Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Romains 14.18  / strong 1384     

Romains 14.18
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Faites accueil à celui qui est faible dans la foi, et ne discutez pas sur les opinions.
2 Tel croit pouvoir manger de tout : tel autre, qui est faible , ne mange que des légumes.
3 Que celui qui mange ne méprise point celui qui ne mange pas, et que celui qui ne mange pas ne juge point celui qui mange , car Dieu l’a accueilli .
4 Qui es -tu, toi qui juges un serviteur d’autrui ? S’il se tient debout , ou s’il tombe , cela regarde son maître. Mais il se tiendra debout , car le Seigneur a le pouvoir de laffermir .
5 Tel fait une distinction entre les jours ; tel autre les estime tous égaux. Que chacun ait en son esprit une pleine conviction .
6 Celui qui distingue entre les jours agit ainsi pour le Seigneur. Celui qui mange , c’est pour le Seigneur qu’il mange , car il rend grâces à Dieu ; celui qui ne mange pas, c’est pour le Seigneur qu’il ne mange pas, et il rend grâces à Dieu.
7 En effet, nul de nous ne vit pour lui-même, et nul ne meurt pour lui-même.
8 Car si nous vivons , nous vivons pour le Seigneur ; et si nous mourons , nous mourons pour le Seigneur. Soit donc que nous vivions , soit que nous mourions , nous sommes au Seigneur.
9 Car Christ est mort et il a vécu , afin de dominer sur les morts et sur les vivants .
10 Mais toi, pourquoi juges -tu ton frère ? ou toi, pourquoi méprises -tu ton frère ? puisque nous comparaîtrons tous devant le tribunal de Dieu.
11 Car il est écrit : Je suis vivant , dit le Seigneur, Tout genou fléchira devant moi, Et toute langue donnera gloire à Dieu.
12 Ainsi chacun de nous rendra compte à Dieu pour lui-même.
13 Ne nous jugeons donc plus les uns les autres ; mais pensez plutôt à ne rien faire qui soit pour votre frère une pierre d’achoppement ou une occasion de chute.
14 Je sais et je suis persuadé par le Seigneur Jésus que rien n’est impur en soi, et qu’une chose n’est impure que pour celui qui la croit impure.
15 Mais si, pour un aliment, ton frère est attristé , tu ne marches plus selon l’amour : ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel Christ est mort .
16 Que votre privilège ne soit pas un sujet de calomnie .
17 Car le royaume de Dieu, ce n’est pas le manger et le boire, mais la justice, la paix et la joie, par le Saint-Esprit.
18 Celui qui sert Christ de cette manière est agréable à Dieu et approuvé des hommes.
19 Ainsi donc , recherchons ce qui contribue à la paix et à l’édification mutuelle.
20 Pour un aliment, ne détruis pas l’œuvre de Dieu. À la vérité toutes choses sont pures ; mais il est mal à l’homme, quand il mange , de devenir une pierre d’achoppement .
21 Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute , de scandale ou de faiblesse .
22 Cette foi que tu as , garde-la pour toi devant Dieu. Heureux celui qui ne se condamne pas lui-même dans ce qu’il approuve !
23 Mais celui qui a des doutes au sujet de ce qu’il mange est condamné , parce qu’il n’agit pas par conviction. Tout ce qui n’est pas le produit d’une conviction est péché.

Lexique biblique « dokimos »

Strong numéro : 1384 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δόκιμος, ον

Vient de 1380

Mot translittéré Type de mot

dokimos (dok’-ee-mos)

Adjectif

Définition de « dokimos »
  1. accepté, particulièrement pour les pièces de monnaie.
  2. accepté, plaisant, acceptable dans le monde ancien, il n’y avait pas nos systèmes bancaires actuels et toute la monnaie était en métal. Ce métal était fondu, versé dans des moules. Après démoulage, il était nécessaire d’enlever les bavures. De nombreuses personnes les rognaient soigneusement pour récupérer du métal. En un siècle, plus de quatre-vingts lois ont été promulguées à Athènes pour arrêter la pratique du rognage des pièces en circulation. Il existait quelques changeurs intègres qui n’acceptaient pas de fausse monnaie, et qui ne mettaient en circulation que des pièces au bon poids. On appelait ces hommes des « dokimos » ou « approuvé » (Donald Barnhouse).
« dokimos » est traduit dans la Louis Segond par :

approuvé, éprouvé ; 7

Concordance biblique grecque du mot « dokimos »

Romains 14.18
Celui qui sert Christ de cette manière est agréable à Dieu et approuvé (dokimos) des hommes.

Romains 16.10
Saluez Apellès, qui est éprouvé (dokimos) en Christ. Saluez ceux de la maison d’Aristobule.

1 Corinthiens 11.19
car il faut qu’il y ait aussi des sectes parmi vous, afin que ceux qui sont approuvés (dokimos) soient reconnus comme tels au milieu de vous.

2 Corinthiens 10.18
Car ce n’est pas celui qui se recommande lui-même qui est approuvé (dokimos), c’est celui que le Seigneur recommande .

2 Corinthiens 13.7
Cependant nous prions Dieu que vous ne fassiez rien de mal, non pour paraître nous-mêmes approuvés (dokimos), mais afin que vous pratiquiez ce qui est bien et que nous, nous soyons comme réprouvés.

2 Timothée 2.15
Efforce-toi de te présenter devant Dieu comme un homme éprouvé (dokimos), un ouvrier qui n’a point à rougir, qui dispense droitement la parole de la vérité.

Jacques 1.12
Heureux l’homme qui supporte patiemment la tentation ; car, après avoir été éprouvé , il recevra (dokimos) la couronne de vie, que le Seigneur a promise à ceux qui l’aiment .


Cette Bible est dans le domaine public.