen !

Deutéronome 27.25
Maudit soit celui qui reçoit un présent pour répandre le sang de l’innocent ! -Et tout le peuple dira : Amen !

Deutéronome 27.26
Maudit soit celui qui n’accomplit point les paroles de cette loi, et qui ne les met point en pratique ! -Et tout le peuple dira : Amen !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.