×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)  / 2 Timothée 4.10  / strong 1149     

2 Timothée 4.10
Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)


1 Je t’en conjure devant Dieu et devant Jésus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume,
2 prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant.
3 Car il viendra un temps les hommes ne supporteront pas la saine doctrine ; mais, ayant la démangeaison d’entendre des choses agréables, ils se donneront une foule de docteurs selon leurs propres désirs,
4 détourneront l’oreille de la vérité, et se tourneront vers les fables.
5 Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l’oeuvre d’un évangéliste, remplis bien ton ministère.
6 Car pour moi, je sers déjà de libation, et le moment de mon départ approche.
7 J’ai combattu le bon combat, j’ai achevé la course, j’ai gardé la foi.
8 Désormais la couronne de justice m’est réservée ; le Seigneur, le juste juge, me la donnera dans ce jour-là, et non seulement à moi, mais encore à tous ceux qui auront aimé son avènement.

Dernières informations et salutations

9 Viens au plus tôt vers moi ;
10 car Démas m’a abandonné, par amour pour le siècle présent, et il est parti pour Thessalonique ; Crescens est allé en Galatie, Tite en Dalmatie.
11 Luc seul est avec moi. Prends Marc, et amène-le avec toi, car il mest utile pour le ministère.
12 J’ai envoyé Tychique à Ephèse.
13 Quand tu viendras, apporte le manteau que j’ai laissé à Troas chez Carpus, et les livres, surtout les parchemins.
14 Alexandre, le forgeron, m’a fait beaucoup de mal . Le Seigneur lui rendra selon ses oeuvres.
15 Garde-toi aussi de lui, car il s’est fortement opposé à nos paroles.
16 Dans ma première défense, personne ne m’a assisté, mais tous m’ont abandonné. Que cela ne leur soit point imputé !
17 C’est le Seigneur qui m’a assisté et qui m’a fortifié, afin que la prédication fût accomplie par moi et que tous les païens l’entendissent. Et j’ai été délivré de la gueule du lion.
18 Le Seigneur me délivrera de toute oeuvre mauvaise, et il me sauvera pour me faire entrer dans son royaume céleste. A lui soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !
19 Salue Prisca et Aquilas, et la famille d’Onésiphore.
20 Eraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
21 Tâche de venir avant l’hiver. Eubulus , Pudens , Linus , Claudia, et tous les frères te saluent.
22 Que le Seigneur soit avec ton esprit ! Que la grâce soit avec vous !

Code strong pour « Dalmatia »

Strong numéro :1149 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
Δαλματία, ας, ἡ

Probablement dérivé de l’étranger

Mot translittéré Entrée du TDNT

Dalmatia

Prononciation phonétique Type de mot

(dal-mat-ee’-ah)   

Nom propre locatif

Définition :

Dalmatie = "lampes trompeuses et vaines" = "robe de sacrificateur"

  1. région de la côte orientale de la mer Adriatique, comprenant aussi les nombreuses petites îles limitrophes. Les Romains en firent une partie de l’Illyrie.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Dalmatie 1 ; 1

Concordance :

2 Timothée 4.10
car Démas m’a abandonné , par amour pour le siècle présent, et il est parti pour Thessalonique ; Crescens est allé en Galatie, Tite en Dalmatie 1149.


Cette Bible est dans le domaine public.